24 | TIA | +< estaba ahí el [/] el grabador puesto . |
estababe.V.13S.IMPERF ahíthere.ADV elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG grabadorrecorder.N.M.SG puestostand.N.M.SG.[or].put.V.PASTPART . | ||
the recorder was there, switched on | ||
483 | MAP | es que estaba muy sucia en la vereda ahí en frente . |
esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ estababe.V.13S.IMPERF muyvery.ADV suciadirty.ADJ.F.SG enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG veredafootpath.N.F.SG ahíthere.ADV enin.PREP frentefront.N.M . | ||
because it was very dirty on the path over there | ||
604 | MAP | estaba seco todo lo de las plant(as) . |
estababe.V.13S.IMPERF secodry.ADJ.M.SG.[or].dry.V.1S.PRES todoall.ADJ.M.SG lothe.DET.DEF.NT.SG deof.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL plantasplant.N.F.PL . | ||
the plants, the flowerbeds were all dry | ||
610 | MAP | estaba linda . |
estababe.V.13S.IMPERF lindabeautiful.ADJ.F.SG . | ||
it was beautiful |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.