PATAGONIA - Patagonia4
Instances of yma

80EZK&tə ar hyd yr arfordir (y)ma i_gyd mae (y)r (.) &p gwynt yn codi .
  aron.PREP hydlength.N.M.SG yrthe.DET.DEF arfordircoast.N.M.SG ymahere.ADV i_gydall.ADJ maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF gwyntwind.N.M.SG ynPRT codilift.V.INFIN .
  the wind picks up all along this coastline.
112EZKoedd y hogiau wedi bod yn chwarae rygbi efo (.) plant uh oedd (we)di dod efo (y)r Urdd pnawn (y)ma .
  oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF hogiaulads.N.M.PL wediafter.PREP bodbe.V.INFIN ynPRT chwaraeplay.V.INFIN rygbirugby.N.M.SG efowith.PREP plantchild.N.M.PL uher.IM oeddbe.V.3S.IMPERF wediafter.PREP dodcome.V.INFIN efowith.PREP yrthe.DET.DEF UrddUrdd.N.F.SG pnawnafternoon.N.M.SG ymahere.ADV .
  the boys had been playing rugby with some children, er, who had come with the Urdd this afternoon.
196SLAwyt ti (y)n gwybod beth oedd o (y)n deud i fi heddiw (y)ma uh ?
  wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ynPRT gwybodknow.V.INFIN bethwhat.INT oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT deudsay.V.INFIN ito.PREP fiI.PRON.1S+SM heddiwtoday.ADV ymahere.ADV uher.IM ?
  do you know what he was saying to me here today, er..?
208EZKa sôn am Gymru (y)ma fod [?] dw i (y)n gorod mynd i (y)r maes awyr mewn munud i nôl (.) parCS o bobl .
  aand.CONJ sônmention.V.INFIN amfor.PREP GymruWales.N.F.SG.PLACE+SM ymahere.ADV fodbe.V.INFIN+SM dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT gorodhave_to.V.INFIN myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF maesfield.N.M.SG awyrsky.N.F.SG mewnin.PREP munudminute.N.M.SG ito.PREP nôlfetch.V.INFIN parpair.N.M.SG oof.PREP boblpeople.N.F.SG+SM .
  and speaking of Wales, I have to go to the airport in a minute to pick up a couple of people.
213EZKdyddiau (y)ma ti (ddi)m yn cael gwybod lle maen nhw (y)n dod ?
  dyddiauday.N.M.PL ymahere.ADV tiyou.PRON.2S ddimnot.ADV+SM ynPRT caelget.V.INFIN gwybodknow.V.INFIN llewhere.INT maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT dodcome.V.INFIN ?
  these days you don't get to know where they come from.
223EZK+, oedd hi [/] oedd hi (we)di bod yn edrych ar_ôl ei mam diweddar (y)ma .
  oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S wediafter.PREP bodbe.V.INFIN ynPRT edrychlook.V.INFIN ar_ôlafter.PREP eihis.ADJ.POSS.M.3S mammother.N.F.SG diweddarrecent.ADJ ymahere.ADV .
  she'd been taking care of her mother recently.
233EZKond be sy (y)n diddorol amdanyn nhw ydy bod y gŵr (.) yn uh fab i (.) weinidog oedd (we)di bod yma .
  ondbut.CONJ bewhat.INT sybe.V.3S.PRES.REL ynPRT diddorolinteresting.ADJ amdanynfor_them.PREP+PRON.3P nhwthey.PRON.3P ydybe.V.3S.PRES bodbe.V.INFIN ythe.DET.DEF gŵrman.N.M.SG ynPRT uher.IM fabson.N.M.SG+SM ito.PREP weinidogminister.N.M.SG+SM oeddbe.V.3S.IMPERF wediafter.PREP bodbe.V.INFIN ymahere.ADV .
  but what's interesting about them is that the husband is, er, the son of a minister that came here.
237EZKyn [/] yn gwasanaethu (y)r (.) capeli yma .
  ynPRT ynPRT gwasanaethuserve.V.INFIN yrthe.DET.DEF capelichapels.N.M.PL ymahere.ADV .
  serving the chapels here.
252EZK(we)di dod yma am ei Gymraeg o .
  wediafter.PREP dodcome.V.INFIN ymahere.ADV amfor.PREP eihis.ADJ.POSS.M.3S GymraegWelsh.N.F.SG+SM ohe.PRON.M.3S .
  come here because of his Welsh.
274EZK+, (we)di aros yma am chwech flynedd .
  wediafter.PREP aroswait.V.INFIN ymahere.ADV amfor.PREP chwechsix.NUM flyneddyears.N.F.PL+SM .
  stayed here for six years
276EZKa wedyn mynd o (y)ma .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV myndgo.V.INFIN ofrom.PREP ymahere.ADV .
  and then left.
287EZKa wedyn mae [/] mae (y)r teulu dal efo (y)r &s (.) <efo (y)r &s> [//] efo (y)r ysgrifen (y)ma .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV maebe.V.3S.PRES maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF teulufamily.N.M.SG dalcontinue.V.INFIN efowith.PREP yrthe.DET.DEF efowith.PREP yrthe.DET.DEF efowith.PREP yrthe.DET.DEF ysgrifenwriting.N.F.SG ymahere.ADV .
  and then, the family still has this writing.
288EZKefo (y)r (.) nodiadau (y)ma a (y)r um (.) lluniau o (y)r adeg yna .
  efowith.PREP yrthe.DET.DEF nodiadaunotes.N.M.PL ymahere.ADV aand.CONJ yrthe.DET.DEF umum.IM lluniaupictures.N.M.PL oof.PREP yrthe.DET.DEF adegtime.N.F.SG ynathere.ADV .
  has these notes and the, um, pictures of that time.
345SLA+" dewch yma achos dan ni (y)n ymarfer .
  dewchcome.V.2P.IMPER ymahere.ADV achosbecause.CONJ danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ynPRT ymarferpractise.V.INFIN .
  come here because we're having practice.
597SLAtyrd yma .
  tyrdcome.V.2S.IMPER ymahere.ADV .
  come here

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia4: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.