PATAGONIA - Patagonia4
Instances of wneud for speaker SLA

192SLAwyt ti isio wneud o eto fory ?
  wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S isiowant.N.M.SG wneudmake.V.INFIN+SM ohe.PRON.M.3S etoagain.ADV forytomorrow.ADV ?
  do you want to do it again tomorrow?
584SLAbeth wyt ti (y)n mynd i wneud rŵan ?
  bethwhat.INT wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP wneudmake.V.INFIN+SM rŵannow.ADV ?
  what are you going to do now?
585SLAdw i (y)n credu bod wyt ti (y)n gorfod wneud [//] ymarfer (y)chydig bach (.) o sgwennu a darllen a +/.
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT credubelieve.V.INFIN bodbe.V.INFIN wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ynPRT gorfodhave_to.V.INFIN wneudmake.V.INFIN+SM ymarferpractise.V.INFIN ychydiga_little.QUAN bachsmall.ADJ ofrom.PREP.[or].of.PREP.[or].he.PRON.M.3S sgwennuwrite.V.INFIN aand.CONJ darllenread.V.INFIN aand.CONJ .
  I think you have to do a little bit of practice of writing and reading and...
593SLAwel dw i isio ti mynd i nôl (.) yr un wnest ti wneud heddiw a esbonio i fi yn union (.) be wnest ti wneud efo hwn .
  welwell.IM dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S isiowant.N.M.SG tiyou.PRON.2S myndgo.V.INFIN ito.PREP nôlfetch.V.INFIN yrthe.DET.DEF unone.NUM wnestdo.V.2S.PAST+SM tiyou.PRON.2S wneudmake.V.INFIN+SM heddiwtoday.ADV aand.CONJ esbonioexplain.V.INFIN ito.PREP fiI.PRON.1S+SM ynPRT unionexact.ADJ bewhat.INT wnestdo.V.2S.PAST+SM tiyou.PRON.2S wneudmake.V.INFIN+SM efowith.PREP hwnthis.PRON.DEM.M.SG .
  well I want you to go and get the one you did today, and tell me exactly what you did with this one
593SLAwel dw i isio ti mynd i nôl (.) yr un wnest ti wneud heddiw a esbonio i fi yn union (.) be wnest ti wneud efo hwn .
  welwell.IM dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S isiowant.N.M.SG tiyou.PRON.2S myndgo.V.INFIN ito.PREP nôlfetch.V.INFIN yrthe.DET.DEF unone.NUM wnestdo.V.2S.PAST+SM tiyou.PRON.2S wneudmake.V.INFIN+SM heddiwtoday.ADV aand.CONJ esbonioexplain.V.INFIN ito.PREP fiI.PRON.1S+SM ynPRT unionexact.ADJ bewhat.INT wnestdo.V.2S.PAST+SM tiyou.PRON.2S wneudmake.V.INFIN+SM efowith.PREP hwnthis.PRON.DEM.M.SG .
  well I want you to go and get the one you did today, and tell me exactly what you did with this one
598SLA(e)sbonia i fi beth wyt ti wedi wneud fan (y)na .
  esboniaexplain.V.2S.IMPER ito.PREP.[or].I.PRON.1S fiI.PRON.1S+SM bethwhat.INT wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S wediafter.PREP wneudmake.V.INFIN+SM fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV .
  explain to me what you've done there.
740SLAhwyrach wyt ti medru (.) wneud (.) parti dawns gwerin VíctorCS .
  hwyrachperhaps.ADV wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S medrube_able.V.INFIN wneudmake.V.INFIN+SM partiparty.N.M.SG dawnsdance.N.F.SG gwerinfolk.N.F.SG Víctorname .
  maybe you can have a folk dancing party Victor.
782SLAwyt ti isio fi wneud hwnnw ?
  wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S isiowant.N.M.SG fiI.PRON.1S+SM wneudmake.V.INFIN+SM hwnnwthat.PRON.DEM.M.SG ?
  do you want me to do that?

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia4: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.