61 | SLA | wyt ti (y)n dal ymlaen gyda (y)r syniad mynd i Playas_DoradasS ? |
| | wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ynPRT dalcontinue.V.INFIN ymlaenforward.ADV gydawith.PREP yrthe.DET.DEF syniadidea.N.M.SG myndgo.V.INFIN ito.PREP Playas_Doradasname ? |
| | do you still like the idea of going to Playas Doradas? |
63 | SLA | pam wyt ti (y)n ho &t &o hoffi gymaint yr lle ? |
| | pamwhy?.ADV wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ynin.PREP hohe.PRON.M.3S+H hoffilike.V.INFIN gymaintso much.ADJ+SM yrthe.DET.DEF lleplace.N.M.SG ? |
| | why do you like the place so much? |
91 | SLA | wyt ti (y)n hoffi Playas_DoradasS VíctorS ? |
| | wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ynPRT hoffilike.V.INFIN Playas_Doradasname Víctorname ? |
| | do you like Playas Doradas Victor? |
97 | SLA | +< pam wyt ti isio mynd eto ? |
| | pamwhy?.ADV wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S isiowant.N.M.SG myndgo.V.INFIN etoagain.ADV ? |
| | why dod you want to go again? |
108 | SLA | VíctorCS wyt ti ddim yn gorfod uh (.) pigo tra wyt ti (y)n siarad iawn ? |
| | Víctorname wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ddimnot.ADV+SM ynPRT gorfodhave_to.V.INFIN uher.IM pigopick.V.INFIN trawhile.CONJ wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ynPRT siaradtalk.V.INFIN iawnOK.ADV ? |
| | Victor you don't have to pick while you speak ok? |
108 | SLA | VíctorCS wyt ti ddim yn gorfod uh (.) pigo tra wyt ti (y)n siarad iawn ? |
| | Víctorname wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ddimnot.ADV+SM ynPRT gorfodhave_to.V.INFIN uher.IM pigopick.V.INFIN trawhile.CONJ wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ynPRT siaradtalk.V.INFIN iawnOK.ADV ? |
| | Victor you don't have to pick while you speak ok? |
143 | SLA | a wnest ti mwynhau ? |
| | aand.CONJ wnestdo.V.2S.PAST+SM tiyou.PRON.2S mwynhauenjoy.V.INFIN ? |
| | and did you enjoy? |
147 | SLA | be wnest ti chwarae ? |
| | bewhat.INT wnestdo.V.2S.PAST+SM tiyou.PRON.2S chwaraeplay.V.INFIN ? |
| | what did you play? |
189 | SLA | wel a &n wnest ti (f)wynhau ? |
| | welwell.IM aand.CONJ wnestdo.V.2S.PAST+SM tiyou.PRON.2S fwynhauenjoy.V.INFIN+SM ? |
| | well, did you enjoy? |
192 | SLA | wyt ti isio wneud o eto fory ? |
| | wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S isiowant.N.M.SG wneudmake.V.INFIN+SM ohe.PRON.M.3S etoagain.ADV forytomorrow.ADV ? |
| | do you want to do it again tomorrow? |
196 | SLA | wyt ti (y)n gwybod beth oedd o (y)n deud i fi heddiw (y)ma uh ? |
| | wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ynPRT gwybodknow.V.INFIN bethwhat.INT oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT deudsay.V.INFIN ito.PREP fiI.PRON.1S+SM heddiwtoday.ADV ymahere.ADV uher.IM ? |
| | do you know what he was saying to me here today, er..? |
199 | SLA | oedd o (y)n gwahanu (y)r &əlsə yr ffaith bod dw i (y)n (.) o Patagonia a ti o Gymru . |
| | oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT gwahanuseparate.V.INFIN yrthe.DET.DEF yrthe.DET.DEF ffaithfact.N.F.SG bodbe.V.INFIN dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynin.PREP ofrom.PREP Patagonianame aand.CONJ tiyou.PRON.2S oof.PREP GymruWales.N.F.SG.PLACE+SM . |
| | he was separating the fact that I'm from Patagonia and you're from Wales. |
217 | SLA | wyt ti (y)n meddwl bod o pa rhan o Gymru ? |
| | wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ynPRT meddwlthink.V.INFIN bodbe.V.INFIN ohe.PRON.M.3S pawhich.ADJ rhanpart.N.F.SG oof.PREP GymruWales.N.F.SG.PLACE+SM ? |
| | which part of Wales do you think they come from? |
314 | SLA | +< ohCS ti (y)n (.) clywed yr cân yr adar . |
| | ohoh.IM tiyou.PRON.2S ynPRT clywedhear.V.INFIN yrthat.PRON.REL cânsong.N.F.SG yrthe.DET.DEF adarbirds.N.M.PL . |
| | oh do you hear the birdsong? |
318 | SLA | mae'n diwrnod o Gymru heddiw a ti ddim yn credu . |
| | mae'nunk diwrnodday.N.M.SG oof.PREP GymruWales.N.F.SG.PLACE+SM heddiwtoday.ADV aand.CONJ tiyou.PRON.2S ddimnot.ADV+SM ynPRT credubelieve.V.INFIN . |
| | Wales day today and you don't think [?] |
325 | SLA | ti (y)n dod â (y)r mobileE i fi os gweli di (y)n dda ? |
| | tiyou.PRON.2S ynPRT dodcome.V.INFIN âwith.PREP yrthe.DET.DEF mobilemobile.ADJ ito.PREP fiI.PRON.1S+SM osif.CONJ gwelisee.V.2S.PRES diyou.PRON.2S+SM ynPRT ddagood.ADJ+SM ? |
| | will you bring me the mobile please? |
362 | SLA | wyt ti ddim yn cael heddiw . |
| | wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ddimnot.ADV+SM ynPRT caelget.V.INFIN heddiwtoday.ADV . |
| | you're not having it today. |
365 | SLA | ti (y)n gwybod be ? |
| | tiyou.PRON.2S ynPRT gwybodknow.V.INFIN bewhat.INT ? |
| | do you know what? |
372 | SLA | efo pwy wyt ti wedi bod yn chwarae ? |
| | efowith.PREP pwywho.PRON wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S wediafter.PREP bodbe.V.INFIN ynPRT chwaraeplay.V.INFIN ? |
| | who have you been playing with? |
383 | SLA | +, pa un arall wyt ti (y)n nabod ? |
| | pawhich.ADJ unone.NUM arallother.ADJ wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ynPRT nabodknow_someone.V.INFIN ? |
| | which other one do you know? |
401 | SLA | xxx bod drws nesa i clwb ti yn TrelewCS . |
| | bodbe.V.INFIN drwsdoor.N.M.SG nesanext.ADJ.SUP ito.PREP clwbclub.N.M.SG tiyou.PRON.2S ynin.PREP Trelewname . |
| | [...] next to your club in Trelew. |
409 | SLA | beth wyt ti (y)n [//] yn hoffi mwya ? |
| | bethwhat.INT wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ynPRT ynPRT hoffilike.V.INFIN mwyabiggest.ADJ.SUP ? |
| | what do you like more? |
461 | SLA | ti (y)n cofio ? |
| | tiyou.PRON.2S ynPRT cofioremember.V.INFIN ? |
| | do you remember? |
467 | SLA | dylet ti dynnu lun (.) &t i beidio anghofio . |
| | dyletought_to.V.2S.IMPERF tiyou.PRON.2S dynnudraw.V.INFIN+SM lunpicture.N.M.SG+SM ito.PREP beidiostop.V.INFIN+SM anghofioforget.V.INFIN . |
| | you should draw a picture so that you don't forget. |
469 | SLA | +< ti (y)n gwybod ? |
| | tiyou.PRON.2S ynPRT gwybodknow.V.INFIN ? |
| | do you know? |
476 | SLA | wyt ti (y)n cofio ? |
| | wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ynPRT cofioremember.V.INFIN ? |
| | do you remember? |
482 | SLA | ti (y)n cofio (y)r dyn bach ? |
| | tiyou.PRON.2S ynPRT cofioremember.V.INFIN yrthe.DET.DEF dynman.N.M.SG bachsmall.ADJ ? |
| | do you remember the small man? |
503 | SLA | a be (..) be wyt ti isio fi siopa ar_gyfer yr swper heno ? |
| | aand.CONJ bewhat.INT bewhat.INT wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S isiowant.N.M.SG fiI.PRON.1S+SM siopashop.V.INFIN ar_gyferfor.PREP yrthe.DET.DEF swpersupper.N.MF.SG henotonight.ADV ? |
| | and what do you want me to shop for for dinner tonight? |
505 | SLA | be wyt ti isio cael ? |
| | bewhat.INT wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S isiowant.N.M.SG caelget.V.INFIN ? |
| | what do you want to have? |
521 | SLA | wyt ti isio pwdin ? |
| | wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S isiowant.N.M.SG pwdinpudding.N.M.SG ? |
| | do you want pudding? |
535 | SLA | a beth wyt ti (y)n credu fydd &e (.) TimCS yn hoffi i ei swper heno ? |
| | aand.CONJ bethwhat.INT wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ynPRT credubelieve.V.INFIN fyddbe.V.3S.FUT+SM Timname ynPRT hoffilike.V.INFIN ito.PREP eihis.ADJ.POSS.M.3S swpersupper.N.MF.SG henotonight.ADV ? |
| | and what do you think Tim wants for his supper tonight? |
561 | SLA | a (.) mae o (y)n hoffi (y)r pastaCS (y)r u(n) fath â ti cofia . |
| | aand.CONJ maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT hoffilike.V.INFIN yrthe.DET.DEF pastapasta.N.F.SG yrthe.DET.DEF unone.NUM fathtype.N.F.SG+SM âas.CONJ tiyou.PRON.2S cofiaremember.V.2S.IMPER . |
| | and he likes pasta like you, remember |
575 | SLA | wyt ti wedi weld y cŵn cynt ? |
| | wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S wediafter.PREP weldsee.V.INFIN+SM ythe.DET.DEF cŵndogs.N.M.PL cyntearlier.ADJ ? |
| | have you seen dogs before? |
580 | SLA | tro cyntaf yn fy mywyd bod i (y)n gweld ci sydd yn hoffi afalau (..) a (y)r moron wyt ti (y)n gwybod . |
| | troturn.N.M.SG cyntaffirst.ORD ynPRT fymy.ADJ.POSS.1S mywydlife.N.M.SG+NM bodbe.V.INFIN ito.PREP ynPRT gweldsee.V.INFIN cidog.N.M.SG syddbe.V.3S.PRES.REL ynPRT hoffilike.V.INFIN afalauapple.N.M.PL aand.CONJ yrthe.DET.DEF moroncarrots.N.M.PL wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ynPRT gwybodknow.V.INFIN . |
| | first time in my life I've seen a dog that likes apples and carrots, you know |
584 | SLA | beth wyt ti (y)n mynd i wneud rŵan ? |
| | bethwhat.INT wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP wneudmake.V.INFIN+SM rŵannow.ADV ? |
| | what are you going to do now? |
585 | SLA | dw i (y)n credu bod wyt ti (y)n gorfod wneud [//] ymarfer (y)chydig bach (.) o sgwennu a darllen a +/. |
| | dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT credubelieve.V.INFIN bodbe.V.INFIN wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ynPRT gorfodhave_to.V.INFIN wneudmake.V.INFIN+SM ymarferpractise.V.INFIN ychydiga_little.QUAN bachsmall.ADJ ofrom.PREP.[or].of.PREP.[or].he.PRON.M.3S sgwennuwrite.V.INFIN aand.CONJ darllenread.V.INFIN aand.CONJ . |
| | I think you have to do a little bit of practice of writing and reading and... |
589 | SLA | wyt ti (y)n mynd i chwarae efo (y)r Lego ? |
| | wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP chwaraeplay.V.INFIN efowith.PREP yrthe.DET.DEF Legoname ? |
| | are you going to play with the Lego? |
590 | SLA | a beth wyt ti (y)n mynd i creu ? |
| | aand.CONJ bethwhat.INT wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP creucreate.V.INFIN ? |
| | and what are you going to make? |
593 | SLA | wel dw i isio ti mynd i nôl (.) yr un wnest ti wneud heddiw a esbonio i fi yn union (.) be wnest ti wneud efo hwn . |
| | welwell.IM dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S isiowant.N.M.SG tiyou.PRON.2S myndgo.V.INFIN ito.PREP nôlfetch.V.INFIN yrthe.DET.DEF unone.NUM wnestdo.V.2S.PAST+SM tiyou.PRON.2S wneudmake.V.INFIN+SM heddiwtoday.ADV aand.CONJ esbonioexplain.V.INFIN ito.PREP fiI.PRON.1S+SM ynPRT unionexact.ADJ bewhat.INT wnestdo.V.2S.PAST+SM tiyou.PRON.2S wneudmake.V.INFIN+SM efowith.PREP hwnthis.PRON.DEM.M.SG . |
| | well I want you to go and get the one you did today, and tell me exactly what you did with this one |
593 | SLA | wel dw i isio ti mynd i nôl (.) yr un wnest ti wneud heddiw a esbonio i fi yn union (.) be wnest ti wneud efo hwn . |
| | welwell.IM dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S isiowant.N.M.SG tiyou.PRON.2S myndgo.V.INFIN ito.PREP nôlfetch.V.INFIN yrthe.DET.DEF unone.NUM wnestdo.V.2S.PAST+SM tiyou.PRON.2S wneudmake.V.INFIN+SM heddiwtoday.ADV aand.CONJ esbonioexplain.V.INFIN ito.PREP fiI.PRON.1S+SM ynPRT unionexact.ADJ bewhat.INT wnestdo.V.2S.PAST+SM tiyou.PRON.2S wneudmake.V.INFIN+SM efowith.PREP hwnthis.PRON.DEM.M.SG . |
| | well I want you to go and get the one you did today, and tell me exactly what you did with this one |
593 | SLA | wel dw i isio ti mynd i nôl (.) yr un wnest ti wneud heddiw a esbonio i fi yn union (.) be wnest ti wneud efo hwn . |
| | welwell.IM dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S isiowant.N.M.SG tiyou.PRON.2S myndgo.V.INFIN ito.PREP nôlfetch.V.INFIN yrthe.DET.DEF unone.NUM wnestdo.V.2S.PAST+SM tiyou.PRON.2S wneudmake.V.INFIN+SM heddiwtoday.ADV aand.CONJ esbonioexplain.V.INFIN ito.PREP fiI.PRON.1S+SM ynPRT unionexact.ADJ bewhat.INT wnestdo.V.2S.PAST+SM tiyou.PRON.2S wneudmake.V.INFIN+SM efowith.PREP hwnthis.PRON.DEM.M.SG . |
| | well I want you to go and get the one you did today, and tell me exactly what you did with this one |
598 | SLA | (e)sbonia i fi beth wyt ti wedi wneud fan (y)na . |
| | esboniaexplain.V.2S.IMPER ito.PREP.[or].I.PRON.1S fiI.PRON.1S+SM bethwhat.INT wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S wediafter.PREP wneudmake.V.INFIN+SM fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV . |
| | explain to me what you've done there. |
642 | SLA | i le wyt ti isio cyrraedd ? |
| | ito.PREP lewhere.INT+SM wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S isiowant.N.M.SG cyrraeddarrive.V.INFIN ? |
| | where do you want to reach? |
650 | SLA | be wyt ti isio gweld yn Awstralia ? |
| | bewhat.INT wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S isiowant.N.M.SG gweldsee.V.INFIN ynin.PREP AwstraliaAustralia.NAME.F.SG.PLACE ? |
| | what do you want to see in Australia? |
653 | SLA | a sut oeddet ti (y)n adrodd ? |
| | aand.CONJ suthow.INT oeddetbe.V.2S.IMPERF tiyou.PRON.2S ynPRT adroddrecite.V.INFIN ? |
| | and how did you used to recite it? |
654 | SLA | ti (y)n cofio ? |
| | tiyou.PRON.2S ynPRT cofioremember.V.INFIN ? |
| | do you remember? |
665 | SLA | a beth wyt ti +//. |
| | aand.CONJ bethwhat.INT wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S . |
| | and what do you... |
673 | SLA | wel meddylia am (..) enw o (.) un o (y)r ffrindiau gorau ti . |
| | welwell.IM meddyliathink.V.2S.IMPER amfor.PREP enwname.N.M.SG ohe.PRON.M.3S unone.NUM oof.PREP yrthe.DET.DEF ffrindiaufriends.N.M.PL goraubest.ADJ.SUP tiyou.PRON.2S . |
| | well think of... the name of one of your best friends |
684 | SLA | wnest ti (ddi)m &ə rhoid enw xxx ? |
| | wnestdo.V.2S.PAST+SM tiyou.PRON.2S ddimnot.ADV+SM rhoidgive.V.INFIN enwname.N.M.SG ? |
| | you didn't give a name [...]? |
685 | SLA | wel rwyt ti (y)n mynd i meddwl am rywbeth neis i roid . |
| | welwell.IM rwytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP meddwlthink.V.INFIN amfor.PREP rywbethsomething.N.M.SG+SM neisnice.ADJ ito.PREP roidgive.V.INFIN+SM . |
| | well, you're going to think of something nice to give |
691 | SLA | dim_ond ti . |
| | dim_ondonly.ADV tiyou.PRON.2S . |
| | only you |
694 | SLA | wyt ti wedi siarad efo LyndaCS heddiw ? |
| | wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S wediafter.PREP siaradtalk.V.INFIN efowith.PREP Lyndaname heddiwtoday.ADV ? |
| | have you spoken to Lynda today? |
697 | SLA | ti mynd i siarad yn y nos ? |
| | tiyou.PRON.2S myndgo.V.INFIN ito.PREP siaradtalk.V.INFIN ynin.PREP ythe.DET.DEF nosnight.N.F.SG ? |
| | are you going to speak tonight? |
700 | SLA | ti (y)n cael hiraeth am dy chwaer weithiau ? |
| | tiyou.PRON.2S ynPRT caelget.V.INFIN hiraethlonging.N.M.SG amfor.PREP dyyour.ADJ.POSS.2S chwaersister.N.F.SG weithiautimes.N.F.PL+SM ? |
| | do you miss your sister sometimes? |
703 | SLA | ond wyt ti (y)n hoffi bod yr babi o (y)r tŷ ehCS ? |
| | ondbut.CONJ wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ynPRT hoffilike.V.INFIN bodbe.V.INFIN yrthe.DET.DEF babibaby.N.MF.SG oof.PREP yrthe.DET.DEF tŷhouse.N.M.SG eheh.IM ? |
| | or do you like being the baby in the house, eh? |
706 | SLA | wyt ti ddim yn babi . |
| | wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ddimnot.ADV+SM ynPRT babibaby.N.MF.SG . |
| | you're not a baby |
707 | SLA | wyt ti ddim yn (y)chydig bach o babi mam ? |
| | wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ddimnot.ADV+SM ynPRT ychydiga_little.QUAN bachsmall.ADJ oof.PREP babibaby.N.MF.SG mammother.N.F.SG ? |
| | aren't you a little bit mum's baby? |
709 | SLA | wyt ti (y)n hogyn fawr ? |
| | wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ynPRT hogynlad.N.M.SG fawrbig.ADJ+SM ? |
| | are you a big boy? |
713 | SLA | wyt ti (y)n gwybod be ? |
| | wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ynPRT gwybodknow.V.INFIN bewhat.INT ? |
| | you know what? |
719 | SLA | ddoe wnest ti dweud tri_deg . |
| | ddoeyesterday.ADV wnestdo.V.2S.PAST+SM tiyou.PRON.2S dweudsay.V.INFIN tri_degthirty.NUM . |
| | yesterday you said thirty |
727 | SLA | a pwy [//] &əpə pwy wyt ti (y)n mynd i gwahodd ? |
| | aand.CONJ pwywho.PRON pwywho.PRON wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP gwahoddinvite.V.INFIN ? |
| | and who are you going to invite? |
731 | SLA | a wyt ti (y)n meddwl bod y rhai o TrevelinCS mynd i dod ? |
| | aand.CONJ wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ynPRT meddwlthink.V.INFIN bodbe.V.INFIN ythe.DET.DEF rhaisome.PRON ofrom.PREP Trevelinname myndgo.V.INFIN ito.PREP dodcome.V.INFIN ? |
| | and do you think the ones from Trevelin are going to come? |
740 | SLA | hwyrach wyt ti medru (.) wneud (.) parti dawns gwerin VíctorCS . |
| | hwyrachperhaps.ADV wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S medrube_able.V.INFIN wneudmake.V.INFIN+SM partiparty.N.M.SG dawnsdance.N.F.SG gwerinfolk.N.F.SG Víctorname . |
| | maybe you can have a folk dancing party Victor. |
748 | SLA | wyt ti (y)n mynd i gwahodd yr athrawes ti ? |
| | wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP gwahoddinvite.V.INFIN yrthe.DET.DEF athrawesteacher.N.F.SG tiyou.PRON.2S ? |
| | are you going to invite your teacher? |
748 | SLA | wyt ti (y)n mynd i gwahodd yr athrawes ti ? |
| | wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP gwahoddinvite.V.INFIN yrthe.DET.DEF athrawesteacher.N.F.SG tiyou.PRON.2S ? |
| | are you going to invite your teacher? |
755 | SLA | um (.) be wyt ti isio (.) mam paratoi ar cyfer dy penblwydd ? |
| | umum.IM bewhat.INT wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S isiowant.N.M.SG mammother.N.F.SG paratoiprepare.V.INFIN aron.PREP cyferdirection.N.M.SG dyyour.ADJ.POSS.2S penblwyddbirthday.N.M.SG ? |
| | and, mm, what do you want mum to prepare for your birthday? |
764 | SLA | be wyt ti isio fi rhoid ? |
| | bewhat.INT wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S isiowant.N.M.SG fiI.PRON.1S+SM rhoidgive.V.INFIN ? |
| | what do you want me to put? |
774 | SLA | a sut wyt ti isio fi decoratio <(y)r uh> [//] yr uh cacen yna ? |
| | aand.CONJ suthow.INT wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S isiowant.N.M.SG fiI.PRON.1S+SM decoratiodecorate.V.INFIN yrthe.DET.DEF uher.IM yrthe.DET.DEF uher.IM cacencake.N.F.PL ynathere.ADV ? |
| | and how do you want me to decorate that cake? |
777 | SLA | ond wyt ti +//. |
| | ondbut.CONJ wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S . |
| | but are you... |
782 | SLA | wyt ti isio fi wneud hwnnw ? |
| | wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S isiowant.N.M.SG fiI.PRON.1S+SM wneudmake.V.INFIN+SM hwnnwthat.PRON.DEM.M.SG ? |
| | do you want me to do that? |
784 | SLA | neu mae well gennyt ti cael (.) plentyn bach ar y beic ? |
| | neuor.CONJ maebe.V.3S.PRES wellbetter.ADJ.COMP+SM gennytwith_you.PREP+PRON.2S tiyou.PRON.2S caelget.V.INFIN plentynchild.N.M.SG bachsmall.ADJ aron.PREP ythe.DET.DEF beicbike.N.M.SG ? |
| | or do you prefer a little child on a bike? |
787 | SLA | beth wyt ti (y)n hoffi mwy ? |
| | bethwhat.INT wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ynPRT hoffilike.V.INFIN mwymore.ADJ.COMP ? |
| | what do you like more? |
797 | SLA | +< ohCS ti isio fi rhoid un dyn i dal ar cannwyll ti ? |
| | ohoh.IM tiyou.PRON.2S isiowant.N.M.SG fiI.PRON.1S+SM rhoidgive.V.INFIN unone.NUM dynman.N.M.SG ito.PREP dalcontinue.V.INFIN aron.PREP cannwyllcandle.N.F.SG tiyou.PRON.2S ? |
| | oh do you want me to put one man holding a candle for you? |
797 | SLA | +< ohCS ti isio fi rhoid un dyn i dal ar cannwyll ti ? |
| | ohoh.IM tiyou.PRON.2S isiowant.N.M.SG fiI.PRON.1S+SM rhoidgive.V.INFIN unone.NUM dynman.N.M.SG ito.PREP dalcontinue.V.INFIN aron.PREP cannwyllcandle.N.F.SG tiyou.PRON.2S ? |
| | oh do you want me to put one man holding a candle for you? |
807 | SLA | wel VíctorCS wyt ti (y)n mynd yn hogyn fawr cofia . |
| | welwell.IM Víctorname wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ynPRT myndgo.V.INFIN ynPRT hogynlad.N.M.SG fawrbig.ADJ+SM cofiaremember.V.2S.IMPER . |
| | well Victor, you're becoming a big boy, you know |
810 | SLA | wy(t) &ne [//] wyt ti wedi sylwi bod wyt ti ddim yn mynd yn sâl mor aml rŵan ? |
| | wytbe.V.2S.PRES wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S wediafter.PREP sylwinotice.V.INFIN bodbe.V.INFIN wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ddimnot.ADV+SM ynPRT myndgo.V.INFIN ynPRT sâlill.ADJ morso.ADV amlfrequent.ADJ rŵannow.ADV ? |
| | have you noticed you don't get ill as often now? |
810 | SLA | wy(t) &ne [//] wyt ti wedi sylwi bod wyt ti ddim yn mynd yn sâl mor aml rŵan ? |
| | wytbe.V.2S.PRES wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S wediafter.PREP sylwinotice.V.INFIN bodbe.V.INFIN wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ddimnot.ADV+SM ynPRT myndgo.V.INFIN ynPRT sâlill.ADJ morso.ADV amlfrequent.ADJ rŵannow.ADV ? |
| | have you noticed you don't get ill as often now? |
813 | SLA | ond ti wedi wella (.) efo (y)r haul fan hyn . |
| | ondbut.CONJ tiyou.PRON.2S wediafter.PREP wellaimprove.V.INFIN+SM efowith.PREP yrthe.DET.DEF haulsun.N.M.SG fanplace.N.MF.SG+SM hynthis.ADJ.DEM.SP . |
| | but you've got better with the sun here |
823 | SLA | wel wnest ti weld Nain heddiw ? |
| | welwell.IM wnestdo.V.2S.PAST+SM tiyou.PRON.2S weldsee.V.INFIN+SM Nainname heddiwtoday.ADV ? |
| | well, did you see Granny today? |
825 | SLA | wnest ti (ddi)m ond dod yn lle Nain ? |
| | wnestdo.V.2S.PAST+SM tiyou.PRON.2S ddimnot.ADV+SM ondbut.CONJ dodcome.V.INFIN ynin.PREP llewhere.INT Nainname ? |
| | you only came to nain's place? [?] |