501 | SLA | +, dan ni (y)n gorod mynd lle nain i nôl EmyrCS . |
danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ynPRT gorodhave_to.V.INFIN myndgo.V.INFIN llewhere.INT naingrandmother.N.F.SG ito.PREP nôlfetch.V.INFIN Emyrname . | ||
we have to go to nain's place to pick up Emyr. | ||
593 | SLA | wel dw i isio ti mynd i nôl (.) yr un wnest ti wneud heddiw a esbonio i fi yn union (.) be wnest ti wneud efo hwn . |
welwell.IM dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S isiowant.N.M.SG tiyou.PRON.2S myndgo.V.INFIN ito.PREP nôlfetch.V.INFIN yrthe.DET.DEF unone.NUM wnestdo.V.2S.PAST+SM tiyou.PRON.2S wneudmake.V.INFIN+SM heddiwtoday.ADV aand.CONJ esbonioexplain.V.INFIN ito.PREP fiI.PRON.1S+SM ynPRT unionexact.ADJ bewhat.INT wnestdo.V.2S.PAST+SM tiyou.PRON.2S wneudmake.V.INFIN+SM efowith.PREP hwnthis.PRON.DEM.M.SG . | ||
well I want you to go and get the one you did today, and tell me exactly what you did with this one | ||
594 | SLA | cer i nôl o . |
cergo.V.2S.IMPER ito.PREP.[or].I.PRON.1S nôlfetch.V.INFIN ohe.PRON.M.3S . | ||
go and get it |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.