PATAGONIA - Patagonia4
Instances of i for speaker EZK

75EZKmae o i (y)r gogledd .
  maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ito.PREP yrthe.DET.DEF gogleddnorth.N.M.SG .
  it's up north
155EZKdw i (ddi)m yn cofio be oedd enwau nhw .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT cofioremember.V.INFIN bewhat.INT oeddbe.V.3S.IMPERF enwaunames.N.M.PL nhwthey.PRON.3P .
  I don't remember what they were called.
208EZKa sôn am Gymru (y)ma fod [?] dw i (y)n gorod mynd i (y)r maes awyr mewn munud i nôl (.) parCS o bobl .
  aand.CONJ sônmention.V.INFIN amfor.PREP GymruWales.N.F.SG.PLACE+SM ymahere.ADV fodbe.V.INFIN+SM dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT gorodhave_to.V.INFIN myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF maesfield.N.M.SG awyrsky.N.F.SG mewnin.PREP munudminute.N.M.SG ito.PREP nôlfetch.V.INFIN parpair.N.M.SG oof.PREP boblpeople.N.F.SG+SM .
  and speaking of Wales, I have to go to the airport in a minute to pick up a couple of people.
208EZKa sôn am Gymru (y)ma fod [?] dw i (y)n gorod mynd i (y)r maes awyr mewn munud i nôl (.) parCS o bobl .
  aand.CONJ sônmention.V.INFIN amfor.PREP GymruWales.N.F.SG.PLACE+SM ymahere.ADV fodbe.V.INFIN+SM dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT gorodhave_to.V.INFIN myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF maesfield.N.M.SG awyrsky.N.F.SG mewnin.PREP munudminute.N.M.SG ito.PREP nôlfetch.V.INFIN parpair.N.M.SG oof.PREP boblpeople.N.F.SG+SM .
  and speaking of Wales, I have to go to the airport in a minute to pick up a couple of people.
208EZKa sôn am Gymru (y)ma fod [?] dw i (y)n gorod mynd i (y)r maes awyr mewn munud i nôl (.) parCS o bobl .
  aand.CONJ sônmention.V.INFIN amfor.PREP GymruWales.N.F.SG.PLACE+SM ymahere.ADV fodbe.V.INFIN+SM dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT gorodhave_to.V.INFIN myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF maesfield.N.M.SG awyrsky.N.F.SG mewnin.PREP munudminute.N.M.SG ito.PREP nôlfetch.V.INFIN parpair.N.M.SG oof.PREP boblpeople.N.F.SG+SM .
  and speaking of Wales, I have to go to the airport in a minute to pick up a couple of people.
211EZK&=dental_click i ddeud y gwir +//.
  ito.PREP ddeudsay.V.INFIN+SM ythe.DET.DEF gwirtruth.N.M.SG .
  to tell you the truth...
216EZKdw i (y)n cael y cyfeiriad e bost a dw i (ddi)m yn cael eu cyfeiriad cartref nhw .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT caelget.V.INFIN ythe.DET.DEF cyfeiriaddirection.N.M.SG ehe.PRON.M.3S bostpost.N.M.SG+SM aand.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT caelget.V.INFIN eutheir.ADJ.POSS.3P cyfeiriaddirection.N.M.SG cartrefhome.N.M.SG nhwthey.PRON.3P .
  I get their email address and I don't get their home address.
216EZKdw i (y)n cael y cyfeiriad e bost a dw i (ddi)m yn cael eu cyfeiriad cartref nhw .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT caelget.V.INFIN ythe.DET.DEF cyfeiriaddirection.N.M.SG ehe.PRON.M.3S bostpost.N.M.SG+SM aand.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT caelget.V.INFIN eutheir.ADJ.POSS.3P cyfeiriaddirection.N.M.SG cartrefhome.N.M.SG nhwthey.PRON.3P .
  I get their email address and I don't get their home address.
218EZK+< ond dw i (y)n meddwl mai +//.
  ondbut.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT meddwlthink.V.INFIN maithat_it_is.CONJ.FOCUS .
  but I think that...
233EZKond be sy (y)n diddorol amdanyn nhw ydy bod y gŵr (.) yn uh fab i (.) weinidog oedd (we)di bod yma .
  ondbut.CONJ bewhat.INT sybe.V.3S.PRES.REL ynPRT diddorolinteresting.ADJ amdanynfor_them.PREP+PRON.3P nhwthey.PRON.3P ydybe.V.3S.PRES bodbe.V.INFIN ythe.DET.DEF gŵrman.N.M.SG ynPRT uher.IM fabson.N.M.SG+SM ito.PREP weinidogminister.N.M.SG+SM oeddbe.V.3S.IMPERF wediafter.PREP bodbe.V.INFIN ymahere.ADV .
  but what's interesting about them is that the husband is, er, the son of a minister that came here.
240EZKa maen nhw (y)n dod (y)n_ôl i +...
  aand.CONJ maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT dodcome.V.INFIN yn_ôlback.ADV ito.PREP .
  and they're coming back to...
241EZK+, i [/] i <hel y> [/] hel y (.) hanesion atgofion .
  ito.PREP ito.PREP helcollect.V.INFIN ythe.DET.DEF helcollect.V.INFIN ythe.DET.DEF hanesionstorys.N.M.PL atgofionreminders.N.M.PL .
  to collect stories, memories
241EZK+, i [/] i <hel y> [/] hel y (.) hanesion atgofion .
  ito.PREP ito.PREP helcollect.V.INFIN ythe.DET.DEF helcollect.V.INFIN ythe.DET.DEF hanesionstorys.N.M.PL atgofionreminders.N.M.PL .
  to collect stories, memories
243EZKmynd i (y)r llefydd lle oedd uh tad o wedi bod .
  myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF llefyddplaces.N.M.PL llewhere.INT oeddbe.V.3S.IMPERF uher.IM tadfather.N.M.SG ohe.PRON.M.3S wediafter.PREP bodbe.V.INFIN .
  going to the places his father had been.
245EZKa &ŋ maen nhw isio mynd i (.) capel MoriahCS .
  aand.CONJ maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P isiowant.N.M.SG myndgo.V.INFIN ito.PREP capelchapel.N.M.SG Moriahname .
  and they want to go to Moriah chapel.
255EZKdw i (ddi)m yn siŵr iawn xxx .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT siŵrsure.ADJ iawnvery.ADV .
  I'm not too sure [...]
256EZKdw i ddim yn siŵr .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT siŵrsure.ADJ .
  I'm not sure.
269EZKa wedyn oedd o (we)di bod i fyny yn yr AndesCS .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S wediafter.PREP bodbe.V.INFIN ito.PREP fynyup.ADV ynin.PREP yrthe.DET.DEF Andesname .
  and then he'd been up to the Andes.
285EZK<oedd um> [//] oedd o (y)n (.) dyn oedd yn ysgrifennu dw i (y)n meddwl .
  oeddbe.V.3S.IMPERF umum.IM oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT dynman.N.M.SG oeddbe.V.3S.IMPERF ynPRT ysgrifennuwrite.V.INFIN dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT meddwlthink.V.INFIN .
  he was a man who wrote, I think
289EZKa <dw i> [/] dw i (ddi)m yn meddwl bod nhw efo unrhyw (.) amgueddfa na ddim_byd .
  aand.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT meddwlthink.V.INFIN bodbe.V.INFIN nhwthey.PRON.3P efowith.PREP unrhywany.ADJ amgueddfamuseum.N.F.SG nano.ADV.[or].than.CONJ.[or].(n)or.CONJ.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].PRT.NEG ddim_bydnothing.ADV+SM .
  and I don't think they have a museum or anything.
289EZKa <dw i> [/] dw i (ddi)m yn meddwl bod nhw efo unrhyw (.) amgueddfa na ddim_byd .
  aand.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT meddwlthink.V.INFIN bodbe.V.INFIN nhwthey.PRON.3P efowith.PREP unrhywany.ADJ amgueddfamuseum.N.F.SG nano.ADV.[or].than.CONJ.[or].(n)or.CONJ.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].PRT.NEG ddim_bydnothing.ADV+SM .
  and I don't think they have a museum or anything.
356EZK+, mae (y)r hogiau a VíctorCS yn mynd i clwb rygbi TrelewCS wrth_gwrs .
  maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF hogiaulads.N.M.PL aand.CONJ Víctorname ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP clwbclub.N.M.SG rygbirugby.N.M.SG Trelewname wrth_gwrsof_course.ADV .
  Victor and the boys are going to Trelew rugby club of course
363EZKdoes na (ddi)m hyfforddiant i ti heddiw .
  doesbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG na(n)or.CONJ ddimnot.ADV+SM hyfforddianttraining.N.M.SG ito.PREP tiyou.PRON.2S heddiwtoday.ADV .
  there's no practice for you today.
367EZKa fain(t) [//] faint o clybiau rygbi sydd yna i blant (.) yn y dyffryn VíctorCS ?
  aand.CONJ faintsize.N.M.SG+SM faintsize.N.M.SG+SM oof.PREP clybiauclubs.N.M.PL rygbirugby.N.M.SG syddbe.V.3S.PRES.REL ynathere.ADV ito.PREP blantchild.N.M.PL+SM ynin.PREP ythe.DET.DEF dyffrynvalley.N.M.SG Víctorname ?
  and how many rugby clubs for children are there in the valley Victor?
470EZKbe oedd y peth neisia(f) oedd yn digwydd i ti yn TrevelinCS ?
  bewhat.INT oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF peththing.N.M.SG neisiafnice.ADJ.SUP oeddbe.V.3S.IMPERF ynPRT digwyddhappen.V.INFIN ito.PREP tiyou.PRON.2S ynin.PREP Trevelinname ?
  what was the nicest thing happening to you in Trevelin?
494EZKuh mae (y)n ddrwg genna i .
  uher.IM maebe.V.3S.PRES ynPRT ddrwgbad.ADJ+SM gennagrow_scaly.V.3S.PRES+SM ito.PREP.[or].I.PRON.1S .
  er, I'm sorry.
495EZKdw i (y)n gorfod mynd .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT gorfodhave_to.V.INFIN myndgo.V.INFIN .
  I have to go.
496EZKxxx dw i (y)n gadael chi sgwrsio .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT gadaelleave.V.INFIN chiyou.PRON.2P sgwrsiochat.V.INFIN .
  [...] I'm leaving you to chat

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia4: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.