PATAGONIA - Patagonia4
Instances of hogiau

112EZKoedd y hogiau wedi bod yn chwarae rygbi efo (.) plant uh oedd (we)di dod efo (y)r Urdd pnawn (y)ma .
  oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF hogiaulads.N.M.PL wediafter.PREP bodbe.V.INFIN ynPRT chwaraeplay.V.INFIN rygbirugby.N.M.SG efowith.PREP plantchild.N.M.PL uher.IM oeddbe.V.3S.IMPERF wediafter.PREP dodcome.V.INFIN efowith.PREP yrthe.DET.DEF UrddUrdd.N.F.SG pnawnafternoon.N.M.SG ymahere.ADV .
  the boys had been playing rugby with some children, er, who had come with the Urdd this afternoon.
356EZK+, mae (y)r hogiau a VíctorCS yn mynd i clwb rygbi TrelewCS wrth_gwrs .
  maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF hogiaulads.N.M.PL aand.CONJ Víctorname ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP clwbclub.N.M.SG rygbirugby.N.M.SG Trelewname wrth_gwrsof_course.ADV .
  Victor and the boys are going to Trelew rugby club of course
735SLAa (y)r hogiau rygbi ?
  aand.CONJ yrthe.DET.DEF hogiaulads.N.M.PL rygbirugby.N.M.SG ?
  and the rugby boys?
738SLAa (y)r hogiau o (y)r côr a dawns gwerin hefyd ?
  aand.CONJ yrthe.DET.DEF hogiaulads.N.M.PL oof.PREP yrthe.DET.DEF côrchoir.N.M.SG aand.CONJ dawnsdance.N.F.SG gwerinfolk.N.F.SG hefydalso.ADV ?
  and the boys from the choir and folk dancing too?

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia4: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.