460 | SLA | beth oedd yr enw (y)r llosg_mynydd yna ? |
bethwhat.INT oeddbe.V.3S.IMPERF yrthe.DET.DEF enwname.N.M.SG yrthe.DET.DEF llosg_mynyddvolcano.N.M.SG ynathere.ADV ? | ||
what was that volcano called? | ||
614 | SLA | ond dw i isio (y)r [//] yr enw . |
ondbut.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S isiowant.N.M.SG yrthe.DET.DEF yrthe.DET.DEF enwname.N.M.SG . | ||
but I want the name. | ||
670 | SLA | a (y)r enw fo ? |
aand.CONJ yrthe.DET.DEF enwname.N.M.SG fohe.PRON.M.3S ? | ||
and his name? | ||
673 | SLA | wel meddylia am (..) enw o (.) un o (y)r ffrindiau gorau ti . |
welwell.IM meddyliathink.V.2S.IMPER amfor.PREP enwname.N.M.SG ohe.PRON.M.3S unone.NUM oof.PREP yrthe.DET.DEF ffrindiaufriends.N.M.PL goraubest.ADJ.SUP tiyou.PRON.2S . | ||
well think of... the name of one of your best friends | ||
684 | SLA | wnest ti (ddi)m &ə rhoid enw xxx ? |
wnestdo.V.2S.PAST+SM tiyou.PRON.2S ddimnot.ADV+SM rhoidgive.V.INFIN enwname.N.M.SG ? | ||
you didn't give a name [...]? |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.