112 | EZK | oedd y hogiau wedi bod yn chwarae rygbi efo (.) plant uh oedd (we)di dod efo (y)r Urdd pnawn (y)ma . |
| | oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF hogiaulads.N.M.PL wediafter.PREP bodbe.V.INFIN ynPRT chwaraeplay.V.INFIN rygbirugby.N.M.SG efowith.PREP plantchild.N.M.PL uher.IM oeddbe.V.3S.IMPERF wediafter.PREP dodcome.V.INFIN efowith.PREP yrthe.DET.DEF UrddUrdd.N.F.SG pnawnafternoon.N.M.SG ymahere.ADV . |
| | the boys had been playing rugby with some children, er, who had come with the Urdd this afternoon. |
112 | EZK | oedd y hogiau wedi bod yn chwarae rygbi efo (.) plant uh oedd (we)di dod efo (y)r Urdd pnawn (y)ma . |
| | oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF hogiaulads.N.M.PL wediafter.PREP bodbe.V.INFIN ynPRT chwaraeplay.V.INFIN rygbirugby.N.M.SG efowith.PREP plantchild.N.M.PL uher.IM oeddbe.V.3S.IMPERF wediafter.PREP dodcome.V.INFIN efowith.PREP yrthe.DET.DEF UrddUrdd.N.F.SG pnawnafternoon.N.M.SG ymahere.ADV . |
| | the boys had been playing rugby with some children, er, who had come with the Urdd this afternoon. |
118 | EZK | fuest ti (y)n siarad Cymraeg efo rhywun ? |
| | fuestbe.V.2S.PAST+SM tiyou.PRON.2S ynPRT siaradtalk.V.INFIN CymraegWelsh.N.F.SG efowith.PREP rhywunsomeone.N.M.SG ? |
| | did you speak Welsh with somebody? |
123 | VTR | (ef)o lot o bobl . |
| | efowith.PREP lotlot.QUAN oof.PREP boblpeople.N.F.SG+SM . |
| | with many people. |
124 | EZK | efo lot o bobl . |
| | efowith.PREP lotlot.QUAN oof.PREP boblpeople.N.F.SG+SM . |
| | with many people. |
174 | VTR | efo pêl . |
| | efowith.PREP pêlball.N.F.SG . |
| | with a ball. |
175 | SLA | efo pêl ? |
| | efowith.PREP pêlball.N.F.SG ? |
| | with a ball? |
180 | VTR | os oedden ni (y)n twtsiad efo (y)r pêl (.) &s +... |
| | osif.CONJ oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT twtsiadtouch.V.INFIN efowith.PREP yrthe.DET.DEF pêlball.N.F.SG . |
| | if we touched with the ball... |
197 | SLA | +" mam dw i isio mynd i Gymru efo dad . |
| | mammother.N.F.SG dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S isiowant.N.M.SG myndgo.V.INFIN ito.PREP GymruWales.N.F.SG.PLACE+SM efowith.PREP dadfather.N.M.SG+SM . |
| | mum I want to go to Wales with dad. |
200 | SLA | a pam efo dad ? |
| | aand.CONJ pamwhy?.ADV efowith.PREP dadfather.N.M.SG+SM ? |
| | and why with Dad? |
201 | SLA | +" ahCS achos w i isio mynd i Gymru efo dad . |
| | ahah.IM achosbecause.CONJ wooh.IM ito.PREP isiowant.N.M.SG myndgo.V.INFIN ito.PREP GymruWales.N.F.SG.PLACE+SM efowith.PREP dadfather.N.M.SG+SM . |
| | ah, because I want to go to Wales with dad. |
220 | EZK | ond mae hi efo um +... |
| | ondbut.CONJ maebe.V.3S.PRES hishe.PRON.F.3S efowith.PREP umum.IM . |
| | but she has um... |
221 | EZK | +, mae (y)r ddynes efo (..) cysylltiad yn y gogledd . |
| | maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF ddyneswoman.N.F.SG+SM efowith.PREP cysylltiadconnection.N.M.SG ynin.PREP ythe.DET.DEF gogleddnorth.N.M.SG . |
| | the lady has connections in the north. |
275 | EZK | efo eu plant . |
| | efowith.PREP eutheir.ADJ.POSS.3P plantchild.N.M.PL . |
| | with their children. |
287 | EZK | a wedyn mae [/] mae (y)r teulu dal efo (y)r &s (.) <efo (y)r &s> [//] efo (y)r ysgrifen (y)ma . |
| | aand.CONJ wedynafterwards.ADV maebe.V.3S.PRES maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF teulufamily.N.M.SG dalcontinue.V.INFIN efowith.PREP yrthe.DET.DEF efowith.PREP yrthe.DET.DEF efowith.PREP yrthe.DET.DEF ysgrifenwriting.N.F.SG ymahere.ADV . |
| | and then, the family still has this writing. |
287 | EZK | a wedyn mae [/] mae (y)r teulu dal efo (y)r &s (.) <efo (y)r &s> [//] efo (y)r ysgrifen (y)ma . |
| | aand.CONJ wedynafterwards.ADV maebe.V.3S.PRES maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF teulufamily.N.M.SG dalcontinue.V.INFIN efowith.PREP yrthe.DET.DEF efowith.PREP yrthe.DET.DEF efowith.PREP yrthe.DET.DEF ysgrifenwriting.N.F.SG ymahere.ADV . |
| | and then, the family still has this writing. |
287 | EZK | a wedyn mae [/] mae (y)r teulu dal efo (y)r &s (.) <efo (y)r &s> [//] efo (y)r ysgrifen (y)ma . |
| | aand.CONJ wedynafterwards.ADV maebe.V.3S.PRES maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF teulufamily.N.M.SG dalcontinue.V.INFIN efowith.PREP yrthe.DET.DEF efowith.PREP yrthe.DET.DEF efowith.PREP yrthe.DET.DEF ysgrifenwriting.N.F.SG ymahere.ADV . |
| | and then, the family still has this writing. |
288 | EZK | efo (y)r (.) nodiadau (y)ma a (y)r um (.) lluniau o (y)r adeg yna . |
| | efowith.PREP yrthe.DET.DEF nodiadaunotes.N.M.PL ymahere.ADV aand.CONJ yrthe.DET.DEF umum.IM lluniaupictures.N.M.PL oof.PREP yrthe.DET.DEF adegtime.N.F.SG ynathere.ADV . |
| | has these notes and the, um, pictures of that time. |
289 | EZK | a <dw i> [/] dw i (ddi)m yn meddwl bod nhw efo unrhyw (.) amgueddfa na ddim_byd . |
| | aand.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT meddwlthink.V.INFIN bodbe.V.INFIN nhwthey.PRON.3P efowith.PREP unrhywany.ADJ amgueddfamuseum.N.F.SG nano.ADV.[or].than.CONJ.[or].(n)or.CONJ.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].PRT.NEG ddim_bydnothing.ADV+SM . |
| | and I don't think they have a museum or anything. |
297 | SLA | wel a &n̩ (..) lluchio nhw fel mae (h)i wedi digwydd efo nifer o bobl . |
| | welwell.IM aand.CONJ lluchiothrow.V.INFIN nhwthey.PRON.3P fellike.CONJ maebe.V.3S.PRES hishe.PRON.F.3S wediafter.PREP digwyddhappen.V.INFIN efowith.PREP nifernumber.N.M.SG oof.PREP boblpeople.N.F.SG+SM . |
| | well, and throwing them away like what's happened with a lot of people. |
301 | EZK | maen nhw (we)di bod yn gofyn amdan be i_w wneud efo &g (e)i gar . |
| | maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P wediafter.PREP bodbe.V.INFIN ynPRT gofynask.V.INFIN amdanfor_them.PREP+PRON.3P bewhat.INT i_wto_his/her/their.PREP+POSS.3SP wneudmake.V.INFIN+SM efowith.PREP eihis.ADJ.POSS.M.3S garcar.N.M.SG+SM . |
| | they've been asking about what to do with his car. |
327 | EZK | yn yr Almaen efo (.) dipyn bach o miwsig xxx . |
| | ynin.PREP yrthe.DET.DEF AlmaenGermany.NAME.F.SG efowith.PREP dipynlittle_bit.N.M.SG+SM bachsmall.ADJ oof.PREP miwsigmusic.N.M.SG . |
| | in Germany with a little music [...] |
372 | SLA | efo pwy wyt ti wedi bod yn chwarae ? |
| | efowith.PREP pwywho.PRON wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S wediafter.PREP bodbe.V.INFIN ynPRT chwaraeplay.V.INFIN ? |
| | who have you been playing with? |
473 | VTR | efo fy ffrindiau ! |
| | efowith.PREP fymy.ADJ.POSS.1S ffrindiaufriends.N.M.PL ! |
| | with my friends! |
512 | SLA | efo caws ? |
| | efowith.PREP cawscheese.N.M.SG ? |
| | with cheese? |
515 | VTR | efo +... |
| | efowith.PREP . |
| | with... |
516 | SLA | efo be ? |
| | efowith.PREP bewhat.INT ? |
| | with what? |
517 | VTR | efo (..) menyn . |
| | efowith.PREP menynbutter.N.M.SG . |
| | with butter |
518 | VTR | pastaCS efo menyn . |
| | pastapasta.N.F.SG efowith.PREP menynbutter.N.M.SG . |
| | pasta with butter |
546 | SLA | efo beth mae o (y)n chwarae yn yr ardd ? |
| | efowith.PREP bethwhat.INT maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT chwaraeplay.V.INFIN ynin.PREP yrthe.DET.DEF arddgarden.N.F.SG+SM ? |
| | what does he play with in the garden? |
548 | SLA | efo asgwrn fawr . |
| | efowith.PREP asgwrnbone.N.M.SG fawrbig.ADJ+SM . |
| | with a big bone. |
551 | SLA | efo be ? |
| | efowith.PREP bewhat.INT ? |
| | with what? |
556 | SLA | ohCS efo ffyniau [* ffyn] ! |
| | ohoh.IM efowith.PREP ffyniaustick.N.F.PL ! |
| | oh, with sticks! |
557 | SLA | efo +//. |
| | efowith.PREP . |
| | with... |
558 | SLA | mae o (y)n licio chwarae efo ffyniau [* ffyn] . |
| | maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT liciolike.V.INFIN chwaraeplay.V.INFIN efowith.PREP ffyniaustick.N.F.PL . |
| | he likes to play with sticks |
588 | VTR | dw i mynd i dal (y)mlaen efo (y)r Lego . |
| | dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S myndgo.V.INFIN ito.PREP dalcontinue.V.INFIN ymlaenforward.ADV efowith.PREP yrthe.DET.DEF Legoname . |
| | I'm going to carry on with the Lego |
589 | SLA | wyt ti (y)n mynd i chwarae efo (y)r Lego ? |
| | wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP chwaraeplay.V.INFIN efowith.PREP yrthe.DET.DEF Legoname ? |
| | are you going to play with the Lego? |
593 | SLA | wel dw i isio ti mynd i nôl (.) yr un wnest ti wneud heddiw a esbonio i fi yn union (.) be wnest ti wneud efo hwn . |
| | welwell.IM dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S isiowant.N.M.SG tiyou.PRON.2S myndgo.V.INFIN ito.PREP nôlfetch.V.INFIN yrthe.DET.DEF unone.NUM wnestdo.V.2S.PAST+SM tiyou.PRON.2S wneudmake.V.INFIN+SM heddiwtoday.ADV aand.CONJ esbonioexplain.V.INFIN ito.PREP fiI.PRON.1S+SM ynPRT unionexact.ADJ bewhat.INT wnestdo.V.2S.PAST+SM tiyou.PRON.2S wneudmake.V.INFIN+SM efowith.PREP hwnthis.PRON.DEM.M.SG . |
| | well I want you to go and get the one you did today, and tell me exactly what you did with this one |
636 | SLA | efo olwynion ? |
| | efowith.PREP olwynionwheel.N.F.PL ? |
| | with wheels? |
646 | VTR | efo hwn . |
| | efowith.PREP hwnthis.PRON.DEM.M.SG . |
| | with this |
694 | SLA | wyt ti wedi siarad efo LyndaCS heddiw ? |
| | wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S wediafter.PREP siaradtalk.V.INFIN efowith.PREP Lyndaname heddiwtoday.ADV ? |
| | have you spoken to Lynda today? |
742 | VTR | na na ddim efo dawns gwerin a rhai xxx . |
| | nano.ADV nano.ADV ddimnot.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM efowith.PREP dawnsdance.N.F.SG gwerinfolk.N.F.SG aand.CONJ rhaisome.PRON . |
| | no no not with folk dancing and some [...] |
763 | SLA | efo be yn yr ganol ? |
| | efowith.PREP bewhat.INT ynin.PREP yrthe.DET.DEF ganolmiddle.N.M.SG+SM ? |
| | with what in the middle? |
775 | VTR | efo [//] mewn cylch . |
| | efowith.PREP mewnin.PREP cylchcircle.N.M.SG . |
| | with... in a circle |
779 | SLA | (h)wyrach dw i (y)n medru paratoi rhyw (.) cae rygbi ar ben (.) efo (y)r chwaraewr i_gyd . |
| | hwyrachperhaps.ADV dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT medrube_able.V.INFIN paratoiprepare.V.INFIN rhywsome.PREQ caefield.N.M.SG rygbirugby.N.M.SG aron.PREP benhead.N.M.SG+SM efowith.PREP yrthe.DET.DEF chwaraewrplayer.N.M.SG i_gydall.ADJ . |
| | maybe I can make a rugby field on top with all the players |
792 | VTR | a <maen nhw> [/] (.) maen nhw (y)n [///] ac uh maen nhw efo [///] (.) mae (y)r pêl +//. |
| | aand.CONJ maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT acand.CONJ uher.IM maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P efowith.PREP maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF pêlball.N.F.SG . |
| | and they... er, they have... the ball is... |
793 | VTR | mae (y)na un (.) dyn efo (.) rywbeth bach yn dal . |
| | maebe.V.3S.PRES ynathere.ADV unone.NUM dynman.N.M.SG efowith.PREP rywbethsomething.N.M.SG+SM bachsmall.ADJ ynPRT dalcontinue.V.INFIN . |
| | there's one man with something small holding... |
812 | SLA | oedda chdi (y)n salach byth yn Gymru a wedyn yn yr AndesCS efo (y)r tywydd (.) oer ac yn damp . |
| | oeddabe.V.2S.IMPERF chdiyou.PRON.2S ynPRT salachill.ADJ.COMP bythnever.ADV ynPRT GymruWales.N.F.SG.PLACE+SM aand.CONJ wedynafterwards.ADV ynin.PREP yrthe.DET.DEF Andesname efowith.PREP yrthe.DET.DEF tywyddweather.N.M.SG oercold.ADJ acand.CONJ ynPRT dampdamp.ADJ+SM . |
| | you were much more ill in Wales and in the Andes with the weather |
813 | SLA | ond ti wedi wella (.) efo (y)r haul fan hyn . |
| | ondbut.CONJ tiyou.PRON.2S wediafter.PREP wellaimprove.V.INFIN+SM efowith.PREP yrthe.DET.DEF haulsun.N.M.SG fanplace.N.MF.SG+SM hynthis.ADJ.DEM.SP . |
| | but you've got better with the sun here |
828 | SLA | tra oeddech chi allan efo Dad ? |
| | trawhile.CONJ oeddechbe.V.2P.IMPERF chiyou.PRON.2P allanout.ADV efowith.PREP Dadname ? |
| | while you were out with dad? |