236 | EZK | rhwng mil naw &i ac ugain a mil naw a dau_ddeg chwech . |
rhwngbetween.PREP milthousand.N.F.SG nawnine.NUM acand.CONJ ugaintwenty.NUM aand.CONJ milthousand.N.F.SG nawnine.NUM aand.CONJ dau_ddegtwenty.NUM chwechsix.NUM . | ||
between 1920 and 1926 | ||
239 | EZK | am y chwech blynedd yna . |
amfor.PREP ythe.DET.DEF chwechsix.NUM blyneddyears.N.F.PL ynathere.ADV . | ||
for those six years. | ||
274 | EZK | +, (we)di aros yma am chwech flynedd . |
wediafter.PREP aroswait.V.INFIN ymahere.ADV amfor.PREP chwechsix.NUM flyneddyears.N.F.PL+SM . | ||
stayed here for six years | ||
712 | VTR | chwech mlwydd oed bron yn saith . |
chwechsix.NUM mlwyddyear.N.F.SG+NM oedage.N.M.SG bronalmost.ADV ynPRT saithseven.NUM . | ||
six years old, almost seven. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.