245 | EZK | a &ŋ maen nhw isio mynd i (.) capel MoriahCS . |
aand.CONJ maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P isiowant.N.M.SG myndgo.V.INFIN ito.PREP capelchapel.N.M.SG Moriahname . | ||
and they want to go to Moriah chapel. | ||
257 | EZK | ond uh (.) &o oedden nhw (we)di bod yn capel MoriahCS . |
ondbut.CONJ uher.IM oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P wediafter.PREP bodbe.V.INFIN ynPRT capelchapel.N.M.SG Moriahname . | ||
but, er, they'd been to Moriah chapel. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.