PATAGONIA - Patagonia39
Instances of siarad for speaker LIA

288LIA+< dan ni (we)di arfer siarad .
  danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P wediafter.PREP arferuse.V.INFIN siaradtalk.V.INFIN .
  we're used to talking.
289LIAsiarad a siarad .
  siaradtalk.V.2S.IMPER aand.CONJ siaradtalk.V.INFIN .
  talking and talking.
289LIAsiarad a siarad .
  siaradtalk.V.2S.IMPER aand.CONJ siaradtalk.V.INFIN .
  talking and talking.
323LIAo(eddw)n i (y)n siarad (.) Cymraeg efo taid a nain efo mam a dada .
  oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT siaradtalk.V.INFIN CymraegWelsh.N.F.SG efowith.PREP taidgrandfather.N.M.SG aand.CONJ naingrandmother.N.F.SG efowith.PREP mammother.N.F.SG aand.CONJ dadaDaddy.N.M.SG .
  I spoke Welsh with granddad and grandma and with mum and dad.
663LIA+< +" ayS [?] (ba)swn i (y)n licio siarad Cymraeg .
  ayoh.IM baswnbe.V.1S.PLUPERF iI.PRON.1S ynPRT liciolike.V.INFIN siaradtalk.V.INFIN CymraegWelsh.N.F.SG .
  ooh, I'd like to speak Welsh.
727LIAachos mi (.) fues i (y)n siarad efo un ond mi anghofiais i ofyn amdan .
  achosbecause.CONJ miPRT.AFF fuesbe.V.1S.PAST+SM iI.PRON.1S ynPRT siaradtalk.V.INFIN efowith.PREP unone.NUM ondbut.CONJ miPRT.AFF anghofiaisforget.V.1S.PAST iI.PRON.1S ofynask.V.INFIN+SM amdanfor_them.PREP+PRON.3P .
  because I was talking to one but I forgot to ask about it.
748LIAoedd (y)na fer(ch) [/] uh ferch <yn siara(d)> [//] yn chwarae (.) pêl_droed yn iawn .
  oeddbe.V.3S.IMPERF ynathere.ADV ferchgirl.N.F.SG+SM uher.IM ferchgirl.N.F.SG+SM ynPRT siaradtalk.V.INFIN ynPRT chwaraeplay.V.INFIN pêl_droedfootball.N.F.SG ynPRT iawnOK.ADV .
  there was a girl playing football well.
929LIAheb siarad oedd hynny .
  hebwithout.PREP siaradtalk.V.INFIN oeddbe.V.3S.IMPERF hynnythat.PRON.DEM.SP .
  that was without speaking.
1187LIAwel dw i (ddi)m yn gwybo(d) sut ychydig (.) ond (y)chydig sy (y)n siarad Cymraeg .
  welwell.IM dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT gwybodknow.V.INFIN suthow.INT ychydiga_little.QUAN ondbut.CONJ ychydiga_little.QUAN sybe.V.3S.PRES.REL ynPRT siaradtalk.V.INFIN CymraegWelsh.N.F.SG .
  well, I don't know how few, but only a few who speak Welsh.
1193LIAond uh (.) yn siarad Cymraeg +...
  ondbut.CONJ uher.IM ynPRT siaradtalk.V.INFIN CymraegWelsh.N.F.SG .
  but, er, speaking Welsh...
1204LIA<mae (y)na> [//] maen nhw (y)n siŵr wedi cael (.) lot o rai i siarad Cymraeg .
  maebe.V.3S.PRES ynathere.ADV maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT siŵrsure.ADJ wediafter.PREP caelget.V.INFIN lotlot.QUAN oof.PREP raisome.PRON+SM ito.PREP siaradtalk.V.INFIN CymraegWelsh.N.F.SG .
  there are... they must have got a lot to speak Welsh.
1346LIAohCS (e)fallai bod ni (y)n siarad yn well pan mae (y)na dim rywbeth yn gwrando arnon ni &=laugh .
  ohoh.IM efallaiperhaps.CONJ bodbe.V.INFIN niwe.PRON.1P ynPRT siaradtalk.V.INFIN ynPRT wellbetter.ADJ.COMP+SM panwhen.CONJ maebe.V.3S.PRES ynathere.ADV dimnot.ADV rywbethsomething.N.M.SG+SM ynPRT gwrandolisten.V.INFIN arnonon_us.PREP+PRON.1P niwe.PRON.1P .
  oh, maybe we speak better when there's nothing listening to us.
1362LIAdw i (y)n gallu siarad o .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT gallube_able.V.INFIN siaradtalk.V.INFIN ohe.PRON.M.3S .
  I can speak it.

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia39: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.