47 | LIA | pan fydd y plant yn iawn (.) dan ni (y)n iawn . |
| | panwhen.CONJ fyddbe.V.3S.FUT+SM ythe.DET.DEF plantchild.N.M.PL ynPRT iawnOK.ADV danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ynPRT iawnOK.ADV . |
| | when the children are ok, we're ok. |
48 | LIA | pan fydd y plant ddim yn iawn dan ni chwaith ddim yn iawn . |
| | panwhen.CONJ fyddbe.V.3S.FUT+SM ythe.DET.DEF plantchild.N.M.PL ddimnot.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM ynPRT iawnOK.ADV danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P chwaithneither.ADV ddimnot.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM ynPRT iawnOK.ADV . |
| | when the children aren't ok, we aren't ok either. |
107 | LIA | mi wnewn ni (y)mlaen wedyn . |
| | miPRT.AFF wnewndo.V.1S.PRES+SM niwe.PRON.1P ymlaenforward.ADV wedynafterwards.ADV . |
| | we'll continue later. |
144 | LIA | ia sôn am y tŷ oedden ni de . |
| | iayes.ADV sônmention.V.INFIN amfor.PREP ythe.DET.DEF tŷhouse.N.M.SG oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P debe.IM+SM . |
| | yes, we were talking about the house, yes. |
162 | LIA | llynedd mi gaeson ni (.) lot o bobl . |
| | llyneddlast year.ADV miPRT.AFF gaesonget.V.1P.PAST+SM niwe.PRON.1P lotlot.QUAN oof.PREP boblpeople.N.F.SG+SM . |
| | last year we had a lot of people. |
169 | LIA | dan ni (y)n paratoi &pu [//] cadw popeth yn barod . |
| | danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ynPRT paratoiprepare.V.INFIN cadwkeep.V.INFIN popetheverything.N.M.SG ynPRT barodready.ADJ+SM . |
| | we prepare... keep everything ready. |
173 | LIA | a wedyn (.) dan ni (y)n rhydd (.) i fynd (.) i (y)r yn y bore . |
| | aand.CONJ wedynafterwards.ADV danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ynPRT rhyddfree.ADJ ito.PREP fyndgo.V.INFIN+SM ito.PREP yrthe.DET.DEF ynin.PREP ythe.DET.DEF boremorning.N.M.SG . |
| | and then we're free to go in the morning. |
285 | LIA | dim wedi arfer dan ni . |
| | dimnot.ADV.[or].nothing.N.M.SG wediafter.PREP arferuse.V.INFIN danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P . |
| | we aren't used. |
288 | LIA | +< dan ni (we)di arfer siarad . |
| | danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P wediafter.PREP arferuse.V.INFIN siaradtalk.V.INFIN . |
| | we're used to talking. |
297 | LIA | neb i wrando arnon ni wedyn . |
| | nebanyone.PRON ito.PREP wrandolisten.V.INFIN+SM arnonon_us.PREP+PRON.1P niwe.PRON.1P wedynafterwards.ADV . |
| | nobody to listen to us then. |
303 | LIA | bobl TrevelinCS dan ni ynde . |
| | boblpeople.N.F.SG+SM Trevelinname danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P yndeisn't_it.IM . |
| | we're Trevelin people, aren't we. |
308 | LIA | a hwnna (y)dy (ei)n iaith ni . |
| | aand.CONJ hwnnathat.PRON.DEM.M.SG ydybe.V.3S.PRES einour.ADJ.POSS.1P iaithlanguage.N.F.SG niwe.PRON.1P . |
| | and that's our language. |
409 | LIA | a mi gaeson ni hwyl iawn ehCS . |
| | aand.CONJ miPRT.AFF gaesonget.V.1P.PAST+SM niwe.PRON.1P hwylfun.N.F.SG iawnOK.ADV eheh.IM . |
| | and we had a lot of fun, eh. |
411 | LIA | +< mi wnaeson ni ganu (.) trwy Gymru i_gyd am ryw ugain diwrnod . |
| | miPRT.AFF wnaesondo.V.1P.PAST+SM niwe.PRON.1P ganusing.V.INFIN+SM trwythrough.PREP GymruWales.N.F.SG.PLACE+SM i_gydall.ADJ amfor.PREP rywsome.PREQ+SM ugaintwenty.NUM diwrnodday.N.M.SG . |
| | we sang throughout Wales for about twenty days. |
426 | LIA | oedden ni (y)n cymeryd y [/] yr (.) y plên yn uh LondresS . |
| | oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT cymerydtake.V.INFIN ythe.DET.DEF yrthe.DET.DEF ythe.DET.DEF plênaeroplane.N.M.SG ynPRT uher.IM Londresname . |
| | we took the plane in, er, London. |
435 | LIA | a o BarcelonaCS i MadridCS oedden ni (y)n mynd mewn bws . |
| | aand.CONJ ofrom.PREP Barcelonaname ito.PREP Madridname oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT myndgo.V.INFIN mewnin.PREP bwsbus.N.M.SG . |
| | and from Barcelona to Madrid, we went in a bus. |
481 | LIA | +, oedden ni (y)n dod allan o Gymru . |
| | oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT dodcome.V.INFIN allanout.ADV ofrom.PREP GymruWales.N.F.SG.PLACE+SM . |
| | we were coming out of Wales. |
485 | LIA | oedden ni (y)n dod mewn um (..) uh bws . |
| | oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT dodcome.V.INFIN mewnin.PREP umum.IM uher.IM bwsbus.N.M.SG . |
| | we were coming in a, um, bus. |
487 | LIA | a pan o(eddw)n i (y)n edrych oedden ni (y)n dod o Gymru i Llundain . |
| | aand.CONJ panwhen.CONJ oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT edrychlook.V.INFIN oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT dodcome.V.INFIN ofrom.PREP GymruWales.N.F.SG.PLACE+SM ito.PREP LlundainLondon.N.F.SG.PLACE . |
| | and when I looked, we were going from Wales to London. |
523 | LIA | mi wnaethon ni ganu yn Port_TalbotCS . |
| | miPRT.AFF wnaethondo.V.3P.PAST+SM niwe.PRON.1P ganusing.V.INFIN+SM ynin.PREP Port_Talbotname . |
| | we sang in Port Talbot. |
526 | LIA | mi wnaethon ni enjoio <(y)n (.)> [//] yn Port_TalbotCS . |
| | miPRT.AFF wnaethondo.V.3P.PAST+SM niwe.PRON.1P enjoioenjoy.V.INFIN ynPRT ynin.PREP Port_Talbotname . |
| | we enjoyed ourselves in Port Talbot. |
530 | LIA | +< wnaethon ni +/. |
| | wnaethondo.V.3P.PAST+SM niwe.PRON.1P . |
| | we... |
532 | LIA | a mi aeson ni aros efo (.) uh JaneCS . |
| | aand.CONJ miPRT.AFF aesongo.V.1P.PAST niwe.PRON.1P aroswait.V.INFIN efowith.PREP uher.IM Janename . |
| | and we stayed with, er, Jane. |
537 | LIA | ond (dy)na fo (dy)na hwyl gaeson ni . |
| | ondbut.CONJ dynathat_is.ADV fohe.PRON.M.3S dynathat_is.ADV hwylfun.N.F.SG gaesonget.V.1P.PAST+SM niwe.PRON.1P . |
| | but there we go, we had such fun. |
547 | LIA | +" wel heno &n lle dan ni (y)n <mynd i cael> [//] (.) wel mynd i cael swper ? |
| | welwell.IM henotonight.ADV llewhere.INT danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP caelget.V.INFIN welwell.IM myndgo.V.INFIN ito.PREP caelget.V.INFIN swpersupper.N.MF.SG ? |
| | well, where are we going to have dinner tonight? |
553 | LIA | +< wel o(edde)n ni (y)n cael hwyl ehCS . |
| | welwell.IM oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT caelget.V.INFIN hwylfun.N.F.SG eheh.IM . |
| | well, we had fun. |
590 | LIA | +< ond <mi gaeson ni hwyl> [/] mi gaeson ni hwyl (y)r un fath . |
| | ondbut.CONJ miPRT.AFF gaesonget.V.1P.PAST+SM niwe.PRON.1P hwylfun.N.F.SG miPRT.AFF gaesonget.V.1P.PAST+SM niwe.PRON.1P hwylfun.N.F.SG yrthe.DET.DEF unone.NUM fathtype.N.F.SG+SM . |
| | but we had fun all the same. |
590 | LIA | +< ond <mi gaeson ni hwyl> [/] mi gaeson ni hwyl (y)r un fath . |
| | ondbut.CONJ miPRT.AFF gaesonget.V.1P.PAST+SM niwe.PRON.1P hwylfun.N.F.SG miPRT.AFF gaesonget.V.1P.PAST+SM niwe.PRON.1P hwylfun.N.F.SG yrthe.DET.DEF unone.NUM fathtype.N.F.SG+SM . |
| | but we had fun all the same. |
742 | LIA | +" dan ni (we)di arfer . |
| | danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P wediafter.PREP arferuse.V.INFIN . |
| | we're used to it. |
845 | LIA | rywbeth newydd <i &n> [//] i ni . |
| | rywbethsomething.N.M.SG+SM newyddnew.ADJ ito.PREP ito.PREP niwe.PRON.1P . |
| | something new for us. |
854 | LIA | (dy)na pam dan ni +/. |
| | dynathat_is.ADV pamwhy?.ADV danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P . |
| | that's why we... |
1191 | LIA | &sa &w at ei_gilydd dan ni yn amryw [?] xxx . |
| | atto.PREP ei_gilyddeach_other.PRON.3SP danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ynin.PREP amrywseveral.PREQ . |
| | all together we're numerous [...]. |
1346 | LIA | ohCS (e)fallai bod ni (y)n siarad yn well pan mae (y)na dim rywbeth yn gwrando arnon ni &=laugh . |
| | ohoh.IM efallaiperhaps.CONJ bodbe.V.INFIN niwe.PRON.1P ynPRT siaradtalk.V.INFIN ynPRT wellbetter.ADJ.COMP+SM panwhen.CONJ maebe.V.3S.PRES ynathere.ADV dimnot.ADV rywbethsomething.N.M.SG+SM ynPRT gwrandolisten.V.INFIN arnonon_us.PREP+PRON.1P niwe.PRON.1P . |
| | oh, maybe we speak better when there's nothing listening to us. |
1346 | LIA | ohCS (e)fallai bod ni (y)n siarad yn well pan mae (y)na dim rywbeth yn gwrando arnon ni &=laugh . |
| | ohoh.IM efallaiperhaps.CONJ bodbe.V.INFIN niwe.PRON.1P ynPRT siaradtalk.V.INFIN ynPRT wellbetter.ADJ.COMP+SM panwhen.CONJ maebe.V.3S.PRES ynathere.ADV dimnot.ADV rywbethsomething.N.M.SG+SM ynPRT gwrandolisten.V.INFIN arnonon_us.PREP+PRON.1P niwe.PRON.1P . |
| | oh, maybe we speak better when there's nothing listening to us. |
1386 | LIA | oedden ni (y)n mynd i +//. |
| | oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP . |
| | we would go to... |
1388 | LIA | +< ar ddydd Sadwrn (.) oedden ni (y)n mynd a cael canu . |
| | aron.PREP ddyddday.N.M.SG+SM SadwrnSaturday.N.M.SG oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT myndgo.V.INFIN aand.CONJ caelget.V.INFIN canusing.V.INFIN . |
| | on a Saturday we went and were allowed to sing. |
1391 | LIA | a o fan (hyn)ny yn y nos oedden ni (y)n mynd i ddawnsio . |
| | aand.CONJ oof.PREP fanplace.N.MF.SG+SM hynnythat.ADJ.DEM.SP ynin.PREP ythe.DET.DEF nosnight.N.F.SG oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP ddawnsiodance.V.INFIN+SM . |
| | from there we went dancing in the evening. |