PATAGONIA - Patagonia39
Instances of ni for speaker LIA

47LIApan fydd y plant yn iawn (.) dan ni (y)n iawn .
  panwhen.CONJ fyddbe.V.3S.FUT+SM ythe.DET.DEF plantchild.N.M.PL ynPRT iawnOK.ADV danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ynPRT iawnOK.ADV .
  when the children are ok, we're ok.
48LIApan fydd y plant ddim yn iawn dan ni chwaith ddim yn iawn .
  panwhen.CONJ fyddbe.V.3S.FUT+SM ythe.DET.DEF plantchild.N.M.PL ddimnot.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM ynPRT iawnOK.ADV danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P chwaithneither.ADV ddimnot.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM ynPRT iawnOK.ADV .
  when the children aren't ok, we aren't ok either.
107LIAmi wnewn ni (y)mlaen wedyn .
  miPRT.AFF wnewndo.V.1S.PRES+SM niwe.PRON.1P ymlaenforward.ADV wedynafterwards.ADV .
  we'll continue later.
144LIAia sôn am y tŷ oedden ni de .
  iayes.ADV sônmention.V.INFIN amfor.PREP ythe.DET.DEF house.N.M.SG oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P debe.IM+SM .
  yes, we were talking about the house, yes.
162LIAllynedd mi gaeson ni (.) lot o bobl .
  llyneddlast year.ADV miPRT.AFF gaesonget.V.1P.PAST+SM niwe.PRON.1P lotlot.QUAN oof.PREP boblpeople.N.F.SG+SM .
  last year we had a lot of people.
169LIAdan ni (y)n paratoi &pu [//] cadw popeth yn barod .
  danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ynPRT paratoiprepare.V.INFIN cadwkeep.V.INFIN popetheverything.N.M.SG ynPRT barodready.ADJ+SM .
  we prepare... keep everything ready.
173LIAa wedyn (.) dan ni (y)n rhydd (.) i fynd (.) i (y)r yn y bore .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ynPRT rhyddfree.ADJ ito.PREP fyndgo.V.INFIN+SM ito.PREP yrthe.DET.DEF ynin.PREP ythe.DET.DEF boremorning.N.M.SG .
  and then we're free to go in the morning.
285LIAdim wedi arfer dan ni .
  dimnot.ADV.[or].nothing.N.M.SG wediafter.PREP arferuse.V.INFIN danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P .
  we aren't used.
288LIA+< dan ni (we)di arfer siarad .
  danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P wediafter.PREP arferuse.V.INFIN siaradtalk.V.INFIN .
  we're used to talking.
297LIAneb i wrando arnon ni wedyn .
  nebanyone.PRON ito.PREP wrandolisten.V.INFIN+SM arnonon_us.PREP+PRON.1P niwe.PRON.1P wedynafterwards.ADV .
  nobody to listen to us then.
303LIAbobl TrevelinCS dan ni ynde .
  boblpeople.N.F.SG+SM Trevelinname danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P yndeisn't_it.IM .
  we're Trevelin people, aren't we.
308LIAa hwnna (y)dy (ei)n iaith ni .
  aand.CONJ hwnnathat.PRON.DEM.M.SG ydybe.V.3S.PRES einour.ADJ.POSS.1P iaithlanguage.N.F.SG niwe.PRON.1P .
  and that's our language.
409LIAa mi gaeson ni hwyl iawn ehCS .
  aand.CONJ miPRT.AFF gaesonget.V.1P.PAST+SM niwe.PRON.1P hwylfun.N.F.SG iawnOK.ADV eheh.IM .
  and we had a lot of fun, eh.
411LIA+< mi wnaeson ni ganu (.) trwy Gymru i_gyd am ryw ugain diwrnod .
  miPRT.AFF wnaesondo.V.1P.PAST+SM niwe.PRON.1P ganusing.V.INFIN+SM trwythrough.PREP GymruWales.N.F.SG.PLACE+SM i_gydall.ADJ amfor.PREP rywsome.PREQ+SM ugaintwenty.NUM diwrnodday.N.M.SG .
  we sang throughout Wales for about twenty days.
426LIAoedden ni (y)n cymeryd y [/] yr (.) y plên yn uh LondresS .
  oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT cymerydtake.V.INFIN ythe.DET.DEF yrthe.DET.DEF ythe.DET.DEF plênaeroplane.N.M.SG ynPRT uher.IM Londresname .
  we took the plane in, er, London.
435LIAa o BarcelonaCS i MadridCS oedden ni (y)n mynd mewn bws .
  aand.CONJ ofrom.PREP Barcelonaname ito.PREP Madridname oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT myndgo.V.INFIN mewnin.PREP bwsbus.N.M.SG .
  and from Barcelona to Madrid, we went in a bus.
481LIA+, oedden ni (y)n dod allan o Gymru .
  oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT dodcome.V.INFIN allanout.ADV ofrom.PREP GymruWales.N.F.SG.PLACE+SM .
  we were coming out of Wales.
485LIAoedden ni (y)n dod mewn um (..) uh bws .
  oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT dodcome.V.INFIN mewnin.PREP umum.IM uher.IM bwsbus.N.M.SG .
  we were coming in a, um, bus.
487LIAa pan o(eddw)n i (y)n edrych oedden ni (y)n dod o Gymru i Llundain .
  aand.CONJ panwhen.CONJ oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT edrychlook.V.INFIN oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT dodcome.V.INFIN ofrom.PREP GymruWales.N.F.SG.PLACE+SM ito.PREP LlundainLondon.N.F.SG.PLACE .
  and when I looked, we were going from Wales to London.
523LIAmi wnaethon ni ganu yn Port_TalbotCS .
  miPRT.AFF wnaethondo.V.3P.PAST+SM niwe.PRON.1P ganusing.V.INFIN+SM ynin.PREP Port_Talbotname .
  we sang in Port Talbot.
526LIAmi wnaethon ni enjoio <(y)n (.)> [//] yn Port_TalbotCS .
  miPRT.AFF wnaethondo.V.3P.PAST+SM niwe.PRON.1P enjoioenjoy.V.INFIN ynPRT ynin.PREP Port_Talbotname .
  we enjoyed ourselves in Port Talbot.
530LIA+< wnaethon ni +/.
  wnaethondo.V.3P.PAST+SM niwe.PRON.1P .
  we...
532LIAa mi aeson ni aros efo (.) uh JaneCS .
  aand.CONJ miPRT.AFF aesongo.V.1P.PAST niwe.PRON.1P aroswait.V.INFIN efowith.PREP uher.IM Janename .
  and we stayed with, er, Jane.
537LIAond (dy)na fo (dy)na hwyl gaeson ni .
  ondbut.CONJ dynathat_is.ADV fohe.PRON.M.3S dynathat_is.ADV hwylfun.N.F.SG gaesonget.V.1P.PAST+SM niwe.PRON.1P .
  but there we go, we had such fun.
547LIA+" wel heno &n lle dan ni (y)n <mynd i cael> [//] (.) wel mynd i cael swper ?
  welwell.IM henotonight.ADV llewhere.INT danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP caelget.V.INFIN welwell.IM myndgo.V.INFIN ito.PREP caelget.V.INFIN swpersupper.N.MF.SG ?
  well, where are we going to have dinner tonight?
553LIA+< wel o(edde)n ni (y)n cael hwyl ehCS .
  welwell.IM oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT caelget.V.INFIN hwylfun.N.F.SG eheh.IM .
  well, we had fun.
590LIA+< ond <mi gaeson ni hwyl> [/] mi gaeson ni hwyl (y)r un fath .
  ondbut.CONJ miPRT.AFF gaesonget.V.1P.PAST+SM niwe.PRON.1P hwylfun.N.F.SG miPRT.AFF gaesonget.V.1P.PAST+SM niwe.PRON.1P hwylfun.N.F.SG yrthe.DET.DEF unone.NUM fathtype.N.F.SG+SM .
  but we had fun all the same.
590LIA+< ond <mi gaeson ni hwyl> [/] mi gaeson ni hwyl (y)r un fath .
  ondbut.CONJ miPRT.AFF gaesonget.V.1P.PAST+SM niwe.PRON.1P hwylfun.N.F.SG miPRT.AFF gaesonget.V.1P.PAST+SM niwe.PRON.1P hwylfun.N.F.SG yrthe.DET.DEF unone.NUM fathtype.N.F.SG+SM .
  but we had fun all the same.
742LIA+" dan ni (we)di arfer .
  danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P wediafter.PREP arferuse.V.INFIN .
  we're used to it.
845LIArywbeth newydd <i &n> [//] i ni .
  rywbethsomething.N.M.SG+SM newyddnew.ADJ ito.PREP ito.PREP niwe.PRON.1P .
  something new for us.
854LIA(dy)na pam dan ni +/.
  dynathat_is.ADV pamwhy?.ADV danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P .
  that's why we...
1191LIA&sa &w at ei_gilydd dan ni yn amryw [?] xxx .
  atto.PREP ei_gilyddeach_other.PRON.3SP danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ynin.PREP amrywseveral.PREQ .
  all together we're numerous [...].
1346LIAohCS (e)fallai bod ni (y)n siarad yn well pan mae (y)na dim rywbeth yn gwrando arnon ni &=laugh .
  ohoh.IM efallaiperhaps.CONJ bodbe.V.INFIN niwe.PRON.1P ynPRT siaradtalk.V.INFIN ynPRT wellbetter.ADJ.COMP+SM panwhen.CONJ maebe.V.3S.PRES ynathere.ADV dimnot.ADV rywbethsomething.N.M.SG+SM ynPRT gwrandolisten.V.INFIN arnonon_us.PREP+PRON.1P niwe.PRON.1P .
  oh, maybe we speak better when there's nothing listening to us.
1346LIAohCS (e)fallai bod ni (y)n siarad yn well pan mae (y)na dim rywbeth yn gwrando arnon ni &=laugh .
  ohoh.IM efallaiperhaps.CONJ bodbe.V.INFIN niwe.PRON.1P ynPRT siaradtalk.V.INFIN ynPRT wellbetter.ADJ.COMP+SM panwhen.CONJ maebe.V.3S.PRES ynathere.ADV dimnot.ADV rywbethsomething.N.M.SG+SM ynPRT gwrandolisten.V.INFIN arnonon_us.PREP+PRON.1P niwe.PRON.1P .
  oh, maybe we speak better when there's nothing listening to us.
1386LIAoedden ni (y)n mynd i +//.
  oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP .
  we would go to...
1388LIA+< ar ddydd Sadwrn (.) oedden ni (y)n mynd a cael canu .
  aron.PREP ddyddday.N.M.SG+SM SadwrnSaturday.N.M.SG oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT myndgo.V.INFIN aand.CONJ caelget.V.INFIN canusing.V.INFIN .
  on a Saturday we went and were allowed to sing.
1391LIAa o fan (hyn)ny yn y nos oedden ni (y)n mynd i ddawnsio .
  aand.CONJ oof.PREP fanplace.N.MF.SG+SM hynnythat.ADJ.DEM.SP ynin.PREP ythe.DET.DEF nosnight.N.F.SG oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP ddawnsiodance.V.INFIN+SM .
  from there we went dancing in the evening.

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia39: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.