PATAGONIA - Patagonia38
Instances of pan

7INE<pan o(edde)n> [/] pan o(edde)n nhw (y)n blentyn &=laugh +/.
  panwhen.CONJ oeddenbe.V.13P.IMPERF panwhen.CONJ oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT blentynchild.N.M.SG+SM .
  when they were children...
7INE<pan o(edde)n> [/] pan o(edde)n nhw (y)n blentyn &=laugh +/.
  panwhen.CONJ oeddenbe.V.13P.IMPERF panwhen.CONJ oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT blentynchild.N.M.SG+SM .
  when they were children...
12INEa &p <pam o(eddw)n> [/] pan o(eddw)n i (y)n plentyn .
  aand.CONJ pamwhy?.ADV oeddwnbe.V.1S.IMPERF panwhen.CONJ oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT plentynchild.N.M.SG .
  and when I was a child
78ESFachos pan o(eddw)n i (y)n blentyn (.) ia clywais fy nain a fy modryb a fy um chwaer fy nain &g siarad gyda fy nain yn Cymraeg a clywed y Cymraeg .
  achosbecause.CONJ panwhen.CONJ oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT blentynchild.N.M.SG+SM iayes.ADV clywaishear.V.1S.PAST fymy.ADJ.POSS.1S naingrandmother.N.F.SG aand.CONJ fymy.ADJ.POSS.1S modrybaunt.N.F.SG aand.CONJ fymy.ADJ.POSS.1S umum.IM chwaersister.N.F.SG fymy.ADJ.POSS.1S naingrandmother.N.F.SG siaradtalk.V.INFIN gydawith.PREP fymy.ADJ.POSS.1S naingrandmother.N.F.SG ynin.PREP CymraegWelsh.N.F.SG aand.CONJ clywedhear.V.INFIN ythe.DET.DEF CymraegWelsh.N.F.SG .
  because when I was a child, yes, I heard my grandmother and my aunt and my grandmother's sister talking to my grandmother in Welsh, and heard the Welsh
430ESFwel (.) pan <mae o> [//] mae hi (y)n gallu .
  welwell.IM panwhen.CONJ maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S maebe.V.3S.PRES hishe.PRON.F.3S ynPRT gallube_able.V.INFIN .
  well, when she can
1043ESFa ti pan wyt ti (y)n dod o yr ysgol <blwyddyn diwetha> [//] blwyddyn nesa ?
  aand.CONJ tiyou.PRON.2S panwhen.CONJ wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ynPRT dodcome.V.INFIN oof.PREP yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG blwyddynyear.N.F.SG diwethalast.ADJ blwyddynyear.N.F.SG nesanext.ADJ.SUP ?
  and you, when are you coming from school next year?

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia38: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.