PATAGONIA - Patagonia38
Instances of la for speaker ESF

133ESFla panza viste que la relajó y chao .
  lathe.DET.DEF.F.SG panzabelly.N.F.SG vistesee.V.2S.PAST quethat.CONJ laher.PRON.OBJ.F.3S relajórelax.V.3S.PAST yand.CONJ chaogoodbye.E .
  the belly, see, that she relaxed it and bye
133ESFla panza viste que la relajó y chao .
  lathe.DET.DEF.F.SG panzabelly.N.F.SG vistesee.V.2S.PAST quethat.CONJ laher.PRON.OBJ.F.3S relajórelax.V.3S.PAST yand.CONJ chaogoodbye.E .
  the belly, see, that she relaxed it and bye
141ESFvan a ir juntas a la escuela .
  vango.V.3P.PRES ato.PREP irgo.V.INFIN juntastogether.ADJ.F.PL.[or].joint.N.F.PL.[or].joint.V.2S.PRES ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG escuelaschool.N.F.SG .
  they are going to the school together
294ESFyS laS hijaS deS AlmaCS .
  yand.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG hijadaughter.N.F.SG deof.PREP Almaname .
  and Alma's daughter
296ESFlaS hijaS deS AlmaCS (.) oS hijoS .
  lathe.DET.DEF.F.SG hijadaughter.N.F.SG deof.PREP Almaname oor.CONJ hijoson.N.M.SG .
  Alma's daughter or son
412ESF+< la construcción del xxx .
  lathe.DET.DEF.F.SG construcciónconstruction.N.F.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG .
  the construction of [...]
513ESFgofynnais i i (y)r ferch sy wedi byw yma (.) um laS esposaS deS Jorge_GomezCS (.) LolaCS .
  gofynnaisask.V.1S.PAST iI.PRON.1S ito.PREP yrthe.DET.DEF ferchgirl.N.F.SG+SM sybe.V.3S.PRES.REL wediafter.PREP bywlive.V.INFIN ymahere.ADV umum.IM lathe.DET.DEF.F.SG esposawife.N.F.SG deof.PREP Jorge_Gomezname Lolaname .
  I asked the girl who's lived here, Jorge_Gomez' wife, Lola
578ESFcuánto tiempo tengo que usar la faja ?
  cuántohow_much.ADJ.INT.M.SG tiempotime.N.M.SG tengohave.V.1S.PRES quethat.CONJ usaruse.V.INFIN lathe.DET.DEF.F.SG fajagirdle.N.F.SG ?
  for how long do I have to use the girdle?
583ESFa veces me la saco .
  ato.PREP vecestime.N.F.PL meme.PRON.OBL.MF.1S laher.PRON.OBJ.F.3S sacoremove.V.1S.PRES .
  sometimes I take it off
584ESFa veces me la vuelvo a poner .
  ato.PREP vecestime.N.F.PL meme.PRON.OBL.MF.1S laher.PRON.OBJ.F.3S vuelvoreturn.V.1S.PRES ato.PREP ponerput.V.INFIN .
  sometimes I put it back on
600ESFy [/] (.) y que eso era más cómodo que la faja +/.
  yand.CONJ yand.CONJ quethat.CONJ esothat.PRON.DEM.NT.SG erabe.V.13S.IMPERF másmore.ADV cómodocomfortable.ADJ.M.SG quethan.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG fajagirdle.N.F.SG .
  and that this was more comfortable than the girdle...
680ESF+< no ocho de la noche ocho y media no .
  nonot.ADV ochoeight.NUM deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG nochenight.N.F.SG ochoeight.NUM yand.CONJ mediaintervene.V.3S.PRES nonot.ADV .
  not at eight, eight thirty
831ESFcómo se dice la cara ?
  cómohow.INT seself.PRON.REFL.MF.3SP dicetell.V.3S.PRES lathe.DET.DEF.F.SG caraface.N.F.SG ?
  how do you say the face?
875ESFahCS yS nuncaS laS escuchéS (.) chwarae pianoCS (.) HeleddCS .
  ahah.IM yand.CONJ nuncanever.ADV laher.PRON.OBJ.F.3S escuchélisten.V.1S.PAST chwaraeplay.V.INFIN pianopiano.N.M.SG Heleddname .
  ah and I never hear Heledd's piano playing
902ESFa mae plant canu ehCS saludoS aS laS banderaS .
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES plantchild.N.M.PL canusing.V.INFIN eheh.IM saludogreeting.N.M.SG.[or].greet.V.1S.PRES ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG banderaflag.N.F.SG .
  and children sing, er, a flag salute
910ESFehCS noS peroS noSS siS laS hizoS élS .
  eheh.IM nonot.ADV perobut.CONJ nonot.ADV know.V.1S.PRES siif.CONJ laher.PRON.OBJ.F.3S hizodo.V.3S.PAST élhe.PRON.SUB.M.3S .
  eh, no, but I don't know if he did it
911ESFsi la inventaron los muchachitos .
  siif.CONJ laher.PRON.OBJ.F.3S inventaroninvent.V.3P.PAST losthe.DET.DEF.M.PL muchachitoslads.N.M.PL.DIM .
  whether the boys made it up
968ESFvisteS queS estánS conS laS articulaciónS conS elS ysgol meithrin ?
  vistesee.V.2S.PAST quethat.CONJ estánbe.V.3P.PRES conwith.PREP lathe.DET.DEF.F.SG articulaciónjoint.N.F.SG conwith.PREP elthe.DET.DEF.M.SG ysgolschool.N.F.SG meithrinnurture.V.INFIN ?
  did you see that they are in discussion with the nursery school?
972ESF+< ella xxx toda la actividad .
  ellashe.PRON.SUB.F.3S todaall.ADJ.F.SG lathe.DET.DEF.F.SG actividadactivity.N.F.SG .
  she [...] all the activity
1035ESF<mae mae mae hi> [//] maen nhw hapus iawn (.) conS laS experienciaS .
  maebe.V.3S.PRES maebe.V.3S.PRES maebe.V.3S.PRES hishe.PRON.F.3S maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P hapushappy.ADJ iawnvery.ADV conwith.PREP lathe.DET.DEF.F.SG experienciaexperience.N.F.SG .
  they're very happy with the experience

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia38: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.