259 | INE | mae [/] mae EsterCS dweud +"/. |
maebe.V.3S.PRES maebe.V.3S.PRES Estername dweudsay.V.INFIN . | ||
Ester says: | ||
403 | INE | felly uh flwyddyn nesa (.) dw i (y)n (.) dweud (.) SiwanCS (.) cwrs WlpanCS (.) eto . |
fellyso.ADV uher.IM flwyddynyear.N.F.SG+SM nesanext.ADJ.SUP dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT dweudsay.V.INFIN Siwanname cwrscourse.N.M.SG Wlpanname etoagain.ADV . | ||
so next year I'm saying Siwan, Wlpan course again | ||
1025 | INE | achos mae [/] maen nhw (y)n dweud i wneud rywbeth a fydd JuanaCS (y)n gweithio xxx . |
achosbecause.CONJ maebe.V.3S.PRES maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT dweudsay.V.INFIN ito.PREP wneudmake.V.INFIN+SM rywbethsomething.N.M.SG+SM aand.CONJ fyddbe.V.3S.FUT+SM Juananame ynPRT gweithiowork.V.INFIN . | ||
because they say to do something and Juana will work [...] |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.