PATAGONIA - Patagonia37
Instances of yr for speaker RAM

4RAMachos mae (y)r +...
  achosbecause.CONJ maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF .
  because the...
32RAMohCS dw i (ddi)m yn cofio (y)r llall .
  ohoh.IM dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT cofioremember.V.INFIN yrthe.DET.DEF llallother.PRON .
  oh I don't remember the other.
42RAMa maen nhw jyst yn (.) <tynnu (y)r> [//] (.) dynnu fy nghoes drwy (y)r amser .
  aand.CONJ maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P jystjust.ADV ynPRT tynnudraw.V.INFIN yrthe.DET.DEF dynnudraw.V.INFIN+SM fymy.ADJ.POSS.1S nghoesleg.N.F.SG+NM drwythrough.PREP+SM yrthe.DET.DEF amsertime.N.M.SG .
  and they just tease me all the time.
42RAMa maen nhw jyst yn (.) <tynnu (y)r> [//] (.) dynnu fy nghoes drwy (y)r amser .
  aand.CONJ maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P jystjust.ADV ynPRT tynnudraw.V.INFIN yrthe.DET.DEF dynnudraw.V.INFIN+SM fymy.ADJ.POSS.1S nghoesleg.N.F.SG+NM drwythrough.PREP+SM yrthe.DET.DEF amsertime.N.M.SG .
  and they just tease me all the time.
44RAMachos maen nhw (y)n gwybo(d) bo fi (y)n mynd yn flin achos maen nhw (y)n siarad drwy (y)r amser .
  achosbecause.CONJ maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT gwybodknow.V.INFIN bo[if it were].ADV+SM fiI.PRON.1S+SM ynPRT myndgo.V.INFIN ynPRT flinangry.ADJ+SM achosbecause.CONJ maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT siaradtalk.V.INFIN drwythrough.PREP+SM yrthe.DET.DEF amsertime.N.M.SG .
  because they know I get angry because they talk all the time.
53RAMwyth o (y)r gloch nos Wener .
  wytheight.NUM oof.PREP yrthe.DET.DEF glochbell.N.F.SG+SM nosnight.N.F.SG WenerFriday.N.F.SG+SM .
  eight o'clock on Friday.
58RAMa beth mae rhaid iddyn nhw wneud yn yr arholiad ?
  aand.CONJ bethwhat.INT maebe.V.3S.PRES rhaidnecessity.N.M.SG iddynto_them.PREP+PRON.3P nhwthey.PRON.3P wneudmake.V.INFIN+SM ynin.PREP yrthe.DET.DEF arholiadexamination.N.M.SG ?
  and what do they have to do in the exam?
59RAMac yn yr arholiad maen nhw (y)n cael (.) dau lun .
  acand.CONJ ynin.PREP yrthe.DET.DEF arholiadexamination.N.M.SG maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT caelget.V.INFIN dautwo.NUM.M lunpicture.N.M.SG+SM .
  and in the exam they have two pictures.
74RAMmynd i (y)r ysgol bwyd (.) &fa uh teulu a pethau ond +...
  myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG bwydfood.N.M.SG uher.IM teulufamily.N.M.SG aand.CONJ pethauthings.N.M.PL ondbut.CONJ .
  going to school, food, the family and things but...
126RAMSebastiánCS xxx (y)r pwll nofio .
  Sebastiánname yrthe.DET.DEF pwllpool.N.M.SG nofioswim.V.INFIN .
  Sebastián [...] the swimming pool.
228RAMwedyn dydd Sadwrn (.) drwy (y)r dydd (..) roeddwn i yn yr ardd .
  wedynafterwards.ADV dyddday.N.M.SG SadwrnSaturday.N.M.SG drwythrough.PREP+SM yrthe.DET.DEF dyddday.N.M.SG roeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynin.PREP yrthe.DET.DEF arddgarden.N.F.SG+SM .
  then all day Saturday I was in the garden.
228RAMwedyn dydd Sadwrn (.) drwy (y)r dydd (..) roeddwn i yn yr ardd .
  wedynafterwards.ADV dyddday.N.M.SG SadwrnSaturday.N.M.SG drwythrough.PREP+SM yrthe.DET.DEF dyddday.N.M.SG roeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynin.PREP yrthe.DET.DEF arddgarden.N.F.SG+SM .
  then all day Saturday I was in the garden.
234RAMmae (y)r letys (.) wedi cael ei &=raspberry .
  maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF letyslettuce.N.F.SG wediafter.PREP caelget.V.INFIN eihis.ADJ.POSS.M.3S .
  the lettuce has been ruined.
239RAMy glaw neu (y)r oerfel .
  ythe.DET.DEF glawrain.N.M.SG neuor.CONJ yrthe.DET.DEF oerfelcoldness.N.M.SG .
  the rain or the cold.
246RAMmae (y)r repollosS +...
  maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF repolloscabbage.N.M.PL .
  the cabbages...
260RAM+< achos dw i isio rywbeth i roi lle mae (y)r chauchasS wedi marw .
  achosbecause.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S isiowant.N.M.SG rywbethsomething.N.M.SG+SM ito.PREP roigive.V.INFIN+SM llewhere.INT maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF chauchasbean.N.F.PL wediafter.PREP marwdie.V.INFIN .
  because I want to put it where the cabbages have died.
277RAMond mae [/] mae (y)r chauchasS fel hyn .
  ondbut.CONJ maebe.V.3S.PRES maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF chauchasbean.N.F.PL fellike.CONJ hynthis.PRON.DEM.SP .
  but the cabbages are like this.
281RAMa wedyn gyda (y)r nos (.) roedd (y)na asadoS efo (y)r côr .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV gydawith.PREP yrthe.DET.DEF nosnight.N.F.SG roeddbe.V.3S.IMPERF ynathere.ADV asadobarbecue.N.M.SG efowith.PREP yrthe.DET.DEF côrchoir.N.M.SG .
  and then, in the evening, there was an asado (barbeque) with the choir.
281RAMa wedyn gyda (y)r nos (.) roedd (y)na asadoS efo (y)r côr .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV gydawith.PREP yrthe.DET.DEF nosnight.N.F.SG roeddbe.V.3S.IMPERF ynathere.ADV asadobarbecue.N.M.SG efowith.PREP yrthe.DET.DEF côrchoir.N.M.SG .
  and then, in the evening, there was an asado (barbeque) with the choir.
282RAMso ar_ôl bod yn sâl (.) roeddwn i wedi bod yn adeiladu (.) i fod yn (.) iawn ar_gyfer y [/] yr asadoS .
  soso.CONJ ar_ôlafter.PREP bodbe.V.INFIN ynPRT sâlill.ADJ roeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S wediafter.PREP bodbe.V.INFIN ynPRT adeiladubuild.V.INFIN ito.PREP fodbe.V.INFIN+SM ynPRT iawnOK.ADV ar_gyferfor.PREP ythe.DET.DEF yrthe.DET.DEF asadobarbecue.N.M.SG .
  so, after being ill, I'd been building up to be ok for the asado.
290RAMac (.) mae o wedi adeiladu (y)r quinchoS .
  acand.CONJ maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S wediafter.PREP adeiladubuild.V.INFIN yrthe.DET.DEF quinchobarbecue_area.N.M.SG .
  and he's built the gazebo.
291RAMac roedd o isio i (y)r (.) asadoS cynta fod efo (y)r côr .
  acand.CONJ roeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S isiowant.N.M.SG ito.PREP yrthe.DET.DEF asadobarbecue.N.M.SG cyntafirst.ORD fodbe.V.INFIN+SM efowith.PREP yrthe.DET.DEF côrchoir.N.M.SG .
  and he wanted the first asado to be with the choir.
291RAMac roedd o isio i (y)r (.) asadoS cynta fod efo (y)r côr .
  acand.CONJ roeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S isiowant.N.M.SG ito.PREP yrthe.DET.DEF asadobarbecue.N.M.SG cyntafirst.ORD fodbe.V.INFIN+SM efowith.PREP yrthe.DET.DEF côrchoir.N.M.SG .
  and he wanted the first asado to be with the choir.
350RAM+" dim_ond unwaith dan ni (y)n mynd i (y)r xxx .
  dim_ondonly.ADV unwaithonce.ADV danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF .
  we're only going to the [...] once.
363RAMso wnes i (.) codi (.) gwisgo (.) a mynd allan drwy (y)r drws .
  soso.CONJ wnesdo.V.1S.PAST+SM iI.PRON.1S codilift.V.INFIN gwisgodress.V.INFIN aand.CONJ myndgo.V.INFIN allanout.ADV drwythrough.PREP+SM yrthe.DET.DEF drwsdoor.N.M.SG .
  so I got up, got dressed and went out the door.
372RAMmynd i_fewn drwy (y)r giât nesa .
  myndgo.V.INFIN i_fewnin.PREP drwythrough.PREP+SM yrthe.DET.DEF giâtgate.N.F.SG nesanext.ADJ.SUP .
  going in through the next gate.
380RAMes i i (y)r gwely am un a codi am hanner (we)di tri neu rywbeth .
  esgo.V.1S.PAST iI.PRON.1S ito.PREP yrthe.DET.DEF gwelybed.N.M.SG amfor.PREP unone.NUM aand.CONJ codilift.V.INFIN amfor.PREP hannerhalf.N.M.SG wediafter.PREP trithree.NUM.M neuor.CONJ rywbethsomething.N.M.SG+SM .
  I went to bed at one and got up at half three or something.
461RAMdyna (y)r syniad ynde .
  dynathat_is.ADV yrthe.DET.DEF syniadidea.N.M.SG yndeisn't_it.IM .
  that's the idea.
475RAM+< wel dyna (y)r peth .
  welwell.IM dynathat_is.ADV yrthe.DET.DEF peththing.N.M.SG .
  well, that's the thing.
477RAMyn yr (.) Hydref .
  ynin.PREP yrthe.DET.DEF HydrefOctober.N.M.SG .
  in autumn.
488RAMond wedyn dyna (y)r ffordd i wneud ynde .
  ondbut.CONJ wedynafterwards.ADV dynathat_is.ADV yrthe.DET.DEF fforddway.N.F.SG ito.PREP wneudmake.V.INFIN+SM yndeisn't_it.IM .
  but then, that's the way to do it, eh.
495RAMa (y)r peth perffaith ydy (.) maen nhw mor agos i lle mae mam a dad .
  aand.CONJ yrthe.DET.DEF peththing.N.M.SG perffaithperfect.ADJ ydybe.V.3S.PRES maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P morso.ADV agosnear.ADJ ito.PREP llewhere.INT maebe.V.3S.PRES mammother.N.F.SG aand.CONJ dadfather.N.M.SG+SM .
  and the perfect thing is, they're so close to where mum and dad are.
578RAMyr unig beth ydy os (.) dw i wedyn eisio aros yn_dydy .
  yrthe.DET.DEF unigonly.PREQ bethwhat.INT ydybe.V.3S.PRES osif.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S wedynafterwards.ADV eisiowant.N.M.SG aroswait.V.INFIN yn_dydybe.V.3S.PRES.TAG .
  the only thing after that is if I want to stay.
608RAM<mae &d> [//] mae (y)r un peth i ni .
  maebe.V.3S.PRES maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF unone.NUM peththing.N.M.SG ito.PREP niwe.PRON.1P .
  it's the same for us.
614RAMa maen nhw (y)n gwybod sut mae (y)r gwanwyn ?
  aand.CONJ maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT gwybodknow.V.INFIN suthow.INT maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF gwanwynspring.N.M.SG ?
  and they know what spring is like?
623RAMa mae (y)r tŷ yn oer hefyd .
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF house.N.M.SG ynPRT oercold.ADJ hefydalso.ADV .
  and the house is cold too.
723RAMachos mae (y)r dyn yma yn dod a mae o (y)n (.) ailwneud hen dai yn Nghymru .
  achosbecause.CONJ maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF dynman.N.M.SG ymahere.ADV ynPRT dodcome.V.INFIN aand.CONJ maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT ailwneudredo.V.INFIN henold.ADJ daihouses.N.M.PL+SM ynin.PREP NghymruWales.N.F.SG.PLACE+NM .
  because this man comes and renovates old houses in Wales.
789RAM<mae (y)r camp> [//] mae (y)r ffarm gynnon nhw .
  maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF campachievement.N.F.SG maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF ffarmfarm.N.F.SG gynnonwith_them.PREP+PRON.3P nhwthey.PRON.3P .
  they have the farm.
789RAM<mae (y)r camp> [//] mae (y)r ffarm gynnon nhw .
  maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF campachievement.N.F.SG maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF ffarmfarm.N.F.SG gynnonwith_them.PREP+PRON.3P nhwthey.PRON.3P .
  they have the farm.
790RAMa mae (y)r tŷ yn syrthio i ddarnau .
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF house.N.M.SG ynPRT syrthiofall.V.INFIN ito.PREP ddarnaufragments.N.M.PL+SM.[or].pieces.N.M.PL+SM .
  and the house is falling apart.
800RAMyr hen hen dŷ .
  yrthe.DET.DEF henold.ADJ henold.ADJ house.N.M.SG+SM .
  the old house.
805RAM+" a wedyn wnawn ni rhannu (y)r elw .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV wnawndo.V.1P.PRES+SM niwe.PRON.1P rhannudivide.V.INFIN yrthe.DET.DEF elwprofit.N.M.SG .
  and then we'll share the profit.
809RAMar un o (y)r strydoedd yma mae (y)na siop [//] hen siop cigydd ar y gornel .
  aron.PREP unone.NUM oof.PREP yrthe.DET.DEF strydoeddstreets.N.F.PL ymahere.ADV maebe.V.3S.PRES ynathere.ADV siopshop.N.F.SG henold.ADJ siopshop.N.F.SG cigyddbutcher.N.M.SG aron.PREP ythe.DET.DEF gornelcorner.N.F.SG+SM .
  on one of these streets, there's a butchers on the corner.
827RAMoedd y ffilmiau yma yn yr archif .
  oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF ffilmiaufilms.N.F.PL ymahere.ADV ynin.PREP yrthe.DET.DEF archifarchive.N.M.SG .
  these films were in the archive.
832RAMa wedyn cyfieithu fo i (y)r Sbaeneg (.) ac i (y)r Gymraeg .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV cyfieithutranslate.V.INFIN fohe.PRON.M.3S ito.PREP yrthe.DET.DEF SbaenegSpanish.N.F.SG acand.CONJ ito.PREP yrthe.DET.DEF GymraegWelsh.N.F.SG+SM .
  and then translated it into Spanish and into Welsh.
832RAMa wedyn cyfieithu fo i (y)r Sbaeneg (.) ac i (y)r Gymraeg .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV cyfieithutranslate.V.INFIN fohe.PRON.M.3S ito.PREP yrthe.DET.DEF SbaenegSpanish.N.F.SG acand.CONJ ito.PREP yrthe.DET.DEF GymraegWelsh.N.F.SG+SM .
  and then translated it into Spanish and into Welsh.
833RAMuh i (y)r Saesneg .
  uher.IM ito.PREP yrthe.DET.DEF SaesnegEnglish.N.F.SG .
  er, to English.
834RAMachos yn Gymraeg mae (y)r ffilm .
  achosbecause.CONJ ynin.PREP GymraegWelsh.N.F.SG+SM maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF ffilmfilm.N.F.SG.[or].film.N.F.SG .
  because the film's in Welsh.
836RAMyr un cynta .
  yrthe.DET.DEF unone.NUM cyntafirst.ORD .
  the first one.
837RAMyn dechrau efo GerardoCS (.) ac EstebanCS (.) yn dod i_fyny (y)r stryd (.) ar y ceffylau .
  ynPRT dechraubegin.V.INFIN efowith.PREP Gerardoname acand.CONJ Estebanname ynPRT dodcome.V.INFIN i_fynyup.ADV yrthe.DET.DEF strydstreet.N.F.SG aron.PREP ythe.DET.DEF ceffylauhorses.N.M.PL .
  starts with Gerardo and Esteban coming down the street on horses.
839RAMmaen nhw (y)n (.) clymu (y)r ceffylau tu_allan .
  maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT clymutie.V.INFIN.[or].mount.V.INFIN yrthe.DET.DEF ceffylauhorses.N.M.PL tu_allanoutside.ADV .
  they tie the horses outside.
840RAMa dyna lle mae (y)r I_P_F heddiw .
  aand.CONJ dynathat_is.ADV llewhere.INT maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF I_P_Fname heddiwtoday.ADV .
  and that's where the IPF is today.
891RAMo ble mae (y)r bobl (y)na ?
  oof.PREP.[or].from.PREP.[or].he.PRON.M.3S blewhere.INT maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF boblpeople.N.F.SG+SM ynathere.ADV ?
  where are those people from?
903RAMmae [/] mae rhaid i mi fynd i (y)r pwll nofio eto .
  maebe.V.3S.PRES maebe.V.3S.PRES rhaidnecessity.N.M.SG ito.PREP miI.PRON.1S fyndgo.V.INFIN+SM ito.PREP yrthe.DET.DEF pwllpool.N.M.SG nofioswim.V.INFIN etoagain.ADV .
  I have to go to the swimming pool again.
1041RAMoedden nhw (y)n wneud yr un math o rôl â ni ?
  oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT wneudmake.V.INFIN+SM yrthe.DET.DEF unone.NUM mathtype.N.F.SG oof.PREP rôlroll.N.F.SG+SM.[or].role.N.M.SG âwith.PREP niwe.PRON.1P ?
  were they doing the same sort of role as us?
1071RAMond roedd Gareth_Hugh_HughesCS wedi wneud ei adroddiad (.) ar yr ysgolion .
  ondbut.CONJ roeddbe.V.3S.IMPERF Gareth_Hugh_Hughesname wediafter.PREP wneudmake.V.INFIN+SM eihis.ADJ.POSS.M.3S adroddiadreport.N.M.SG aron.PREP yrthe.DET.DEF ysgolionschools.N.F.PL .
  but Gareth Hugh Hughes had done his report on the schools.
1100RAMond oedd o (y)n un o (y)r pethau oedd yn adroddiad Gareth_Hugh_HughesCS .
  ondbut.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT unone.NUM oof.PREP yrthe.DET.DEF pethauthings.N.M.PL oeddbe.V.3S.IMPERF ynPRT adroddiadreport.N.M.SG Gareth_Hugh_Hughesname .
  but it's one of the things in Gareth Hugh Hughes' report.
1144RAMohCS dw i (ddi)m yn cofio (y)r gair .
  ohoh.IM dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT cofioremember.V.INFIN yrthe.DET.DEF gairword.N.M.SG .
  oh I don't remember the word.
1146RAMa (.) mae (y)r appointmentE cynta trydydd [//] uh &dental_click degfed ar hugain o Dachwedd .
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF appointmentappointment.N.SG cyntafirst.ORD trydyddthird.ORD.M uher.IM degfedtenth.ORD aron.PREP hugaintwenty.NUM+H oof.PREP DachweddNovember.N.M.SG+SM .
  and the first appointment is on the third... er, the thirtieth of November.
1159RAMa wedyn &=imit:chewing cymaint o weithiau bod o wedi torri (y)r dant .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV cymaintso much.ADJ oof.PREP weithiautimes.N.F.PL+SM bodbe.V.INFIN ohe.PRON.M.3S wediafter.PREP torribreak.V.INFIN yrthe.DET.DEF danttooth.N.M.SG .
  and then chewed like that so many times that it broke the tooth.

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia37: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.