PATAGONIA - Patagonia37
Instances of siarad for speaker ELI

168ELI+< dw i wedi siarad gyda CyntiaCS .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S wediafter.PREP siaradtalk.V.INFIN gydawith.PREP Cyntianame .
  I've spoken to Cyntia.
252ELIwnaethon nhw siarad ond wnaethon +/.
  wnaethondo.V.3P.PAST+SM nhwthey.PRON.3P siaradtalk.V.INFIN ondbut.CONJ wnaethondo.V.3P.PAST+SM .
  they spoke but they...
519ELIahCS mae (y)r CarlaCS (y)n siarad Saesneg yn +...
  ahah.IM maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF Carlaname ynPRT siaradtalk.V.INFIN SaesnegEnglish.N.F.SG ynPRT .
  ah, Carla speaks English...
628ELIa wnaethon nhw siarad efo ti am y syniad o (y)r (.) prosiect uh xxx ?
  aand.CONJ wnaethondo.V.3P.PAST+SM nhwthey.PRON.3P siaradtalk.V.INFIN efowith.PREP tiyou.PRON.2S amfor.PREP ythe.DET.DEF syniadidea.N.M.SG oof.PREP yrthe.DET.DEF prosiectproject.N.M.SG uher.IM ?
  and did they speak to you about the idea of the, er, [...] [check] project ?
639ELIum (.) un diwrnod (.) ro(eddw)n i (y)n siarad uh gyda um (.) RobertoCS (.) am [/] uh (.) am beth ysgrifennu ei waith (.) olaf <yn uh> [//] yn RosarioCS .
  umum.IM unone.NUM diwrnodday.N.M.SG roeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT siaradtalk.V.INFIN uher.IM gydawith.PREP umum.IM Robertoname amfor.PREP uher.IM amfor.PREP bethwhat.INT ysgrifennuwrite.V.INFIN eihis.ADJ.POSS.M.3S waithwork.N.M.SG+SM olaflast.ADJ ynPRT uher.IM ynin.PREP Rosarioname .
  um, one day I was speaking to Roberto about what to write in his final work in Rosario.
702ELIa (.) y diwrnod wedyn (.) uh wnaethon nhw siarad am y tre .
  aand.CONJ ythe.DET.DEF diwrnodday.N.M.SG wedynafterwards.ADV uher.IM wnaethondo.V.3P.PAST+SM nhwthey.PRON.3P siaradtalk.V.INFIN amfor.PREP ythe.DET.DEF tretown.N.F.SG .
  and the next day, they spoke about the town.
707ELImae pawb yn siarad am GaimanCS yn [/] yn Cymru .
  maebe.V.3S.PRES pawbeveryone.PRON ynPRT siaradtalk.V.INFIN amfor.PREP Gaimanname ynPRT ynPRT CymruWales.N.F.SG.PLACE .
  everybody speaks about Gaiman in Wales.
710ELIond pan mae pobl dod (y)n_ôl pawb yn siarad am TrevelinCS .
  ondbut.CONJ panwhen.CONJ maebe.V.3S.PRES poblpeople.N.F.SG dodcome.V.INFIN yn_ôlback.ADV pawbeveryone.PRON ynPRT siaradtalk.V.INFIN amfor.PREP Trevelinname .
  but when people go back, everybody talks about Trevelin.
762ELIrhaid i mi siarad gyda AlejandraCS (.) er enghraifft .
  rhaidnecessity.N.M.SG ito.PREP miPRT.AFF siaradtalk.V.INFIN gydawith.PREP Alejandraname erer.IM enghraifftexample.N.F.SG .
  I have to speak to Alejandra, for example

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia37: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.