PATAGONIA - Patagonia37
Instances of siarad

1RAMoedd hi isio ni siarad achos nativeE speakerE &blaba &=sniff +...
  oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S isiowant.N.M.SG niwe.PRON.1P siaradtalk.V.INFIN achosbecause.CONJ nativenative.ADJ speakerspeaker.N.SG.[or].speak.SV.INFIN+COMP.AG .
  she wanted us to speak because native speaker, blah blah...
44RAMachos maen nhw (y)n gwybo(d) bo fi (y)n mynd yn flin achos maen nhw (y)n siarad drwy (y)r amser .
  achosbecause.CONJ maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT gwybodknow.V.INFIN bo[if it were].ADV+SM fiI.PRON.1S+SM ynPRT myndgo.V.INFIN ynPRT flinangry.ADJ+SM achosbecause.CONJ maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT siaradtalk.V.INFIN drwythrough.PREP+SM yrthe.DET.DEF amsertime.N.M.SG .
  because they know I get angry because they talk all the time.
56RAMachos siarad a siarad a siarad .
  achosbecause.CONJ siaradtalk.V.INFIN aand.CONJ siaradtalk.V.INFIN aand.CONJ siaradtalk.V.INFIN .
  because talking and talking and talking.
56RAMachos siarad a siarad a siarad .
  achosbecause.CONJ siaradtalk.V.INFIN aand.CONJ siaradtalk.V.INFIN aand.CONJ siaradtalk.V.INFIN .
  because talking and talking and talking.
56RAMachos siarad a siarad a siarad .
  achosbecause.CONJ siaradtalk.V.INFIN aand.CONJ siaradtalk.V.INFIN aand.CONJ siaradtalk.V.INFIN .
  because talking and talking and talking.
57RAMa sut dw i (y)n wneud iddyn nhw siarad ?
  aand.CONJ suthow.INT dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT wneudmake.V.INFIN+SM iddynto_them.PREP+PRON.3P nhwthey.PRON.3P siaradtalk.V.INFIN ?
  and how do I make them speak?
61RAMso fel siarad am rhain a deud +"/.
  soso.CONJ fellike.CONJ siaradtalk.V.INFIN amfor.PREP rhainthese.PRON aand.CONJ deudsay.V.INFIN .
  so talking about these and saying:
69RAMohCS mae (y)n raid i nhw siarad fel (y)na am y (.) lluniau .
  ohoh.IM maebe.V.3S.PRES ynPRT raidnecessity.N.M.SG+SM ito.PREP nhwthey.PRON.3P siaradtalk.V.INFIN fellike.CONJ ynathere.ADV amfor.PREP ythe.DET.DEF lluniaupictures.N.M.PL .
  oh they have to speak like that about the pictures.
73RAMachos maen nhw (y)n arfer siarad am pethau bob dydd .
  achosbecause.CONJ maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT arferuse.V.INFIN siaradtalk.V.INFIN amfor.PREP pethauthings.N.M.PL bobeach.PREQ+SM dyddday.N.M.SG .
  because they're used to talking about everyday things.
77RAM+, siarad am lluniau ?
  siaradtalk.V.2S.IMPER amfor.PREP lluniaupictures.N.M.PL ?
  talking about the pictures?
168ELI+< dw i wedi siarad gyda CyntiaCS .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S wediafter.PREP siaradtalk.V.INFIN gydawith.PREP Cyntianame .
  I've spoken to Cyntia.
195RAMachos um roeddwn i (y)n siarad efo AlejandraCS heddiw .
  achosbecause.CONJ umum.IM roeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT siaradtalk.V.INFIN efowith.PREP Alejandraname heddiwtoday.ADV .
  because, um, I was talking to Alejandra today.
252ELIwnaethon nhw siarad ond wnaethon +/.
  wnaethondo.V.3P.PAST+SM nhwthey.PRON.3P siaradtalk.V.INFIN ondbut.CONJ wnaethondo.V.3P.PAST+SM .
  they spoke but they...
322RAMo(eddw)n i ddim yn siarad .
  oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT siaradtalk.V.INFIN .
  I wasn't talking.
486RAMa [/] a rywbeth mae o isio wneud ydy siarad Saesneg .
  aand.CONJ aand.CONJ rywbethsomething.N.M.SG+SM maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S isiowant.N.M.SG wneudmake.V.INFIN+SM ydybe.V.3S.PRES siaradtalk.V.INFIN SaesnegEnglish.N.F.SG .
  and something he wants to do is speak English.
515RAMac roeddwn i (y)n siarad Saesneg <efo nhw> [?] .
  acand.CONJ roeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT siaradtalk.V.INFIN SaesnegEnglish.N.F.SG efowith.PREP nhwthey.PRON.3P .
  and we were speaking English with them .
519ELIahCS mae (y)r CarlaCS (y)n siarad Saesneg yn +...
  ahah.IM maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF Carlaname ynPRT siaradtalk.V.INFIN SaesnegEnglish.N.F.SG ynPRT .
  ah, Carla speaks English...
540RAMoedd LucasCS yn siarad Sbaeneg .
  oeddbe.V.3S.IMPERF Lucasname ynPRT siaradtalk.V.INFIN SbaenegSpanish.N.F.SG .
  Lucas was speaking Spanish.
542RAMond doedd o (ddi)m gallu deall (.) HugoCS yn siarad Saesneg .
  ondbut.CONJ doeddbe.V.3S.IMPERF.NEG ohe.PRON.M.3S ddimnot.ADV+SM gallube_able.V.INFIN deallunderstand.V.INFIN Hugoname ynPRT siaradtalk.V.INFIN SaesnegEnglish.N.F.SG .
  but he couldn't understand Hugo speaking Spanish.
543RAMachos mae HugoCS yn siarad ychydig o Saesneg .
  achosbecause.CONJ maebe.V.3S.PRES Hugoname ynPRT siaradtalk.V.INFIN ychydiga_little.QUAN oof.PREP SaesnegEnglish.N.F.SG .
  because Hugo speaks some English.
628ELIa wnaethon nhw siarad efo ti am y syniad o (y)r (.) prosiect uh xxx ?
  aand.CONJ wnaethondo.V.3P.PAST+SM nhwthey.PRON.3P siaradtalk.V.INFIN efowith.PREP tiyou.PRON.2S amfor.PREP ythe.DET.DEF syniadidea.N.M.SG oof.PREP yrthe.DET.DEF prosiectproject.N.M.SG uher.IM ?
  and did they speak to you about the idea of the, er, [...] [check] project ?
639ELIum (.) un diwrnod (.) ro(eddw)n i (y)n siarad uh gyda um (.) RobertoCS (.) am [/] uh (.) am beth ysgrifennu ei waith (.) olaf <yn uh> [//] yn RosarioCS .
  umum.IM unone.NUM diwrnodday.N.M.SG roeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT siaradtalk.V.INFIN uher.IM gydawith.PREP umum.IM Robertoname amfor.PREP uher.IM amfor.PREP bethwhat.INT ysgrifennuwrite.V.INFIN eihis.ADJ.POSS.M.3S waithwork.N.M.SG+SM olaflast.ADJ ynPRT uher.IM ynin.PREP Rosarioname .
  um, one day I was speaking to Roberto about what to write in his final work in Rosario.
702ELIa (.) y diwrnod wedyn (.) uh wnaethon nhw siarad am y tre .
  aand.CONJ ythe.DET.DEF diwrnodday.N.M.SG wedynafterwards.ADV uher.IM wnaethondo.V.3P.PAST+SM nhwthey.PRON.3P siaradtalk.V.INFIN amfor.PREP ythe.DET.DEF tretown.N.F.SG .
  and the next day, they spoke about the town.
707ELImae pawb yn siarad am GaimanCS yn [/] yn Cymru .
  maebe.V.3S.PRES pawbeveryone.PRON ynPRT siaradtalk.V.INFIN amfor.PREP Gaimanname ynPRT ynPRT CymruWales.N.F.SG.PLACE .
  everybody speaks about Gaiman in Wales.
710ELIond pan mae pobl dod (y)n_ôl pawb yn siarad am TrevelinCS .
  ondbut.CONJ panwhen.CONJ maebe.V.3S.PRES poblpeople.N.F.SG dodcome.V.INFIN yn_ôlback.ADV pawbeveryone.PRON ynPRT siaradtalk.V.INFIN amfor.PREP Trevelinname .
  but when people go back, everybody talks about Trevelin.
720RAMdo wnaethon ni siarad amdano fo .
  doyes.ADV.PAST wnaethondo.V.3P.PAST+SM niwe.PRON.1P siaradtalk.V.INFIN amdanofor_him.PREP+PRON.M.3S fohe.PRON.M.3S .
  yes, we spoke about it.
762ELIrhaid i mi siarad gyda AlejandraCS (.) er enghraifft .
  rhaidnecessity.N.M.SG ito.PREP miPRT.AFF siaradtalk.V.INFIN gydawith.PREP Alejandraname erer.IM enghraifftexample.N.F.SG .
  I have to speak to Alejandra, for example
1072RAMa wedyn mae o isio i mi (.) fynd i bob pwyllgor (.) a siarad am yna .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S isiowant.N.M.SG ito.PREP miI.PRON.1S fyndgo.V.INFIN+SM ito.PREP bobeach.PREQ+SM pwyllgorcommittee.N.M.SG aand.CONJ siaradtalk.V.INFIN amfor.PREP ynathere.ADV .
  and he wants me to go to each committee and speak about there.
1104RAManywayE mae raid i mi fynd i GaimanCS i (.) siarad am y peth .
  anywayanyway.ADV maebe.V.3S.PRES raidnecessity.N.M.SG+SM ito.PREP miI.PRON.1S fyndgo.V.INFIN+SM ito.PREP Gaimanname ito.PREP siaradtalk.V.INFIN amfor.PREP ythe.DET.DEF peththing.N.M.SG .
  anyway I have to go to Gaiman to talk about it.

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia37: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.