PATAGONIA - Patagonia37
Instances of pan for speaker RAM

400RAMachos (.) pan (.) dywedaist ti wyt ti (y)n nabod rywun (.) o(eddw)n i &sei +"/.
  achosbecause.CONJ panwhen.CONJ dywedaistsay.V.2S.PAST tiyou.PRON.2S wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ynPRT nabodknow_someone.V.INFIN rywunsomeone.N.M.SG+SM oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S .
  because when you said you know someone, I was:
405RAMond pan es i adre a dweud wrtho fo (.) wnaeth o ddeud uh +"/.
  ondbut.CONJ panwhen.CONJ esgo.V.1S.PAST iI.PRON.1S adrehome.ADV aand.CONJ dweudsay.V.INFIN wrthoto_him.PREP+PRON.M.3S fohe.PRON.M.3S wnaethdo.V.3S.PAST+SM oof.PREP ddeudsay.V.INFIN+SM uher.IM .
  but when I went home and told him, he said, er:
1127RAMond pan wyt ti (y)n edrych mae [/] mae hanner y [/] y dant wedi mynd .
  ondbut.CONJ panwhen.CONJ wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ynPRT edrychlook.V.INFIN maebe.V.3S.PRES maebe.V.3S.PRES hannerhalf.N.M.SG ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF danttooth.N.M.SG wediafter.PREP myndgo.V.INFIN .
  but when you look, half the tooth is gone.

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia37: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.