PATAGONIA - Patagonia37
Instances of oedd for speaker RAM

1RAMoedd hi isio ni siarad achos nativeE speakerE &blaba &=sniff +...
  oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S isiowant.N.M.SG niwe.PRON.1P siaradtalk.V.INFIN achosbecause.CONJ nativenative.ADJ speakerspeaker.N.SG.[or].speak.SV.INFIN+COMP.AG .
  she wanted us to speak because native speaker, blah blah...
20RAMbeth oedd y llall ?
  bethwhat.INT oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF llallother.PRON ?
  what was the other one?
39RAMa wedyn oedd gyndda i hanner awr .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF gynddawith_me.PREP+PRON.1S iI.PRON.1S hannerhalf.N.M.SG awrhour.N.F.SG .
  and then I had half an hour.
89RAMoedd o ddim isio dod .
  oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ddimnot.ADV+SM isiowant.N.M.SG dodcome.V.INFIN .
  he didn't want to come.
90RAMoedd o wedi blino (.) <neu rywbeth> [?] .
  oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S wediafter.PREP blinotire.V.INFIN neuor.CONJ rywbethsomething.N.M.SG+SM .
  he was tired, or something.
91RAMso des i ac oedd y BasarasCS ar_gau .
  soso.CONJ descome.V.1S.PAST iI.PRON.1S acand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF Basarasname ar_gauclosed.ADV .
  so I came, and the Basaras was closed.
93RAM<so oedd> [?] +...
  soso.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF .
  so it was...
98RAMoedd dim (.) arwydd .
  oeddbe.V.3S.IMPERF dimnot.ADV arwyddsign.N.MF.SG .
  there wasn't a sign.
99RAMoedd dim_byd .
  oeddbe.V.3S.IMPERF dim_bydnothing.ADV .
  there was nothing.
106RAMoedd fy ffôn i adre .
  oeddbe.V.3S.IMPERF fymy.ADJ.POSS.1S ffônphone.N.M.SG ito.PREP adrehome.ADV .
  my phone was at home.
112RAMac oedd (.) pawb yn Los_TroncosCS .
  acand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF pawbeveryone.PRON ynin.PREP Los_Troncosname .
  and everybody was at Los Troncos.
121RAMachos oedd pawb arall +//.
  achosbecause.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF pawbeveryone.PRON arallother.ADJ .
  because everybody else was...
122RAMoedd CristinaCS yna .
  oeddbe.V.3S.IMPERF Cristinaname ynathere.ADV .
  Cristina was there.
123RAMoedd EmilyCS yna .
  oeddbe.V.3S.IMPERF Emilyname ynathere.ADV .
  Emily was there.
124RAMoedd SebastiánCS ac AnastasiaCS yna .
  oeddbe.V.3S.IMPERF Sebastiánname acand.CONJ Anastasianame ynathere.ADV .
  Sebastián and Anastasia were there.
148RAManywayE so oedd [/] (.) oedd hynny (y)n neis .
  anywayanyway.ADV soso.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF oeddbe.V.3S.IMPERF hynnythat.PRON.DEM.SP ynPRT neisnice.ADJ .
  anyway, so that was nice.
148RAManywayE so oedd [/] (.) oedd hynny (y)n neis .
  anywayanyway.ADV soso.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF oeddbe.V.3S.IMPERF hynnythat.PRON.DEM.SP ynPRT neisnice.ADJ .
  anyway, so that was nice.
196RAMac oedd hi (y)n dweud &e <bod ei> [//] bod ei mam hi (.) wedi dod dwy waith i weld o .
  acand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT dweudsay.V.INFIN bodbe.V.INFIN eihis.ADJ.POSS.M.3S bodbe.V.INFIN eiher.ADJ.POSS.F.3S mammother.N.F.SG hishe.PRON.F.3S wediafter.PREP dodcome.V.INFIN dwytwo.NUM.F waithtime.N.F.SG+SM ito.PREP weldsee.V.INFIN+SM ohe.PRON.M.3S .
  and she was saying that her mother had come to see it twice.
198RAM+< achos oedd bod hi (y)n meddwl bod o mor ffantastig .
  achosbecause.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF bodbe.V.INFIN hishe.PRON.F.3S ynPRT meddwlthink.V.INFIN bodbe.V.INFIN ohe.PRON.M.3S morso.ADV ffantastigfantastic.ADJ .
  because she thinks it's so fantastic.
245RAM+< so oedd hynny (y)n iawn .
  soso.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF hynnythat.PRON.DEM.SP ynPRT iawnOK.ADV .
  so that was ok.
283RAMac oedd o yn quinchoS (.) JoséCS .
  acand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT quinchobarbecue_area.N.M.SG Joséname .
  and it was in Jose's quincho [gazebo/ barbecue area]
296RAMoedd o (y)n ffantastig .
  oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT ffantastigfantastic.ADJ .
  it was fantastic.
366RAMond oedd o (y)n ffantastig .
  ondbut.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT ffantastigfantastic.ADJ .
  but it was fantastic.
376RAMoedd (y)na flamencosS a elyrch a (.) bopeth .
  oeddbe.V.3S.IMPERF ynathere.ADV flamencosflemish.ADJ.M.PL aand.CONJ elyrchswan.N.M.PL aand.CONJ bopetheverything.N.M.SG+SM .
  there were flamencos, swans and everything.
377RAMoedd o (y)n ffantastig .
  oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT ffantastigfantastic.ADJ .
  it was fantastic.
387RAMso oedd o (y)n neis iawn .
  soso.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT neisnice.ADJ iawnvery.ADV .
  so it was very nice.
388RAMac oedd pawb +//.
  acand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF pawbeveryone.PRON .
  and everybody was...
414RAMoedd o (y)n dweud .
  oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT dweudsay.V.INFIN .
  he was saying.
431RAMac oedd [?] +"/.
  acand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF .
  and it was:
482RAMac oedd o (y)n dweud +"/.
  acand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT dweudsay.V.INFIN .
  and he was saying:
516RAMac oedd HugoCS yn deud +"/.
  acand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF Hugoname ynPRT deudsay.V.INFIN .
  and Hugo was saying:
524RAM+< ac oedd +/.
  acand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF .
  and he...
540RAMoedd LucasCS yn siarad Sbaeneg .
  oeddbe.V.3S.IMPERF Lucasname ynPRT siaradtalk.V.INFIN SbaenegSpanish.N.F.SG .
  Lucas was speaking Spanish.
545RAMac oedd o +//.
  acand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S .
  and he was...
548RAMoedd o (y)n hyfryd .
  oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT hyfryddelightful.ADJ .
  it was lovely.
574RAMond (.) mewn eiliad oedd o fath â bod o (y)n wneud synnwyr .
  ondbut.CONJ mewnin.PREP eiliadsecond.N.MF.SG oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S fathtype.N.F.SG+SM âas.CONJ bodbe.V.INFIN ohe.PRON.M.3S ynPRT wneudmake.V.INFIN+SM synnwyrsense.N.M.SG .
  but in a second, it was as if it made sense.
827RAMoedd y ffilmiau yma yn yr archif .
  oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF ffilmiaufilms.N.F.PL ymahere.ADV ynin.PREP yrthe.DET.DEF archifarchive.N.M.SG .
  these films were in the archive.
1077RAMmi oedd (y)na .
  miPRT.AFF oeddbe.V.3S.IMPERF ynathere.ADV .
  there was.
1088RAMac oedd RebeccaCS (y)n deud +"/.
  acand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF Rebeccaname ynPRT deudsay.V.INFIN .
  and Rebeca was saying:
1100RAMond oedd o (y)n un o (y)r pethau oedd yn adroddiad Gareth_Hugh_HughesCS .
  ondbut.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT unone.NUM oof.PREP yrthe.DET.DEF pethauthings.N.M.PL oeddbe.V.3S.IMPERF ynPRT adroddiadreport.N.M.SG Gareth_Hugh_Hughesname .
  but it's one of the things in Gareth Hugh Hughes' report.
1100RAMond oedd o (y)n un o (y)r pethau oedd yn adroddiad Gareth_Hugh_HughesCS .
  ondbut.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT unone.NUM oof.PREP yrthe.DET.DEF pethauthings.N.M.PL oeddbe.V.3S.IMPERF ynPRT adroddiadreport.N.M.SG Gareth_Hugh_Hughesname .
  but it's one of the things in Gareth Hugh Hughes' report.
1137RAMachos oedd (.) turnoS gynni hi .
  achosbecause.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF turnoturn.N.M.SG gynniwith_her.PREP+PRON.F.3S hishe.PRON.F.3S .
  because she had an availability.
1138RAMoedd (.) un arall ar gael .
  oeddbe.V.3S.IMPERF unone.NUM arallother.ADJ aron.PREP gaelget.V.INFIN+SM .
  another one was available.
1140RAMac oedd hi (y)n dweud +"/.
  acand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT dweudsay.V.INFIN .
  and she was saying:
1156RAMond oedd hi (y)n dweud (e)fallai bod fi wedi bod yn cnoi yn ddrwg ochr yma .
  ondbut.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT dweudsay.V.INFIN efallaiperhaps.CONJ bodbe.V.INFIN fiI.PRON.1S+SM wediafter.PREP bodbe.V.INFIN ynPRT cnoichew.V.INFIN ynPRT ddrwgbad.ADJ+SM ochrside.N.F.SG ymahere.ADV .
  but she was saying that I might have been chewing badly on this side.

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia37: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.