182 | ELI | wedyn (.) dan ni (y)n cynllunio i [/] i xxx fynd â nhw . |
wedynafterwards.ADV danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ynPRT cynllunioplan.V.INFIN ito.PREP ito.PREP fyndgo.V.INFIN+SM âwith.PREP nhwthey.PRON.3P . | ||
then we're planning for [...] to take them. | ||
714 | ELI | a (.) oedd um (.) LucasCS yn [/] yn isio &hel [//] helpu ni gyda (y)r diwedd . |
aand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF umum.IM Lucasname ynPRT ynPRT isiowant.N.M.SG helpuhelp.V.INFIN niwe.PRON.1P gydawith.PREP yrthe.DET.DEF diweddend.N.M.SG . | ||
and Lucas wanted to help us with the ending. | ||
1075 | ELI | +, i ni &d er enghraifft ? |
ito.PREP niwe.PRON.1P erer.IM enghraifftexample.N.F.SG ? | ||
for us to... for example? |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.