612 | ELI | a dw i (y)n credu iddyn nhw <mae (y)n> [//] mae [/] (.) mae (y)r tywydd a &n popeth yn [/] yn mwy neis yn y (.) wanwyn yma . |
aand.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT credubelieve.V.INFIN iddynto_them.PREP+PRON.3P nhwthey.PRON.3P maebe.V.3S.PRES ynPRT maebe.V.3S.PRES maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF tywyddweather.N.M.SG aand.CONJ popetheverything.N.M.SG ynPRT ynPRT mwymore.ADJ.COMP neisnice.ADJ ynin.PREP ythe.DET.DEF wanwynspring.N.M.SG+SM ymahere.ADV . | ||
and I think for them the weather and everything is nicer in the spring here. | ||
864 | ELI | achos fydd e mwy +... |
achosbecause.CONJ fyddbe.V.3S.FUT+SM ehe.PRON.M.3S mwymore.ADJ.COMP . | ||
because it'll be more... | ||
867 | RAM | galw mwy o sylw (.) rywsut . |
galwcall.V.2S.IMPER mwymore.ADJ.COMP oof.PREP sylwcomment.N.M.SG rywsutsomehow.ADV+SM . | ||
get more attention somehow. | ||
915 | RAM | mm (.) mwy neu lai . |
mmmm.IM mwymore.ADJ.COMP neuor.CONJ laismaller.ADJ.COMP+SM . | ||
mm... more or less. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.