532 | RAM | ++ yn esbonio . |
ynPRT esbonioexplain.V.INFIN . | ||
was explaining. | ||
533 | ELI | +< +, yn esbonio fi . |
ynPRT esbonioexplain.V.INFIN fiI.PRON.1S+SM . | ||
explaining to me. | ||
896 | RAM | dylwn i esbonio bod pobl wedi (.) cyrraedd ar (.) tandem . |
dylwnought_to.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S esbonioexplain.V.INFIN bodbe.V.INFIN poblpeople.N.F.SG wediafter.PREP cyrraeddarrive.V.INFIN aron.PREP tandemtandem.M.SG . | ||
I should explain that people have arrived on a tandem. | ||
1047 | ELI | oedd neb yn esbonio hi xxx . |
oeddbe.V.3S.IMPERF nebanyone.PRON ynPRT esbonioexplain.V.INFIN hishe.PRON.F.3S . | ||
nobody was explaining to her [...] |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.