396 | ELI | beth am y syniad o (.) &m CarlaCS a LucasCS ? |
bethwhat.INT amfor.PREP ythe.DET.DEF syniadidea.N.M.SG ofrom.PREP Carlaname aand.CONJ Lucasname ? | ||
what do you think of Carla and Lucas' idea? | ||
416 | ELI | mae (.) LucasCS trwy (y)r amser yn [/] yn hapus . |
maebe.V.3S.PRES Lucasname trwythrough.PREP yrthe.DET.DEF amsertime.N.M.SG ynPRT ynPRT hapushappy.ADJ . | ||
Lucas is always happy. | ||
540 | RAM | oedd LucasCS yn siarad Sbaeneg . |
oeddbe.V.3S.IMPERF Lucasname ynPRT siaradtalk.V.INFIN SbaenegSpanish.N.F.SG . | ||
Lucas was speaking Spanish. | ||
585 | ELI | +, mae LucasCS yn gallu mynd i pysgota . |
maebe.V.3S.PRES Lucasname ynPRT gallube_able.V.INFIN myndgo.V.INFIN ito.PREP pysgotafish.V.INFIN . | ||
Lucas can go fishing. | ||
714 | ELI | a (.) oedd um (.) LucasCS yn [/] yn isio &hel [//] helpu ni gyda (y)r diwedd . |
aand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF umum.IM Lucasname ynPRT ynPRT isiowant.N.M.SG helpuhelp.V.INFIN niwe.PRON.1P gydawith.PREP yrthe.DET.DEF diweddend.N.M.SG . | ||
and Lucas wanted to help us with the ending. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.