PATAGONIA - Patagonia37
Instances of Gaiman

707ELImae pawb yn siarad am GaimanCS yn [/] yn Cymru .
  maebe.V.3S.PRES pawbeveryone.PRON ynPRT siaradtalk.V.INFIN amfor.PREP Gaimanname ynPRT ynPRT CymruWales.N.F.SG.PLACE .
  everybody speaks about Gaiman in Wales.
1064RAMi GaimanCS (.) eto .
  ito.PREP Gaimanname etoagain.ADV .
  to Gaiman again.
1104RAManywayE mae raid i mi fynd i GaimanCS i (.) siarad am y peth .
  anywayanyway.ADV maebe.V.3S.PRES raidnecessity.N.M.SG+SM ito.PREP miI.PRON.1S fyndgo.V.INFIN+SM ito.PREP Gaimanname ito.PREP siaradtalk.V.INFIN amfor.PREP ythe.DET.DEF peththing.N.M.SG .
  anyway I have to go to Gaiman to talk about it.
1109ELI+< yn GaimanCS ti (y)n mynd i (y)r deintydd [?] ?
  ynin.PREP Gaimanname tiyou.PRON.2S ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF deintydddentist.N.M.SG ?
  do you go to the dentist in Gaiman?
1111ELI+< <pam yn GaimanCS> [=! laughs] ?
  pamwhy?.ADV ynin.PREP Gaimanname ?
  why in Gaiman?
1148RAMso well i fi fynd i GaimanCS (.) a [/] a wneud o efo JavierCS .
  soso.CONJ wellbetter.ADJ.COMP+SM ito.PREP fiI.PRON.1S+SM fyndgo.V.INFIN+SM ito.PREP Gaimanname aand.CONJ aand.CONJ wneudmake.V.INFIN+SM ohe.PRON.M.3S efowith.PREP Javiername .
  so it's better if I to go to Gaiman and do it with Javier.

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia37: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.