PATAGONIA - Patagonia35
Instances of yr for speaker AMA

3AMA+< ond ar_ôl [/] ar_ôl gweld y [//] <yr um> [//] y ffilm (.) uh Cuán_verde_era_mi_valleCS (.) wnaeson ni ddeall lot o bethau .
  ondbut.CONJ ar_ôlafter.PREP ar_ôlafter.PREP gweldsee.V.INFIN ythe.DET.DEF yrthe.DET.DEF umum.IM ythe.DET.DEF ffilmfilm.N.F.SG.[or].film.N.F.SG uher.IM Cuán_verde_era_mi_vallename wnaesondo.V.1P.PAST+SM niwe.PRON.1P ddeallunderstand.V.INFIN+SM lotlot.QUAN oof.PREP bethauthings.N.M.PL+SM .
  but after seeing the film How Green is my Valley we understood a lot of things.
14AMAie aeth o dim (y)n_ôl i (y)r dyffryn a llai byth i ei hen wlad .
  ieyes.ADV aethgo.V.3S.PAST ohe.PRON.M.3S dimnot.ADV yn_ôlback.ADV ito.PREP yrthe.DET.DEF dyffrynvalley.N.M.SG aand.CONJ llaismaller.ADJ.COMP bythnever.ADV ito.PREP eiher.ADJ.POSS.F.3S.[or].his.ADJ.POSS.M.3S.[or].go.V.2S.PRES henold.ADJ wladcountry.N.F.SG+SM .
  yes, he didn't go back to the Valley and even less to his homeland.
24AMAie yn yr un lli mawr .
  ieyes.ADV ynin.PREP yrthe.DET.DEF unone.NUM lliflood.N.M.SG mawrbig.ADJ .
  yes, in that one big flood.
26AMA+< (a)chos <oedd o> [/] oedd o (y)n arfer pasio (y)r afon +...
  achosbecause.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT arferuse.V.INFIN pasiopass.V.INFIN yrthe.DET.DEF afonriver.N.F.SG .
  because he used to cross over the river...
32AMA+< bod (y)r +//.
  bodbe.V.INFIN yrthe.DET.DEF .
  that the...
55AMA+< mi aeth yr afon â fo .
  miPRT.AFF aethgo.V.3S.PAST yrthe.DET.DEF afonriver.N.F.SG âwith.PREP fohe.PRON.M.3S .
  the river carried him away.
67AMAfydd (y)na sgwrs yn yr uh Salón_CentralCS yn y pnawn .
  fyddbe.V.3S.FUT+SM ynathere.ADV sgwrschat.N.F.SG ynin.PREP yrthe.DET.DEF uher.IM Salón_Centralname ynin.PREP ythe.DET.DEF pnawnafternoon.N.M.SG .
  there will be a talk in the Salón Central in the afternoon.
74AMAdw i (y)n cofio dada (y)n mynd allan ac yn deud <ohCS mae (y)r Aber_Gyrants yn rhuo heno> ["] .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT cofioremember.V.INFIN dadaDaddy.N.M.SG ynPRT myndgo.V.INFIN allanout.ADV acand.CONJ ynPRT deudsay.V.INFIN ohoh.IM maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF Aber_Gyrantsname ynPRT rhuoroar.V.INFIN henotonight.ADV .
  I remember Dada going outside and saying oh, the Río Corrintos is roaring tonight
81AMAoedd sŵn [/] sŵn yr afonydd wel oedd rywbeth (.) i ddychryn rywun yn nos .
  oeddbe.V.3S.IMPERF sŵnnoise.N.M.SG sŵnnoise.N.M.SG yrthe.DET.DEF afonyddrivers.N.F.PL welwell.IM oeddbe.V.3S.IMPERF rywbethsomething.N.M.SG+SM ito.PREP ddychrynfrighten.V.INFIN+SM rywunsomeone.N.M.SG+SM ynPRT nosnight.N.F.SG .
  the sound of the rivers could frighten someone at night.
83AMA+< ond um wnaeth yr afon byth dorri am lle ni .
  ondbut.CONJ umum.IM wnaethdo.V.3S.PAST+SM yrthe.DET.DEF afonriver.N.F.SG bythnever.ADV dorribreak.V.INFIN+SM amfor.PREP lleplace.N.M.SG niwe.PRON.1P .
  but the river never flooded our place.
93AMAoedd (y)na griw o ddynion yn dod yna <efo (y)r> [/] efo (y)r peiriant .
  oeddbe.V.3S.IMPERF ynathere.ADV griwcrew.N.M.SG+SM oof.PREP ddynionmen.N.M.PL+SM ynPRT dodcome.V.INFIN ynathere.ADV efowith.PREP yrthe.DET.DEF efowith.PREP yrthe.DET.DEF peiriantmachine.N.M.SG .
  a group of men came there with the machine.
93AMAoedd (y)na griw o ddynion yn dod yna <efo (y)r> [/] efo (y)r peiriant .
  oeddbe.V.3S.IMPERF ynathere.ADV griwcrew.N.M.SG+SM oof.PREP ddynionmen.N.M.PL+SM ynPRT dodcome.V.INFIN ynathere.ADV efowith.PREP yrthe.DET.DEF efowith.PREP yrthe.DET.DEF peiriantmachine.N.M.SG .
  a group of men came there with the machine.
96AMAa wna i byth anghofio (y)r stiw neis oedd hi (y)n wneud llawn sosban .
  aand.CONJ wnado.V.1S.PRES+SM iI.PRON.1S bythnever.ADV anghofioforget.V.INFIN yrthe.DET.DEF stiwstew.N.M.SG neisnice.ADJ oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT wneudmake.V.INFIN+SM llawnfull.ADJ sosbansaucepan.N.F.SG .
  and I'll never forget the nice stew she made, a whole saucepan.
100AMAa wedyn amser te o (y)r newydd yn mynd â te (.) te i bawb a teisen gyrens neu teisen bitshis neu (.) unrhyw beth fysai efo hi .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV amsertime.N.M.SG tetea.N.M.SG oof.PREP yrthe.DET.DEF newyddnew.ADJ ynPRT myndgo.V.INFIN âwith.PREP tetea.N.M.SG tetea.N.M.SG ito.PREP bawbeveryone.PRON+SM aand.CONJ teisencake.N.F.SG gyrenscurrants.N.M.PL+SM neuor.CONJ teisencake.N.F.SG bitshispeach.N.F.SG+SM neuor.CONJ unrhywany.ADJ bethwhat.INT fysaifinger.V.3S.IMPERF+SM efowith.PREP hishe.PRON.F.3S .
  then at tea time she'd bring tea for everybody and a currant cake or peach cake or anything that she had.
101AMAoedd Mam yn gweithio (y)n galed i wneud bwyd i (y)r dynion .
  oeddbe.V.3S.IMPERF Mamname ynPRT gweithiowork.V.INFIN ynPRT galedhard.ADJ+SM ito.PREP wneudmake.V.INFIN+SM bwydfood.N.M.SG ito.PREP yrthe.DET.DEF dynionmen.N.M.PL .
  Mum worked hard to make food for the men.
106AMAyn agosach i (y)r dre nag i (y)r ffermydd (.) ie .
  ynPRT agosachclose.ADJ.COMP ito.PREP yrthe.DET.DEF dretown.N.F.SG+SM nagthan.CONJ ito.PREP yrthe.DET.DEF ffermyddfarms.N.F.PL ieyes.ADV .
  closer to the town than to the farms, yes.
106AMAyn agosach i (y)r dre nag i (y)r ffermydd (.) ie .
  ynPRT agosachclose.ADJ.COMP ito.PREP yrthe.DET.DEF dretown.N.F.SG+SM nagthan.CONJ ito.PREP yrthe.DET.DEF ffermyddfarms.N.F.PL ieyes.ADV .
  closer to the town than to the farms, yes.
117AMA+< na o(eddw)n i (y)n licio dod i (y)r capel .
  nano.ADV oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT liciolike.V.INFIN dodcome.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF capelchapel.N.M.SG .
  no, I liked coming to the chapel.
128AMA+< te (.) i (y)r (.) ie (.) a (y)n_ôl adre cyn nos .
  tetea.N.M.SG ito.PREP yrthe.DET.DEF ieyes.ADV aand.CONJ yn_ôlback.ADV adrehome.ADV cynbefore.PREP nosnight.N.F.SG .
  tea, yes, and back home before night fell.
159AMAie <o(eddw)n i (y)n> [/] o(eddw)n i (y)n darllen y hanes (y)na mewn um EnfysCS yr EnfysCS hen hen oedd gen i wedi cael o o rywun .
  ieyes.ADV oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT darllenread.V.INFIN ythe.DET.DEF hanesstory.N.M.SG ynathere.ADV mewnin.PREP umum.IM Enfysname yrthe.DET.DEF Enfysname henold.ADJ henold.ADJ oeddbe.V.3S.IMPERF genwith.PREP iI.PRON.1S wediafter.PREP caelget.V.INFIN oof.PREP oof.PREP rywunsomeone.N.M.SG+SM .
  yes, I read that story in an Enfys [publication], the old Enfys I'd been given by somebody.
160AMAo(eddw)n i (y)n darllen y hanes <yn y> [//] pan symudodd <yr uh (.)> [/] yr uh Mister PughCS mi symudodd Mister PughCS o (y)r capel BethelCS i TrevelinCS .
  oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT darllenread.V.INFIN ythe.DET.DEF hanesstory.N.M.SG ynin.PREP ythe.DET.DEF panwhen.CONJ symudoddmove.V.3S.PAST yrthe.DET.DEF uher.IM yrthe.DET.DEF uher.IM Mistername Pughname miPRT.AFF symudoddmove.V.3S.PAST Mistername Pughname oof.PREP yrthe.DET.DEF capelchapel.N.M.SG Bethelname ito.PREP Trevelinname .
  I read the story when Mr Pugh moved from Bethel chapel to Trevelin.
160AMAo(eddw)n i (y)n darllen y hanes <yn y> [//] pan symudodd <yr uh (.)> [/] yr uh Mister PughCS mi symudodd Mister PughCS o (y)r capel BethelCS i TrevelinCS .
  oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT darllenread.V.INFIN ythe.DET.DEF hanesstory.N.M.SG ynin.PREP ythe.DET.DEF panwhen.CONJ symudoddmove.V.3S.PAST yrthe.DET.DEF uher.IM yrthe.DET.DEF uher.IM Mistername Pughname miPRT.AFF symudoddmove.V.3S.PAST Mistername Pughname oof.PREP yrthe.DET.DEF capelchapel.N.M.SG Bethelname ito.PREP Trevelinname .
  I read the story when Mr Pugh moved from Bethel chapel to Trevelin.
160AMAo(eddw)n i (y)n darllen y hanes <yn y> [//] pan symudodd <yr uh (.)> [/] yr uh Mister PughCS mi symudodd Mister PughCS o (y)r capel BethelCS i TrevelinCS .
  oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT darllenread.V.INFIN ythe.DET.DEF hanesstory.N.M.SG ynin.PREP ythe.DET.DEF panwhen.CONJ symudoddmove.V.3S.PAST yrthe.DET.DEF uher.IM yrthe.DET.DEF uher.IM Mistername Pughname miPRT.AFF symudoddmove.V.3S.PAST Mistername Pughname oof.PREP yrthe.DET.DEF capelchapel.N.M.SG Bethelname ito.PREP Trevelinname .
  I read the story when Mr Pugh moved from Bethel chapel to Trevelin.
183AMAachos oedd hi jyst bob amser gyda (y)r nos .
  achosbecause.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S jystjust.ADV bobeach.PREQ+SM amsertime.N.M.SG gydawith.PREP yrthe.DET.DEF nosnight.N.F.SG .
  because it was almost always in the evening.
184AMAoedden ni helpu o i dynnu (y)r ceffylau o (y)r wagen .
  oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P helpuhelp.V.INFIN ohe.PRON.M.3S ito.PREP dynnudraw.V.INFIN+SM yrthe.DET.DEF ceffylauhorses.N.M.PL ohe.PRON.M.3S yrthat.PRON.REL wagenempty.V.3P.IMPER+SM .
  we helped him to take the horses from the wagon.
184AMAoedden ni helpu o i dynnu (y)r ceffylau o (y)r wagen .
  oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P helpuhelp.V.INFIN ohe.PRON.M.3S ito.PREP dynnudraw.V.INFIN+SM yrthe.DET.DEF ceffylauhorses.N.M.PL ohe.PRON.M.3S yrthat.PRON.REL wagenempty.V.3P.IMPER+SM .
  we helped him to take the horses from the wagon.
185AMAa cadw (y)r um be(th) (y)dy (y)r uh +...
  aand.CONJ cadwkeep.V.INFIN yrthe.DET.DEF umum.IM bethwhat.INT ydybe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF uher.IM .
  and store away the... what do you call the, uh...
185AMAa cadw (y)r um be(th) (y)dy (y)r uh +...
  aand.CONJ cadwkeep.V.INFIN yrthe.DET.DEF umum.IM bethwhat.INT ydybe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF uher.IM .
  and store away the... what do you call the, uh...
186AMAcadw (y)r uh +...
  cadwkeep.V.INFIN yrthe.DET.DEF uher.IM .
  stored away the, uh...
187AMAbe(th) (y)dy (y)r pethau (y)ma ar y ceffylau (y)n (.) mae nhw roid y ceffylau i +...
  bethwhat.INT ydybe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF pethauthings.N.M.PL ymahere.ADV aron.PREP ythe.DET.DEF ceffylauhorses.N.M.PL ynPRT maebe.V.3S.PRES nhwthey.PRON.3P roidgive.V.INFIN+SM ythe.DET.DEF ceffylauhorses.N.M.PL ito.PREP .
  what do you call these things on the horses, that they put on the horses to...
200AMAoedd dada (y)n mynd â (y)r (a)cordion .
  oeddbe.V.3S.IMPERF dadaDaddy.N.M.SG ynPRT myndgo.V.INFIN âwith.PREP yrthe.DET.DEF acordionaccordion.N.M.SG .
  Dada would take his accordion.
210AMAyn yr afon .
  ynin.PREP yrthe.DET.DEF afonriver.N.F.SG .
  in the river.
221AMAoedden nhw wedi mynd efo (y)r gwynt .
  oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P wediafter.PREP myndgo.V.INFIN efowith.PREP yrthe.DET.DEF gwyntwind.N.M.SG .
  they'd gone with the wind.
266AMAohCS na oedden ni (y)n <dechrau (y)r um> [//] (.) dechrau <(y)r um> [//] mynd i (y)r ysgol ym mis Medi .
  ohoh.IM nano.ADV oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT dechraubegin.V.INFIN yrthe.DET.DEF umum.IM dechraubegin.V.INFIN yrthe.DET.DEF umum.IM myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG ymin.PREP mismonth.N.M.SG MediSeptember.N.M.SG .
  oh no, we started going to school in September.
266AMAohCS na oedden ni (y)n <dechrau (y)r um> [//] (.) dechrau <(y)r um> [//] mynd i (y)r ysgol ym mis Medi .
  ohoh.IM nano.ADV oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT dechraubegin.V.INFIN yrthe.DET.DEF umum.IM dechraubegin.V.INFIN yrthe.DET.DEF umum.IM myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG ymin.PREP mismonth.N.M.SG MediSeptember.N.M.SG .
  oh no, we started going to school in September.
266AMAohCS na oedden ni (y)n <dechrau (y)r um> [//] (.) dechrau <(y)r um> [//] mynd i (y)r ysgol ym mis Medi .
  ohoh.IM nano.ADV oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT dechraubegin.V.INFIN yrthe.DET.DEF umum.IM dechraubegin.V.INFIN yrthe.DET.DEF umum.IM myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG ymin.PREP mismonth.N.M.SG MediSeptember.N.M.SG .
  oh no, we started going to school in September.
275AMAfelly oedd yr athrawon yn dod .
  fellyso.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF yrthe.DET.DEF athrawonteachers.N.M.PL ynPRT dodcome.V.INFIN .
  so the teachers would come.
279AMAo(edde)n nhw (y)n dod (.) i fyw yn yr ysgol .
  oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT dodcome.V.INFIN ito.PREP fywlive.V.INFIN+SM ynin.PREP yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG .
  they came to live in the school.
280AMAoedd (y)na dŷ (y)no ar yr ochr .
  oeddbe.V.3S.IMPERF ynathere.ADV house.N.M.SG+SM ynothere.ADV aron.PREP yrthe.DET.DEF ochrside.N.F.SG .
  there was a house there by the side.
281AMAac oedden nhw (y)n byw yn yr ysgol .
  acand.CONJ oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT bywlive.V.INFIN ynin.PREP yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG .
  and they lived in the school.
286AMAefo hwnnw oedden nhw mynd i (y)r dre a popeth fel (yn)a oedd ei angen .
  efowith.PREP hwnnwthat.PRON.DEM.M.SG oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF dretown.N.F.SG+SM aand.CONJ popetheverything.N.M.SG fellike.CONJ ynathere.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF eihis.ADJ.POSS.M.3S angenneed.N.M.SG .
  they would go into town with that and everything like that that they needed.
300AMA+< mae (y)r cornchwiglod yn dod yn gynt rŵan .
  maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF cornchwiglodlapwing.N.F.PL ynPRT dodcome.V.INFIN ynPRT gyntearlier.ADJ+SM rŵannow.ADV .
  the lapwings come earlier now.
302AMAstorm yr athrawon a &s &s +/.
  stormstorm.N.F.SG yrthe.DET.DEF athrawonteachers.N.M.PL aand.CONJ .
  the teachers' storm and...
314AMA+< mm (.) rŵan wnaeson ni &k ers ychydig o fis Hydre bod fi yn y dyffryn pan es rŵan i (y)r eisteddfod .
  mmmm.IM rŵannow.ADV wnaesondo.V.1P.PAST+SM niwe.PRON.1P erssince.PREP ychydiga_little.QUAN oof.PREP fismonth.N.M.SG+SM Hydrename bodbe.V.INFIN fiI.PRON.1S+SM ynin.PREP ythe.DET.DEF dyffrynvalley.N.M.SG panwhen.CONJ esgo.V.1S.PAST rŵannow.ADV ito.PREP yrthe.DET.DEF eisteddfodeisteddfod.N.F.SG .
  mm, now now we had some in October when I was in the valley when I went to the Eisteddfod now.
316AMAa mi gododd yr afon yn ofnadwy noS ?
  aand.CONJ miPRT.AFF gododdlift.V.3S.PAST+SM yrthe.DET.DEF afonriver.N.F.SG ynPRT ofnadwyterrible.ADJ nonot.ADV ?
  and the river rose terribly, didn't it?
337AMAna wnes i glywed yn TrelewCS <bod y (.) bod na (..)> [//] bod (y)na dipyn o ddŵr yn yr afon .
  nawho_not.PRON.REL.NEG wnesdo.V.1S.PAST+SM iI.PRON.1S glywedhear.V.INFIN+SM ynin.PREP Trelewname bodbe.V.INFIN ythe.DET.DEF bodbe.V.INFIN naPRT.NEG bodbe.V.INFIN ynathere.ADV dipynlittle_bit.N.M.SG+SM oof.PREP ddŵrwater.N.M.SG+SM ynin.PREP yrthe.DET.DEF afonriver.N.F.SG .
  no, I heard in Trelew that there was quite a bit of water in the river.
373AMAos nac wyt ti (y)n ymarfer efo (y)r Cymraeg mae (y)n &h anodd iawn .
  osif.CONJ nacPRT.NEG wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ynPRT ymarferpractise.V.INFIN efowith.PREP yrthe.DET.DEF CymraegWelsh.N.F.SG maebe.V.3S.PRES ynPRT anodddifficult.ADJ iawnvery.ADV .
  unless you practise your Welsh, it's very difficult
382AMA+< deud y gwir oedden ni (y)n uh gallu sgrifennu Cymraeg cyn mynd i (y)r ysgol .
  deudsay.V.INFIN ythe.DET.DEF gwirtruth.N.M.SG oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT uher.IM gallube_able.V.INFIN sgrifennuwrite.V.INFIN CymraegWelsh.N.F.SG cynbefore.PREP myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG .
  actually, we could write Welsh before we went to school.
392AMAdangos y papur i (y)r +...
  dangosshow.V.INFIN ythe.DET.DEF papurpaper.N.M.SG ito.PREP yrthe.DET.DEF .
  showed the paper to the...
405AMA+< mm (.) be(th) (y)dy enw (y)r lle ?
  mmmm.IM bethwhat.INT ydybe.V.3S.PRES enwname.N.M.SG yrthe.DET.DEF lleplace.N.M.SG ?
  yes, what is the place called?
421AMAfedrwn ni fynd (y)no nawr yn yr awyren .
  fedrwnbe_able.V.1P.PRES+SM niwe.PRON.1P fyndgo.V.INFIN+SM ynothere.ADV nawrnow.ADV ynin.PREP yrthe.DET.DEF awyrenaeroplane.N.F.SG .
  you can go there by plane now.
445AMApañilS a (y)r &gamaβinas wedi rewi (y)n ddu .
  pañilbuddleia.N.M.SG aand.CONJ yrthe.DET.DEF wediafter.PREP rewifreeze.V.INFIN+SM ynPRT ddublack.ADJ+SM .
  the buddleia and the vines [?] have frozen until they're black.
446AMAoes dim tsians iddo ddod eto o (y)r newydd .
  oesbe.V.3S.PRES.INDEF dimnot.ADV tsianschance.N.F.SG iddoto_him.PREP+PRON.M.3S ddodcome.V.INFIN+SM etoagain.ADV oof.PREP yrthe.DET.DEF newyddnew.ADJ .
  there's no hope of it coming again.
448AMAa (y)r blodau maen nhw (y)n [//] wedi dod allan o (y)r tir a maen nhw (y)n sefyll fa(n) (y)na (y)n falch [?] .
  aand.CONJ yrthe.DET.DEF blodauflowers.N.M.PL maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT wediafter.PREP dodcome.V.INFIN allanout.ADV oof.PREP yrthe.DET.DEF tirland.N.M.SG aand.CONJ maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT sefyllstand.V.INFIN fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV ynPRT falchproud.ADJ+SM .
  and the flowers, they've come out of the ground and they're there standing proud
448AMAa (y)r blodau maen nhw (y)n [//] wedi dod allan o (y)r tir a maen nhw (y)n sefyll fa(n) (y)na (y)n falch [?] .
  aand.CONJ yrthe.DET.DEF blodauflowers.N.M.PL maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT wediafter.PREP dodcome.V.INFIN allanout.ADV oof.PREP yrthe.DET.DEF tirland.N.M.SG aand.CONJ maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT sefyllstand.V.INFIN fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV ynPRT falchproud.ADJ+SM .
  and the flowers, they've come out of the ground and they're there standing proud
452AMAna (.) efo (y)r fath oerfel .
  nano.ADV efowith.PREP yrthe.DET.DEF fathtype.N.F.SG+SM oerfelcoldness.N.M.SG .
  no, not in such cold weather.
461AMA+< a (y)r trwyn .
  aand.CONJ yrthe.DET.DEF trwynnose.N.M.SG .
  and the nose.
478AMA+< ahCS ie mae anodd mynd i (.) i (y)r ysgol gân a bopeth fel (yn)a noS ?
  ahah.IM ieyes.ADV maebe.V.3S.PRES anodddifficult.ADJ myndgo.V.INFIN ito.PREP ito.PREP yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG gânsong.N.F.SG+SM aand.CONJ bopetheverything.N.M.SG+SM fellike.CONJ ynathere.ADV nonot.ADV ?
  ah yes, it's difficult to go to singing school and things like that, isn't it?
489AMAgobeithio fydd o (..) fydd (.) hyn o [/] (.) o help i (y)r +...
  gobeithiohope.V.INFIN fyddbe.V.3S.FUT+SM ohe.PRON.M.3S fyddbe.V.3S.FUT+SM hynthis.PRON.DEM.SP oof.PREP oof.PREP helphelp.N.SG ito.PREP yrthe.DET.DEF .
  I hope this will be helpful for the...
492AMA+, i (y)r gwaith maen nhw wrthi (y)n wneud (.) noS ?
  ito.PREP yrthe.DET.DEF gwaithwork.N.M.SG maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P wrthito_her.PREP+PRON.F.3S ynPRT wneudmake.V.INFIN+SM nonot.ADV ?
  ...for the work that they do, eh?
526AMAo lle o(edde)ch chi (y)n cadw (y)r modur (.) oeddech chi (y)n cerdded fyny ?
  oof.PREP llewhere.INT oeddechbe.V.2P.IMPERF chiyou.PRON.2P ynPRT cadwkeep.V.INFIN yrthe.DET.DEF modurmotor.N.M.SG oeddechbe.V.2P.IMPERF chiyou.PRON.2P ynPRT cerddedwalk.V.INFIN fynyup.ADV ?
  from where you leave the car, you walked up?
541AMAa mm (..) yng nghanol yr um (.) lot o eitemau o (y)r eisteddfod (.) mae (y)na gymanfa ganu bendigedig (y)na .
  aand.CONJ mmmm.IM yngmy.ADJ.POSS.1S nghanolmiddle.N.M.SG+NM yrthe.DET.DEF umum.IM lotlot.QUAN oof.PREP eitemauitems.N.F.PL oof.PREP yrthe.DET.DEF eisteddfodeisteddfod.N.F.SG maebe.V.3S.PRES ynathere.ADV gymanfaassembly.N.F.SG+SM ganusing.V.INFIN+SM bendigedigwonderful.ADJ ynathere.ADV .
  and in the middle of many items from the Eisteddfod, there is a wonderful singing festival.
541AMAa mm (..) yng nghanol yr um (.) lot o eitemau o (y)r eisteddfod (.) mae (y)na gymanfa ganu bendigedig (y)na .
  aand.CONJ mmmm.IM yngmy.ADJ.POSS.1S nghanolmiddle.N.M.SG+NM yrthe.DET.DEF umum.IM lotlot.QUAN oof.PREP eitemauitems.N.F.PL oof.PREP yrthe.DET.DEF eisteddfodeisteddfod.N.F.SG maebe.V.3S.PRES ynathere.ADV gymanfaassembly.N.F.SG+SM ganusing.V.INFIN+SM bendigedigwonderful.ADJ ynathere.ADV .
  and in the middle of many items from the Eisteddfod, there is a wonderful singing festival.
545AMASion_JohnsonCS yn arwain <yr uh (.)> [//] y gymanfa .
  Sion_Johnsonname ynPRT arwainlead.V.INFIN yrthe.DET.DEF uher.IM ythe.DET.DEF gymanfaassembly.N.F.SG+SM .
  Sion Johnson leading the singing.
577AMA(y)r un fath â ti .
  yrthe.DET.DEF unone.NUM fathtype.N.F.SG+SM âas.CONJ tiyou.PRON.2S .
  the same as you.
594AMA+< i (y)r capel nes bod hi (y)n &h anodd peidio mynd (y)na .
  ito.PREP yrthe.DET.DEF capelchapel.N.M.SG nesnearer.ADJ.COMP bodbe.V.INFIN hishe.PRON.F.3S ynPRT anodddifficult.ADJ peidiostop.V.INFIN myndgo.V.INFIN ynathere.ADV .
  to the chapel that it is difficult not to go there.

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia35: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.