PATAGONIA - Patagonia35
Instances of yn_ôl

13JAVa aeth o ddim (y)n_ôl <i (y)r (.)> [/] i (y)r dyffryn (.) am (.) blynyddoedd .
  aand.CONJ aethgo.V.3S.PAST ohe.PRON.M.3S ddimnot.ADV+SM yn_ôlback.ADV ito.PREP yrthe.DET.DEF ito.PREP yrthe.DET.DEF dyffrynvalley.N.M.SG amfor.PREP blynyddoeddyears.N.F.PL .
  and he didn't go back to the Valley for years.
14AMAie aeth o dim (y)n_ôl i (y)r dyffryn a llai byth i ei hen wlad .
  ieyes.ADV aethgo.V.3S.PAST ohe.PRON.M.3S dimnot.ADV yn_ôlback.ADV ito.PREP yrthe.DET.DEF dyffrynvalley.N.M.SG aand.CONJ llaismaller.ADJ.COMP bythnever.ADV ito.PREP eiher.ADJ.POSS.F.3S.[or].his.ADJ.POSS.M.3S.[or].go.V.2S.PRES henold.ADJ wladcountry.N.F.SG+SM .
  yes, he didn't go back to the Valley and even less to his homeland.
16AMAa dyna oedd ei [/] ei freuddwyd o (he)fyd mynd (y)n_ôl ryw ddiwrnod i weld +...
  aand.CONJ dynathat_is.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF eihis.ADJ.POSS.M.3S eihis.ADJ.POSS.M.3S freuddwyddream.N.MF.SG+SM ohe.PRON.M.3S hefydalso.ADV myndgo.V.INFIN yn_ôlback.ADV rywsome.PREQ+SM ddiwrnodday.N.M.SG+SM ito.PREP weldsee.V.INFIN+SM .
  and that was his dream as well, going back some day to see...
19JAVgallai fo ddim mynd (y)n_ôl i Gymru .
  gallaibe_able.V.3S.IMPERF fohe.PRON.M.3S ddimnot.ADV+SM myndgo.V.INFIN yn_ôlback.ADV ito.PREP GymruWales.N.F.SG.PLACE+SM .
  he couldn't go back to Wales.
50JAVa wedyn aeth o &vm o f(an) (y)ma am <yr xxx (.)> [//] (y)n_ôl i_w gartre ochr draw i (y)r Aber_Gyrants .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV aethgo.V.3S.PAST oof.PREP oof.PREP fanplace.N.MF.SG+SM ymahere.ADV amfor.PREP yrthe.DET.DEF yn_ôlback.ADV i_wto_his/her/their.PREP+POSS.3SP gartrehome.N.M.SG+SM ochrside.N.F.SG drawyonder.ADV ito.PREP yrthe.DET.DEF Aber_Gyrantsname .
  and then he went from here towards his home on the other side of the Río Corrintos.
111AMAa wedyn mewn tua deg o flynyddoedd <mi ddoson> [//] pan wnaeth fy ngŵr i ymddeol mi ddoson ni (y)n_ôl (y)ma i fyw .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV mewnin.PREP tuatowards.PREP degten.NUM oof.PREP flynyddoeddyears.N.F.PL+SM miPRT.AFF ddosoncome.V.13P.PAST+SM panwhen.CONJ wnaethdo.V.3S.PAST+SM fymy.ADJ.POSS.1S ngŵrman.N.M.SG+NM ito.PREP ymddeolretire.V.INFIN miPRT.AFF ddosoncome.V.1P.PAST+SM niwe.PRON.1P yn_ôlback.ADV ymahere.ADV ito.PREP fywlive.V.INFIN+SM .
  and then in about ten years, when my husband retired, we moved back here.
127JAV+< cinio te (.) ac uh cwrdd nos a (y)n_ôl i cartre wedyn .
  ciniodinner.N.M.SG tetea.N.M.SG acand.CONJ uher.IM cwrddmeeting.N.M.SG.[or].meet.V.INFIN nosnight.N.F.SG aand.CONJ yn_ôlback.ADV ito.PREP cartrehome.N.M.SG wedynafterwards.ADV .
  lunch, tea and evening service and then back home.
128AMA+< te (.) i (y)r (.) ie (.) a (y)n_ôl adre cyn nos .
  tetea.N.M.SG ito.PREP yrthe.DET.DEF ieyes.ADV aand.CONJ yn_ôlback.ADV adrehome.ADV cynbefore.PREP nosnight.N.F.SG .
  tea, yes, and back home before night fell.
174AMAac mawr oedd y disgwyl gweld o (y)n cyrraedd yn_ôl .
  acand.CONJ mawrbig.ADJ oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF disgwylexpect.V.INFIN gweldsee.V.INFIN ohe.PRON.M.3S ynPRT cyrraeddarrive.V.INFIN yn_ôlback.ADV .
  and we had to wait for a long time to see him arrive back.
178AMAi fynd a wedyn dod (y)n_ôl .
  ito.PREP fyndgo.V.INFIN+SM aand.CONJ wedynafterwards.ADV dodcome.V.INFIN yn_ôlback.ADV .
  to go there and then to come back.
179JAV+< a pedwar_deg pump i dod (y)n_ôl .
  aand.CONJ pedwar_degforty.NUM pumpfive.NUM ito.PREP dodcome.V.INFIN yn_ôlback.ADV .
  and 45 to come back.
222JAV&o &n raid mynd yn_ôl i drio cael hyd iddyn nhw .
  raidnecessity.N.M.SG+SM myndgo.V.INFIN yn_ôlback.ADV ito.PREP driotry.V.INFIN+SM caelget.V.INFIN hydlength.N.M.SG iddynto_them.PREP+PRON.3P nhwthey.PRON.3P .
  had to go back to try and find them.
242AMAcarlamu (y)n_ôl i nôl y gwely .
  carlamugallop.V.INFIN yn_ôlback.ADV ito.PREP nôlfetch.V.INFIN ythe.DET.DEF gwelybed.N.M.SG .
  gallop back to fetch his bed.
485JAVar_ôl hynny wedi ymddeol a [/] (..) a dod (y)n_ôl i (y)r cartre a sefyll yma .
  ar_ôlafter.PREP hynnythat.PRON.DEM.SP wediafter.PREP ymddeolretire.V.INFIN aand.CONJ aand.CONJ dodcome.V.INFIN yn_ôlback.ADV ito.PREP yrthe.DET.DEF cartrehome.N.M.SG aand.CONJ sefyllstand.V.INFIN ymahere.ADV .
  after that I retired and came back home and stayed here.
500JAV+< &o (.) &o (.) oeddet ti ddim yn gallu dod llawer tro o (y)r (..) ffarm i (y)r dre (..) flynyddoedd yn_ôl pan wnaeson nhw (y)r bont gyntaf fyny fan (a)cw .
  oeddetbe.V.2S.IMPERF tiyou.PRON.2S ddimnot.ADV+SM ynPRT gallube_able.V.INFIN dodcome.V.INFIN llawermany.QUAN troturn.N.M.SG oof.PREP yrthe.DET.DEF ffarmfarm.N.F.SG ito.PREP yrthe.DET.DEF dretown.N.F.SG+SM flynyddoeddyears.N.F.PL+SM yn_ôlback.ADV panwhen.CONJ wnaesondo.V.3P.PAST+SM nhwthey.PRON.3P yrthe.DET.DEF bontbridge.N.F.SG+SM gyntaffirst.ORD+SM fynyup.ADV fanplace.N.MF.SG+SM acwover there.ADV .
  often you couldn't come from the farm into town year ago when they made the first bridge up there.

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia35: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.