PATAGONIA - Patagonia35
Instances of uh

1AMAa mae &h anodd credu <bod nhw <wedi (.)> [/] wedi gwneud uh> [//] bod nhw wedi dod .
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES anodddifficult.ADJ credubelieve.V.INFIN bodbe.V.INFIN nhwthey.PRON.3P wediafter.PREP wediafter.PREP gwneudmake.V.INFIN uher.IM bodbe.V.INFIN nhwthey.PRON.3P wediafter.PREP dodcome.V.INFIN .
  and it's hard to believe that they have actually come
3AMA+< ond ar_ôl [/] ar_ôl gweld y [//] <yr um> [//] y ffilm (.) uh Cuán_verde_era_mi_valleCS (.) wnaeson ni ddeall lot o bethau .
  ondbut.CONJ ar_ôlafter.PREP ar_ôlafter.PREP gweldsee.V.INFIN ythe.DET.DEF yrthe.DET.DEF umum.IM ythe.DET.DEF ffilmfilm.N.F.SG.[or].film.N.F.SG uher.IM Cuán_verde_era_mi_vallename wnaesondo.V.1P.PAST+SM niwe.PRON.1P ddeallunderstand.V.INFIN+SM lotlot.QUAN oof.PREP bethauthings.N.M.PL+SM .
  but after seeing the film How Green is my Valley we understood a lot of things.
7JAVuh dôth <fy &n &n> [//] fy nhad (.) i (y)r dyffryn (.) yn Gaiman yn y flwyddyn mil naw cant un_ar_ddeg .
  uher.IM dôthcome.V.3S.PAST fymy.ADJ.POSS.1S fymy.ADJ.POSS.1S nhadfather.N.M.SG+NM ito.PREP yrthe.DET.DEF dyffrynvalley.N.M.SG ynin.PREP Gaimanname ynin.PREP ythe.DET.DEF flwyddynyear.N.F.SG+SM milthousand.N.F.SG nawnine.NUM canthundred.N.M.SG un_ar_ddegeleven.NUM .
  my father came to the valley, in Gaiman, in 1911
23JAVoedd uh (.) yn y mil (.) naw cant &d ar (.) a dau siŵr (.) ddaru (y)r athro (.) RobertsCS (.) boddi yn yr &b Aber_Gyrants (..) nawr Río_CorrintosS ["] .
  oeddbe.V.3S.IMPERF uher.IM ynin.PREP ythe.DET.DEF milthousand.N.F.SG nawnine.NUM canthundred.N.M.SG aron.PREP aand.CONJ dautwo.NUM.M siŵrsure.ADJ ddarudo.V.123SP.PAST yrthe.DET.DEF athroteacher.N.M.SG Robertsname boddidrown.V.INFIN ynin.PREP yrthe.DET.DEF Aber_Gyrantsname nawrnow.ADV Río_Corrintosname .
  it must have been in 1902 when Roberts, the teacher drowned in the Aber Currents, what's now "Río Corrintos" .
31JAVroedd o wedi dod yma <i &w i (y)r dyff(ryn)> [//] i uh ochr yma i (y)r afon .
  roeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S wediafter.PREP dodcome.V.INFIN ymahere.ADV ito.PREP ito.PREP yrthe.DET.DEF dyffrynvalley.N.M.SG ito.PREP uher.IM ochrside.N.F.SG ymahere.ADV ito.PREP yrthe.DET.DEF afonriver.N.F.SG .
  he had come here to the Valley, to this side of the river.
34JAVuh cael wneud rai pethau a &o oedd o eisiau mynd i weld ei ffrind +...
  uher.IM caelget.V.INFIN wneudmake.V.INFIN+SM raisome.PREQ+SM pethauthings.N.M.PL aand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S eisiauwant.N.M.SG myndgo.V.INFIN ito.PREP weldsee.V.INFIN+SM eihis.ADJ.POSS.M.3S ffrindfriend.N.M.SG .
  to do some things, and he wanted to go and see his friend...
36JAV+, uh Robert_PritchardCS UtahCS .
  uher.IM Robert_Pritchardname Utahname .
  Robert Pritchard of Utah.
38JAVuh xxx RobertCS xxx fuodd hi (y)n glawio trwy (y)r dydd .
  uher.IM Robertname fuoddbe.V.3S.PAST+SM hishe.PRON.F.3S ynPRT glawiorain.V.INFIN trwythrough.PREP yrthe.DET.DEF dyddday.N.M.SG .
  uh, Robert [...] it rained all day.
40JAVuh yr afon PercyCS achos oedd tŷ [//] cartre (..) Robert_PritchardCS UtahCS ochr yma i (y)r afon PercyCS adeg hynny .
  uher.IM yrthe.DET.DEF afonriver.N.F.SG Percyname achosbecause.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF house.N.M.SG cartrehome.N.M.SG Robert_Pritchardname Utahname ochrside.N.F.SG ymahere.ADV ito.PREP yrthe.DET.DEF afonriver.N.F.SG Percyname adegtime.N.F.SG hynnythat.ADJ.DEM.SP .
  the river Percy because Robert Pritchard's house was on this side of the river Percy at that time.
42JAVoedden nhw (y)n gwybod oedd [//] byddai afon y <&a uh &g> [//] Aber_Gyrants hefyd yn codi .
  oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT gwybodknow.V.INFIN oeddbe.V.3S.IMPERF byddaibe.V.3S.COND afonriver.N.F.SG ythe.DET.DEF uher.IM Aber_Gyrantsname hefydalso.ADV ynPRT codilift.V.INFIN .
  they knew that the Río Corrintos was going to rise as well.
43JAVa (we)dyn (.) oedden nhw (y)n trio perswadio fo iddo fo beidio mynd (.) achos <uh (.) safon uh> [//] oedd yr afon <yn (.)> [/] (y)n dyfn .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT triotry.V.INFIN perswadiopersuade.V.INFIN fohe.PRON.M.3S iddoto_him.PREP+PRON.M.3S fohe.PRON.M.3S beidiostop.V.INFIN+SM myndgo.V.INFIN achosbecause.CONJ uher.IM safonstandard.N.F.SG.[or].stand.V.1P.PAST.[or].stand.V.3P.PAST uher.IM oeddbe.V.3S.IMPERF yrthe.DET.DEF afonriver.N.F.SG ynPRT ynPRT dyfndeep.ADJ .
  and then they tried to persuade him not to go because the river was deep.
43JAVa (we)dyn (.) oedden nhw (y)n trio perswadio fo iddo fo beidio mynd (.) achos <uh (.) safon uh> [//] oedd yr afon <yn (.)> [/] (y)n dyfn .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT triotry.V.INFIN perswadiopersuade.V.INFIN fohe.PRON.M.3S iddoto_him.PREP+PRON.M.3S fohe.PRON.M.3S beidiostop.V.INFIN+SM myndgo.V.INFIN achosbecause.CONJ uher.IM safonstandard.N.F.SG.[or].stand.V.1P.PAST.[or].stand.V.3P.PAST uher.IM oeddbe.V.3S.IMPERF yrthe.DET.DEF afonriver.N.F.SG ynPRT ynPRT dyfndeep.ADJ .
  and then they tried to persuade him not to go because the river was deep.
47JAV+< meth(on) [//] methon nhw benderf(ynu) [//] uh (.) wneud iddo fo aros .
  methonfail.V.1P.PAST.[or].fail.V.3P.PAST methonfail.V.3P.PAST nhwthey.PRON.3P benderfynudecide.V.INFIN+SM uher.IM wneudmake.V.INFIN+SM iddoto_him.PREP+PRON.M.3S fohe.PRON.M.3S aroswait.V.INFIN .
  they failed to persuade him to stay.
60JAVuh +...
  uher.IM .
  uh...
67AMAfydd (y)na sgwrs yn yr uh Salón_CentralCS yn y pnawn .
  fyddbe.V.3S.FUT+SM ynathere.ADV sgwrschat.N.F.SG ynin.PREP yrthe.DET.DEF uher.IM Salón_Centralname ynin.PREP ythe.DET.DEF pnawnafternoon.N.M.SG .
  there will be a talk in the Salón Central in the afternoon.
69JAVuh +...
  uher.IM .
  uh.
90JAVwel siŵr bod ti (y)n cofio amser oedden nhw (y)n dyrnu (yn)de ac uh +...
  welwell.IM siŵrsure.ADJ bodbe.V.INFIN tiyou.PRON.2S ynPRT cofioremember.V.INFIN amsertime.N.M.SG oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT dyrnuthresh.V.INFIN yndeisn't_it.IM acand.CONJ uher.IM .
  well, I'm sure you remember when they were threshing and...
95AMAac oedd uh MamCS yn <wneud uh (.)> [/] wneud cinio hyfryd iddyn nhw .
  acand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF uher.IM Mamname ynPRT wneudmake.V.INFIN+SM uher.IM wneudmake.V.INFIN+SM ciniodinner.N.M.SG hyfryddelightful.ADJ iddynto_them.PREP+PRON.3P nhwthey.PRON.3P .
  and Mam would make a lovely lunch for them.
95AMAac oedd uh MamCS yn <wneud uh (.)> [/] wneud cinio hyfryd iddyn nhw .
  acand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF uher.IM Mamname ynPRT wneudmake.V.INFIN+SM uher.IM wneudmake.V.INFIN+SM ciniodinner.N.M.SG hyfryddelightful.ADJ iddynto_them.PREP+PRON.3P nhwthey.PRON.3P .
  and Mam would make a lovely lunch for them.
105JAVdw i wedi cael ym magu (.) dim yn y dre a dim yn y ffermydd uh (.) ar y &se &s +...
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S wediafter.PREP caelget.V.INFIN ymin.PREP magurear.V.INFIN dimnot.ADV.[or].nothing.N.M.SG ynin.PREP ythe.DET.DEF dretown.N.F.SG+SM aand.CONJ dimnot.ADV.[or].nothing.N.M.SG ynin.PREP ythe.DET.DEF ffermyddfarms.N.F.PL uher.IM aron.PREP ythe.DET.DEF .
  I wasn't raised in a town or on a farm... on the...
113JAVdw i <wedi magu (.)> [//] wedi cael ym magu uh (.) dau gant fetrs <o (y)r uh> [//] o(ddi)_wrth y capel .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S wediafter.PREP magurear.V.INFIN wediafter.PREP caelget.V.INFIN ymin.PREP magurear.V.INFIN uher.IM dautwo.NUM.M ganthundred.N.M.SG+SM fetrsmetre.N.M.PL+SM oof.PREP yrthe.DET.DEF uher.IM oddi_wrthfrom.PREP ythe.DET.DEF capelchapel.N.M.SG .
  I was raised 200 metres from the chapel.
113JAVdw i <wedi magu (.)> [//] wedi cael ym magu uh (.) dau gant fetrs <o (y)r uh> [//] o(ddi)_wrth y capel .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S wediafter.PREP magurear.V.INFIN wediafter.PREP caelget.V.INFIN ymin.PREP magurear.V.INFIN uher.IM dautwo.NUM.M ganthundred.N.M.SG+SM fetrsmetre.N.M.PL+SM oof.PREP yrthe.DET.DEF uher.IM oddi_wrthfrom.PREP ythe.DET.DEF capelchapel.N.M.SG .
  I was raised 200 metres from the chapel.
119JAV+< uh (.) uh wy(t) [/] (.) wyt ti (y)n cofio (.) adeg oedd cwrdd bore cwrdd pnawn a cwrdd nos ?
  uher.IM uher.IM wytbe.V.2S.PRES wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ynPRT cofioremember.V.INFIN adegtime.N.F.SG oeddbe.V.3S.IMPERF cwrddmeet.V.INFIN boremorning.N.M.SG cwrddmeeting.N.M.SG.[or].meet.V.INFIN pnawnafternoon.N.M.SG aand.CONJ cwrddmeet.V.INFIN nosnight.N.F.SG ?
  uh, do you remember when there was a morning service, an afternoon service and an evening service?
119JAV+< uh (.) uh wy(t) [/] (.) wyt ti (y)n cofio (.) adeg oedd cwrdd bore cwrdd pnawn a cwrdd nos ?
  uher.IM uher.IM wytbe.V.2S.PRES wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ynPRT cofioremember.V.INFIN adegtime.N.F.SG oeddbe.V.3S.IMPERF cwrddmeet.V.INFIN boremorning.N.M.SG cwrddmeeting.N.M.SG.[or].meet.V.INFIN pnawnafternoon.N.M.SG aand.CONJ cwrddmeet.V.INFIN nosnight.N.F.SG ?
  uh, do you remember when there was a morning service, an afternoon service and an evening service?
122AMA+< oedden ni (y)n uh ymarfer canu erbyn y gymanfa ganu oedd diwedd y flwyddyn .
  oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT uher.IM ymarferpractise.V.INFIN canusing.V.INFIN erbynby.PREP ythe.DET.DEF gymanfaassembly.N.F.SG+SM ganusing.V.INFIN+SM oeddbe.V.3S.IMPERF diweddend.N.M.SG ythe.DET.DEF flwyddynyear.N.F.SG+SM .
  we'd practise singing for the singing festival at the end of the year.
125JAVa oedden nhw (y)n cael picnic uh dy(dd) [//] bob dydd Sul o +/.
  aand.CONJ oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT caelget.V.INFIN picnicpicnic.N.M.SG uher.IM dyddday.N.M.SG bobeach.PREQ+SM dyddday.N.M.SG SulSunday.N.M.SG ohe.PRON.M.3S .
  and they would have a picnic every Sunday...
127JAV+< cinio te (.) ac uh cwrdd nos a (y)n_ôl i cartre wedyn .
  ciniodinner.N.M.SG tetea.N.M.SG acand.CONJ uher.IM cwrddmeeting.N.M.SG.[or].meet.V.INFIN nosnight.N.F.SG aand.CONJ yn_ôlback.ADV ito.PREP cartrehome.N.M.SG wedynafterwards.ADV .
  lunch, tea and evening service and then back home.
132JAV+< wel (.) pregethwyr o (.) wel uh +...
  welwell.IM pregethwyrpreachers.N.M.PL oof.PREP welwell.IM uher.IM .
  well, preachers from, well, uh...
136JAV+, uh dw i wedi clywed sôn amdano fo yn byw yn lle (.) Goronwy_PowellCS oedd Mister MatthewsCS .
  uher.IM dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S wediafter.PREP clywedhear.V.INFIN sônmention.V.INFIN amdanofor_him.PREP+PRON.M.3S fohe.PRON.M.3S ynPRT bywlive.V.INFIN ynin.PREP llewhere.INT Goronwy_Powellname oeddbe.V.3S.IMPERF Mistername Matthewsname .
  ...I have heard about him, Mr Matthews lived at Goronwy Powell's house.
144JAVachos <fuodd uh> [//] Idris_PowellCS fuodd y cynta yn byw yn y tŷ capel .
  achosbecause.CONJ fuoddbe.V.3S.PAST+SM uher.IM Idris_Powellname fuoddbe.V.3S.PAST+SM ythe.DET.DEF cyntafirst.ORD ynPRT bywlive.V.INFIN ynin.PREP ythe.DET.DEF house.N.M.SG capelchapel.N.M.SG .
  because Idris Powell was the first one to live in the chapel house.
151JAVa mae hynny yn y flwyddyn mil naw cant tri_deg pedwar [//] uh dau_ddeg pedwar (.) deg mlynedd cyn i fi fy ngeni .
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES hynnythat.PRON.DEM.SP ynin.PREP ythe.DET.DEF flwyddynyear.N.F.SG+SM milthousand.N.F.SG nawnine.NUM canthundred.N.M.SG tri_degthirty.NUM pedwarfour.NUM.M uher.IM dau_ddegtwenty.NUM pedwarfour.NUM.M degten.NUM mlyneddyears.N.F.PL+NM cynbefore.PREP ito.PREP fiI.PRON.1S+SM fymy.ADJ.POSS.1S ngenibe_born.V.INFIN+NM .
  and that was in 1924, ten years before I was born.
155JAV+, yn yr uh capel .
  ynin.PREP yrthe.DET.DEF uher.IM capelchapel.N.M.SG .
  ...in the chapel house.
160AMAo(eddw)n i (y)n darllen y hanes <yn y> [//] pan symudodd <yr uh (.)> [/] yr uh Mister PughCS mi symudodd Mister PughCS o (y)r capel BethelCS i TrevelinCS .
  oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT darllenread.V.INFIN ythe.DET.DEF hanesstory.N.M.SG ynin.PREP ythe.DET.DEF panwhen.CONJ symudoddmove.V.3S.PAST yrthe.DET.DEF uher.IM yrthe.DET.DEF uher.IM Mistername Pughname miPRT.AFF symudoddmove.V.3S.PAST Mistername Pughname oof.PREP yrthe.DET.DEF capelchapel.N.M.SG Bethelname ito.PREP Trevelinname .
  I read the story when Mr Pugh moved from Bethel chapel to Trevelin.
160AMAo(eddw)n i (y)n darllen y hanes <yn y> [//] pan symudodd <yr uh (.)> [/] yr uh Mister PughCS mi symudodd Mister PughCS o (y)r capel BethelCS i TrevelinCS .
  oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT darllenread.V.INFIN ythe.DET.DEF hanesstory.N.M.SG ynin.PREP ythe.DET.DEF panwhen.CONJ symudoddmove.V.3S.PAST yrthe.DET.DEF uher.IM yrthe.DET.DEF uher.IM Mistername Pughname miPRT.AFF symudoddmove.V.3S.PAST Mistername Pughname oof.PREP yrthe.DET.DEF capelchapel.N.M.SG Bethelname ito.PREP Trevelinname .
  I read the story when Mr Pugh moved from Bethel chapel to Trevelin.
177JAVwel pedwar_deg &mi [//] uh pum diwrnod oedden nhw (y)n cymryd i fynd .
  welwell.IM pedwar_degforty.NUM uher.IM pumfive.NUM diwrnodday.N.M.SG oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT cymrydtake.V.INFIN ito.PREP fyndgo.V.INFIN+SM .
  well, it took them 45 days to go there.
181JAVuh (...) oedd .
  uher.IM oeddbe.V.3S.IMPERF .
  uh... yes he was.
185AMAa cadw (y)r um be(th) (y)dy (y)r uh +...
  aand.CONJ cadwkeep.V.INFIN yrthe.DET.DEF umum.IM bethwhat.INT ydybe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF uher.IM .
  and store away the... what do you call the, uh...
186AMAcadw (y)r uh +...
  cadwkeep.V.INFIN yrthe.DET.DEF uher.IM .
  stored away the, uh...
195JAVuh (.) ti wedi clywed sôn am (.) rai yn mynd ac yn (.) cael +...
  uher.IM tiyou.PRON.2S wediafter.PREP clywedhear.V.INFIN sônmention.V.INFIN amfor.PREP raisome.PRON+SM ynPRT myndgo.V.INFIN acand.CONJ ynPRT caelget.V.INFIN .
  have you heard about some going and getting...
209JAVcyn cyrraedd i (y)r dyffryn (.) wnaeth o olchi ei ddillad yn yr uh +...
  cynbefore.PREP cyrraeddarrive.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF dyffrynvalley.N.M.SG wnaethdo.V.3S.PAST+SM oof.PREP olchiwash.V.INFIN+SM eihis.ADJ.POSS.M.3S ddilladclothes.N.M.PL+SM ynin.PREP yrthe.DET.DEF uher.IM .
  before reaching the Valley, he washed his clothes in the, uh...
219JAV+< uh (.) amser yn [//] uh aeth o i nôl ei ddillad oedden nhw wedi cwympo &=laugh .
  uher.IM amsertime.N.M.SG ynPRT uher.IM aethgo.V.3S.PAST ohe.PRON.M.3S ito.PREP nôlfetch.V.INFIN eihis.ADJ.POSS.M.3S ddilladclothes.N.M.PL+SM oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P wediafter.PREP cwympofall.V.INFIN .
  when he went to fetch his clothes, they had fallen off.
219JAV+< uh (.) amser yn [//] uh aeth o i nôl ei ddillad oedden nhw wedi cwympo &=laugh .
  uher.IM amsertime.N.M.SG ynPRT uher.IM aethgo.V.3S.PAST ohe.PRON.M.3S ito.PREP nôlfetch.V.INFIN eihis.ADJ.POSS.M.3S ddilladclothes.N.M.PL+SM oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P wediafter.PREP cwympofall.V.INFIN .
  when he went to fetch his clothes, they had fallen off.
250JAVoedd y ceffylau yna yn (.) mynd ar_ôl y <ceffylau yr uh> [//] wageni eraill ynde .
  oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF ceffylauhorses.N.M.PL ynathere.ADV ynPRT myndgo.V.INFIN ar_ôlafter.PREP ythe.DET.DEF ceffylauhorses.N.M.PL yrthe.DET.DEF uher.IM wageniwagon.N.M.PL eraillothers.PRON yndeisn't_it.IM .
  those horses would follow the other wagons.
295JAV<oedd hi (y)n> [//] oedd pawb yn gweud yn fan (y)ma <wel mae uh> ["] +...
  oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT oeddbe.V.3S.IMPERF pawbeveryone.PRON ynPRT gweudsay.V.INFIN ynPRT fanplace.N.MF.SG+SM ymahere.ADV welwell.IM maebe.V.3S.PRES uher.IM .
  everybody here would say well, it is ...
301JAV+, a uh yr storm yr [/] yr athrawon .
  aand.CONJ uher.IM yrthe.DET.DEF stormstorm.N.F.SG yrthe.DET.DEF yrthe.DET.DEF athrawonteachers.N.M.PL .
  ...and the teachers' storm.
332JAVdoedd (y)na ddim mwy na tri_deg uh centímetrosS o +...
  doeddbe.V.3S.IMPERF.NEG ynathere.ADV ddimnot.ADV+SM mwymore.ADJ.COMP nathan.CONJ tri_degthirty.NUM uher.IM centímetroscentimetre.N.M.PL ofrom.PREP.[or].of.PREP.[or].he.PRON.M.3S .
  there wasn't more than 30cm of...
343JAVa [/] ac oedd yr afon yn cyrraedd at yr uh &h (.) hen cartre dada yn fa(n) (y)na .
  aand.CONJ acand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF yrthe.DET.DEF afonriver.N.F.SG ynPRT cyrraeddarrive.V.INFIN atto.PREP yrthe.DET.DEF uher.IM henold.ADJ cartrehome.N.M.SG dadaDaddy.N.M.SG ynPRT fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV .
  and the river reached Dad's old home over there.
346JAVhyd (y)n oed yn yr uh flwyddyn tri_deg naw (y)r llif fwya xxx (.) oedden nhw xxx dan ni (y)n cofio (.) yma (.) fu [//] wnaeth y dŵr ddim mynd mewn <i (y)r cartre> [//] i (y)r hen gartre .
  hydlength.N.M.SG ynPRT oedage.N.M.SG ynin.PREP yrthe.DET.DEF uher.IM flwyddynyear.N.F.SG+SM tri_degthirty.NUM nawnine.NUM yrthe.DET.DEF llifsaw.N.F.SG.[or].flood.N.M.SG.[or].flow.N.M.SG fwyabiggest.ADJ.SUP+SM oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ynPRT cofioremember.V.INFIN ymahere.ADV fube.V.3S.PAST+SM wnaethdo.V.3S.PAST+SM ythe.DET.DEF dŵrwater.N.M.SG ddimnot.ADV+SM myndgo.V.INFIN mewnin.PREP ito.PREP yrthe.DET.DEF cartrehome.N.M.SG ito.PREP yrthe.DET.DEF henold.ADJ gartrehome.N.M.SG+SM .
  even in 1939, the worst flood in living memory, the water didn't get into the old house.
361JAVa wedyn (...) uh dod ym(laen) [/] ymlaen yma (.) mae (y)r (.) cwbl wedi altro gymaint .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV uher.IM dodcome.V.INFIN ymlaenforward.ADV ymlaenforward.ADV ymahere.ADV maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF cwblall.ADJ wediafter.PREP altroalter.V.INFIN gymaintso much.ADJ+SM .
  and then moving on, the whole thing has changed so much.
364JAVoes (y)na neb o_gwmpas uh dim un diwrnod o (y)r flwyddyn nawr .
  oesbe.V.3S.PRES.INDEF ynathere.ADV nebanyone.PRON o_gwmpasaround.ADV uher.IM dimnot.ADV unone.NUM diwrnodday.N.M.SG oof.PREP yrthe.DET.DEF flwyddynyear.N.F.SG+SM nawrnow.ADV .
  no-one is around now, not one day of the year.
382AMA+< deud y gwir oedden ni (y)n uh gallu sgrifennu Cymraeg cyn mynd i (y)r ysgol .
  deudsay.V.INFIN ythe.DET.DEF gwirtruth.N.M.SG oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT uher.IM gallube_able.V.INFIN sgrifennuwrite.V.INFIN CymraegWelsh.N.F.SG cynbefore.PREP myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG .
  actually, we could write Welsh before we went to school.
388JAVuh oedden ni ein [?] cartref (y)r un peth .
  uher.IM oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P einour.ADJ.POSS.1P cartrefhome.N.M.SG yrthe.DET.DEF unone.NUM peththing.N.M.SG .
  we were the same at home.
413JAVuh (.) y diwrnod wedyn oedden nhw (y)n cychwyn a (.) cyrraedd +...
  uher.IM ythe.DET.DEF diwrnodday.N.M.SG wedynafterwards.ADV oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT cychwynstart.V.INFIN aand.CONJ cyrraeddarrive.V.INFIN .
  the next day they'd set off and reached...
454JAVa sut wyt ti wedi (..) pasio (y)r xxx [//] efo (y)r uh (.) lludw (y)r llosgfynydd o ChileCS ?
  aand.CONJ suthow.INT wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S wediafter.PREP pasiopass.V.INFIN yrthe.DET.DEF efowith.PREP yrthe.DET.DEF uher.IM lludwashes.N.M.PL yrthe.DET.DEF llosgfynyddvolcano.N.M.SG ofrom.PREP Chilename ?
  and how did you fare with the ash of the volcano in Chile?
469JAV+< uh +...
  uher.IM .
  uh...
498JAVwel (..) siŵr bod (y)na (..) pethau eraill <i s(ôn)> [/] i sôn achos uh +/.
  welwell.IM siŵrsure.ADJ bodbe.V.INFIN ynathere.ADV pethauthings.N.M.PL eraillothers.PRON ito.PREP sônmention.V.INFIN ito.PREP sônmention.V.INFIN achosbecause.CONJ uher.IM .
  well, I'm sure there are other things to talk about because...
527JAV+, na oedd [//] aeson ni &n o fan (y)ma at uh (.) ochr draw i (y)r Aber_Gyrants +...
  nano.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF aesongo.V.1P.PAST niwe.PRON.1P oof.PREP fanplace.N.MF.SG+SM ymahere.ADV atto.PREP uher.IM ochrside.N.F.SG drawyonder.ADV ito.PREP yrthe.DET.DEF Aber_Gyrantsname .
  no, we went from here to the other side of the Río Corrintos...
534JAVac (...) uh o <fan (hyn)ny> [?] doson ni lawr .
  acand.CONJ uher.IM oof.PREP fanplace.N.MF.SG+SM hynnythat.ADJ.DEM.SP dosoncome.V.1P.PAST niwe.PRON.1P lawrdown.ADV .
  and from there we came down.
540AMAdw i (y)n hapus iawn rŵan <wedi cael wneud um (.)> [//] wedi cael wneud vídeoCS (.) o eisteddfod uh Caerdydd (.) dwy fil ac wyth .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT hapushappy.ADJ iawnvery.ADV rŵannow.ADV wediafter.PREP caelget.V.INFIN wneudmake.V.INFIN+SM umum.IM wediafter.PREP caelget.V.INFIN wneudmake.V.INFIN+SM vídeovideo.N.M.SG oof.PREP eisteddfodeisteddfod.N.F.SG uher.IM CaerdyddCardiff.NAME.PLACE dwytwo.NUM.F filthousand.N.F.SG+SM acand.CONJ wytheight.NUM .
  I am very happy now, having had a video made from the Cardiff Eisteddfod in 2008
545AMASion_JohnsonCS yn arwain <yr uh (.)> [//] y gymanfa .
  Sion_Johnsonname ynPRT arwainlead.V.INFIN yrthe.DET.DEF uher.IM ythe.DET.DEF gymanfaassembly.N.F.SG+SM .
  Sion Johnson leading the singing.
549JAVuh a rŵan (..) amser oedd fy nhad xxx (..) xxx os <oedd o> [//] oedden ni yma oedden ni (y)n cael mynd xxx .
  uher.IM aand.CONJ rŵannow.ADV amsertime.N.M.SG oeddbe.V.3S.IMPERF fymy.ADJ.POSS.1S nhadfather.N.M.SG+NM osif.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ymahere.ADV oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT caelget.V.INFIN myndgo.V.INFIN .
  and now, when my father was [...], if we were here we had to go [...]
564AMAxxx wneud uh gwell job .
  wneudmake.V.INFIN+SM uher.IM gwellbetter.ADJ.COMP jobjob.N.F.SG .
  [...] do a better job.
584JAVuh +...
  uher.IM .
  uh...

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia35: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.