230 | JAV | amser oedden nhw (y)n aros yn y nos (.) byddai IantoCS yn dechrau holi <<ble mae> [//] efo pwy mae ngwely i> ["] . |
amsertime.N.M.SG oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT aroswait.V.INFIN ynin.PREP ythe.DET.DEF nosnight.N.F.SG byddaibe.V.3S.COND Iantoname ynPRT dechraubegin.V.INFIN holiask.V.INFIN blewhere.INT maebe.V.3S.PRES efowith.PREP pwywho.PRON maebe.V.3S.PRES ngwelybed.N.M.SG+NM ito.PREP . | ||
when they were stopping in the evening, Ianto would begin to ask who has got my bed | ||
582 | JAV | dw i (ddi)m gwybod pwy sy (y)n sgwennu na &t &=laugh +... |
dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM gwybodknow.V.INFIN pwywho.PRON sybe.V.3S.PRES.REL ynPRT sgwennuwrite.V.INFIN nano.ADV . | ||
I don't know who is writing nor... |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.