PATAGONIA - Patagonia35
Instances of mynd

16AMAa dyna oedd ei [/] ei freuddwyd o (he)fyd mynd (y)n_ôl ryw ddiwrnod i weld +...
  aand.CONJ dynathat_is.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF eihis.ADJ.POSS.M.3S eihis.ADJ.POSS.M.3S freuddwyddream.N.MF.SG+SM ohe.PRON.M.3S hefydalso.ADV myndgo.V.INFIN yn_ôlback.ADV rywsome.PREQ+SM ddiwrnodday.N.M.SG+SM ito.PREP weldsee.V.INFIN+SM .
  and that was his dream as well, going back some day to see...
19JAVgallai fo ddim mynd (y)n_ôl i Gymru .
  gallaibe_able.V.3S.IMPERF fohe.PRON.M.3S ddimnot.ADV+SM myndgo.V.INFIN yn_ôlback.ADV ito.PREP GymruWales.N.F.SG.PLACE+SM .
  he couldn't go back to Wales.
29AMAxxx deud oedd (y)na bobl wrtho fo beidio mynd .
  deudsay.V.INFIN oeddbe.V.3S.IMPERF ynathere.ADV boblpeople.N.F.SG+SM wrthoto_him.PREP+PRON.M.3S fohe.PRON.M.3S beidiostop.V.INFIN+SM myndgo.V.INFIN .
  [...] people told him not to go.
34JAVuh cael wneud rai pethau a &o oedd o eisiau mynd i weld ei ffrind +...
  uher.IM caelget.V.INFIN wneudmake.V.INFIN+SM raisome.PREQ+SM pethauthings.N.M.PL aand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S eisiauwant.N.M.SG myndgo.V.INFIN ito.PREP weldsee.V.INFIN+SM eihis.ADJ.POSS.M.3S ffrindfriend.N.M.SG .
  to do some things, and he wanted to go and see his friend...
43JAVa (we)dyn (.) oedden nhw (y)n trio perswadio fo iddo fo beidio mynd (.) achos <uh (.) safon uh> [//] oedd yr afon <yn (.)> [/] (y)n dyfn .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT triotry.V.INFIN perswadiopersuade.V.INFIN fohe.PRON.M.3S iddoto_him.PREP+PRON.M.3S fohe.PRON.M.3S beidiostop.V.INFIN+SM myndgo.V.INFIN achosbecause.CONJ uher.IM safonstandard.N.F.SG.[or].stand.V.1P.PAST.[or].stand.V.3P.PAST uher.IM oeddbe.V.3S.IMPERF yrthe.DET.DEF afonriver.N.F.SG ynPRT ynPRT dyfndeep.ADJ .
  and then they tried to persuade him not to go because the river was deep.
51JAVamser gyrhaeddodd o at yr afon (.) oedd y ci oedd gyda fo ddim eisiau mynd at yr afon .
  amsertime.N.M.SG gyrhaeddoddarrive.V.3S.PAST+SM ohe.PRON.M.3S atto.PREP yrthe.DET.DEF afonriver.N.F.SG oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF cidog.N.M.SG oeddbe.V.3S.IMPERF gydawith.PREP fohe.PRON.M.3S ddimnot.ADV+SM eisiauwant.N.M.SG myndgo.V.INFIN atto.PREP yrthe.DET.DEF afonriver.N.F.SG .
  when he reached the river, the dog he had didn't want to go near the river.
74AMAdw i (y)n cofio dada (y)n mynd allan ac yn deud <ohCS mae (y)r Aber_Gyrants yn rhuo heno> ["] .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT cofioremember.V.INFIN dadaDaddy.N.M.SG ynPRT myndgo.V.INFIN allanout.ADV acand.CONJ ynPRT deudsay.V.INFIN ohoh.IM maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF Aber_Gyrantsname ynPRT rhuoroar.V.INFIN henotonight.ADV .
  I remember Dada going outside and saying oh, the Río Corrintos is roaring tonight
100AMAa wedyn amser te o (y)r newydd yn mynd â te (.) te i bawb a teisen gyrens neu teisen bitshis neu (.) unrhyw beth fysai efo hi .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV amsertime.N.M.SG tetea.N.M.SG oof.PREP yrthe.DET.DEF newyddnew.ADJ ynPRT myndgo.V.INFIN âwith.PREP tetea.N.M.SG tetea.N.M.SG ito.PREP bawbeveryone.PRON+SM aand.CONJ teisencake.N.F.SG gyrenscurrants.N.M.PL+SM neuor.CONJ teisencake.N.F.SG bitshispeach.N.F.SG+SM neuor.CONJ unrhywany.ADJ bethwhat.INT fysaifinger.V.3S.IMPERF+SM efowith.PREP hishe.PRON.F.3S .
  then at tea time she'd bring tea for everybody and a currant cake or peach cake or anything that she had.
150JAV+< amser gorffennon nhw tŷ capel (.) dôth teulu Mister PowellCS oedd o (y)n mynd i (y)r tŷ capel .
  amsertime.N.M.SG gorffennoncomplete.V.3P.PAST nhwthey.PRON.3P house.N.M.SG capelchapel.N.M.SG dôthcome.V.3S.PAST teulufamily.N.M.SG Mistername Powellname oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF house.N.M.SG capelchapel.N.M.SG .
  when they finished the chapel house Mr Powell's family joined him, hewent to the chapel house.
168JAV+, (y)n mynd â &r pethau o fa(n) (y)ma neu +...
  ynPRT myndgo.V.INFIN âwith.PREP pethauthings.N.M.PL oof.PREP fanplace.N.MF.SG+SM ymahere.ADV neuor.CONJ .
  ...taking things from here or...
169AMA+< o(edde)n ni (y)n mynd â gwlân .
  oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT myndgo.V.INFIN âwith.PREP gwlânwool.N.M.SG .
  we took wool.
195JAVuh (.) ti wedi clywed sôn am (.) rai yn mynd ac yn (.) cael +...
  uher.IM tiyou.PRON.2S wediafter.PREP clywedhear.V.INFIN sônmention.V.INFIN amfor.PREP raisome.PRON+SM ynPRT myndgo.V.INFIN acand.CONJ ynPRT caelget.V.INFIN .
  have you heard about some going and getting...
197JAVoedd o (y)n mynd ar ei wagen +...
  oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT myndgo.V.INFIN aron.PREP eihis.ADJ.POSS.M.3S wagenempty.V.3P.IMPER+SM .
  he would go on his wagon.
200AMAoedd dada (y)n mynd â (y)r (a)cordion .
  oeddbe.V.3S.IMPERF dadaDaddy.N.M.SG ynPRT myndgo.V.INFIN âwith.PREP yrthe.DET.DEF acordionaccordion.N.M.SG .
  Dada would take his accordion.
208JAV&i [//] yn un daith oedd IantoCS yn mynd oedd ei dillad o wedi baeddu .
  ynPRT unone.NUM daithjourney.N.F.SG+SM oeddbe.V.3S.IMPERF Iantoname ynPRT myndgo.V.INFIN oeddbe.V.3S.IMPERF eihis.ADJ.POSS.M.3S dilladclothes.N.M.PL ohe.PRON.M.3S wediafter.PREP baeddusoil.V.INFIN .
  on one trip Ianto went on his clothes became dirty.
221AMAoedden nhw wedi mynd efo (y)r gwynt .
  oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P wediafter.PREP myndgo.V.INFIN efowith.PREP yrthe.DET.DEF gwyntwind.N.M.SG .
  they'd gone with the wind.
222JAV&o &n raid mynd yn_ôl i drio cael hyd iddyn nhw .
  raidnecessity.N.M.SG+SM myndgo.V.INFIN yn_ôlback.ADV ito.PREP driotry.V.INFIN+SM caelget.V.INFIN hydlength.N.M.SG iddynto_them.PREP+PRON.3P nhwthey.PRON.3P .
  had to go back to try and find them.
228JAVoedd o (y)n gwybod <wel mi fydd rywun yn codi (y)r gwely a mynd â (y)r gwely> ["] .
  oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT gwybodknow.V.INFIN welwell.IM miPRT.AFF fyddbe.V.3S.FUT+SM rywunsomeone.N.M.SG+SM ynPRT codilift.V.INFIN yrthe.DET.DEF gwelybed.N.M.SG aand.CONJ myndgo.V.INFIN âwith.PREP yrthe.DET.DEF gwelybed.N.M.SG .
  he knew well, someone will pick up the bed and take it.
240JAVneb wedi mynd â fo .
  nebanyone.PRON wediafter.PREP myndgo.V.INFIN âwith.PREP fohe.PRON.M.3S .
  nobody had taken it.
247JAV+< wedyn gorfod iddo fo (.) dyroid y ceffylau yn y wagen <a mynd ymlaen> [=! laugh] .
  wedynafterwards.ADV gorfodhave_to.V.INFIN iddoto_him.PREP+PRON.M.3S fohe.PRON.M.3S dyroidgive.V.INFIN ythe.DET.DEF ceffylauhorses.N.M.PL ynPRT ythat.PRON.REL wagenempty.V.3P.IMPER+SM aand.CONJ myndgo.V.INFIN ymlaenforward.ADV .
  then he had to put the horses in the wagon and carry on.
248AMAa mynd heb gysgu .
  aand.CONJ myndgo.V.INFIN hebwithout.PREP gysgusleep.V.INFIN+SM .
  and go without sleeping.
249JAV&=laugh mynd heb gysgu xxx .
  myndgo.V.INFIN hebwithout.PREP gysgusleep.V.INFIN+SM .
  go without sleeping.
250JAVoedd y ceffylau yna yn (.) mynd ar_ôl y <ceffylau yr uh> [//] wageni eraill ynde .
  oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF ceffylauhorses.N.M.PL ynathere.ADV ynPRT myndgo.V.INFIN ar_ôlafter.PREP ythe.DET.DEF ceffylauhorses.N.M.PL yrthe.DET.DEF uher.IM wageniwagon.N.M.PL eraillothers.PRON yndeisn't_it.IM .
  those horses would follow the other wagons.
255JAVac (.) adeg oeddet ti (y)n mynd i (y)r ysgol ?
  acand.CONJ adegtime.N.F.SG oeddetbe.V.2S.IMPERF tiyou.PRON.2S ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG ?
  and when you went to school?
256JAVachos oeddet ti (y)n mynd i (y)r ysgol yn y ffarm xxx .
  achosbecause.CONJ oeddetbe.V.2S.IMPERF tiyou.PRON.2S ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG ynin.PREP ythe.DET.DEF ffarmfarm.N.F.SG .
  because you went to school on the farm [...]
266AMAohCS na oedden ni (y)n <dechrau (y)r um> [//] (.) dechrau <(y)r um> [//] mynd i (y)r ysgol ym mis Medi .
  ohoh.IM nano.ADV oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT dechraubegin.V.INFIN yrthe.DET.DEF umum.IM dechraubegin.V.INFIN yrthe.DET.DEF umum.IM myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG ymin.PREP mismonth.N.M.SG MediSeptember.N.M.SG .
  oh no, we started going to school in September.
286AMAefo hwnnw oedden nhw mynd i (y)r dre a popeth fel (yn)a oedd ei angen .
  efowith.PREP hwnnwthat.PRON.DEM.M.SG oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF dretown.N.F.SG+SM aand.CONJ popetheverything.N.M.SG fellike.CONJ ynathere.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF eihis.ADJ.POSS.M.3S angenneed.N.M.SG .
  they would go into town with that and everything like that that they needed.
305JAV(dy)dyn nhw ddim yn mynd ar hyd y gaea .
  dydynbe.V.3P.PRES.NEG nhwthey.PRON.3P ddimnot.ADV+SM ynPRT myndgo.V.INFIN aron.PREP hydlength.N.M.SG ythe.DET.DEF gaeawinter.N.M.SG .
  they don't go all winter.
346JAVhyd (y)n oed yn yr uh flwyddyn tri_deg naw (y)r llif fwya xxx (.) oedden nhw xxx dan ni (y)n cofio (.) yma (.) fu [//] wnaeth y dŵr ddim mynd mewn <i (y)r cartre> [//] i (y)r hen gartre .
  hydlength.N.M.SG ynPRT oedage.N.M.SG ynin.PREP yrthe.DET.DEF uher.IM flwyddynyear.N.F.SG+SM tri_degthirty.NUM nawnine.NUM yrthe.DET.DEF llifsaw.N.F.SG.[or].flood.N.M.SG.[or].flow.N.M.SG fwyabiggest.ADJ.SUP+SM oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ynPRT cofioremember.V.INFIN ymahere.ADV fube.V.3S.PAST+SM wnaethdo.V.3S.PAST+SM ythe.DET.DEF dŵrwater.N.M.SG ddimnot.ADV+SM myndgo.V.INFIN mewnin.PREP ito.PREP yrthe.DET.DEF cartrehome.N.M.SG ito.PREP yrthe.DET.DEF henold.ADJ gartrehome.N.M.SG+SM .
  even in 1939, the worst flood in living memory, the water didn't get into the old house.
348JAVa oedden ni wedi cael mynd o fan yma i lle (.) Modryb AnnieCS .
  aand.CONJ oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P wediafter.PREP caelget.V.INFIN myndgo.V.INFIN ohe.PRON.M.3S fanplace.N.MF.SG+SM ymahere.ADV ito.PREP lleplace.N.M.SG Modrybname Anniename .
  and we'd been able to go from here to Auntie Annie's house.
359JAVa oedd (y)na ddyn yn mynd ar y prif stryd (.) mewn cwch .
  aand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ynathere.ADV ddynman.N.M.SG+SM ynPRT myndgo.V.INFIN aron.PREP ythe.DET.DEF prifprincipal.PREQ strydstreet.N.F.SG mewnin.PREP cwchboat.N.M.SG .
  and a man went along the main street in a boat.
382AMA+< deud y gwir oedden ni (y)n uh gallu sgrifennu Cymraeg cyn mynd i (y)r ysgol .
  deudsay.V.INFIN ythe.DET.DEF gwirtruth.N.M.SG oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT uher.IM gallube_able.V.INFIN sgrifennuwrite.V.INFIN CymraegWelsh.N.F.SG cynbefore.PREP myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG .
  actually, we could write Welsh before we went to school.
391JAVoedd o (y)n cael mynd i [/] i (y)r dre i wneud neges ond oedd o (y)n cael papur xxx wedi sgwennu beth oedd o eisiau cyn oedd o (y)n mynd &a .
  oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT caelget.V.INFIN myndgo.V.INFIN ito.PREP ito.PREP yrthe.DET.DEF dretown.N.F.SG+SM ito.PREP wneudmake.V.INFIN+SM negesmessage.N.F.SG ondbut.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT caelget.V.INFIN papurpaper.N.M.SG wediafter.PREP sgwennuwrite.V.INFIN bethwhat.INT oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S eisiauwant.N.M.SG cynbefore.PREP oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT myndgo.V.INFIN .
  he was allowed to go into town to shop, but he'd be given a [...] note on paper saying what he wanted before going.
391JAVoedd o (y)n cael mynd i [/] i (y)r dre i wneud neges ond oedd o (y)n cael papur xxx wedi sgwennu beth oedd o eisiau cyn oedd o (y)n mynd &a .
  oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT caelget.V.INFIN myndgo.V.INFIN ito.PREP ito.PREP yrthe.DET.DEF dretown.N.F.SG+SM ito.PREP wneudmake.V.INFIN+SM negesmessage.N.F.SG ondbut.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT caelget.V.INFIN papurpaper.N.M.SG wediafter.PREP sgwennuwrite.V.INFIN bethwhat.INT oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S eisiauwant.N.M.SG cynbefore.PREP oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT myndgo.V.INFIN .
  he was allowed to go into town to shop, but he'd be given a [...] note on paper saying what he wanted before going.
393JAV+< a hwn oedd yn dangos i (y)r stôr oedd o (y)n mynd i brynu beth oedd o eisiau .
  aand.CONJ hwnthis.PRON.DEM.M.SG oeddbe.V.3S.IMPERF ynPRT dangosshow.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF stôrstore.N.M.SG oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP brynubuy.V.INFIN+SM bethwhat.INT oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S eisiauwant.N.M.SG .
  and he'd show that in the shop to explain what he wanted to buy.
415JAV&it o <&d mynd> [//] pasio drwy Dol_Plu oedden ni (y)n cyrraedd i TrelewCS <yn y nos (.)> [//] yn y pnawn hwyr .
  oof.PREP.[or].from.PREP.[or].he.PRON.M.3S myndgo.V.INFIN pasiopass.V.INFIN drwythrough.PREP+SM Dol_Pluname oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT cyrraeddarrive.V.INFIN ito.PREP Trelewname ynin.PREP ythe.DET.DEF nosnight.N.F.SG ynin.PREP ythe.DET.DEF pnawnafternoon.N.M.SG hwyrlate.ADJ .
  going via Las Plumas, we arrived in Trelew in the late afternoon.
478AMA+< ahCS ie mae anodd mynd i (.) i (y)r ysgol gân a bopeth fel (yn)a noS ?
  ahah.IM ieyes.ADV maebe.V.3S.PRES anodddifficult.ADJ myndgo.V.INFIN ito.PREP ito.PREP yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG gânsong.N.F.SG+SM aand.CONJ bopetheverything.N.M.SG+SM fellike.CONJ ynathere.ADV nonot.ADV ?
  ah yes, it's difficult to go to singing school and things like that, isn't it?
479JAV+< &o (..) o(eddw)n i (.) yn gyrru lori (.) i nôl petrol i ComodoroCS (..) neu mynd â pethau i TrelewCS .
  oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT gyrrudrive.V.INFIN loricut_down.V.INFIN+SM ito.PREP nôlfetch.V.INFIN petrolpetrol.N.M.SG ito.PREP Comodoroname neuor.CONJ myndgo.V.INFIN âwith.PREP pethauthings.N.M.PL ito.PREP Trelewname .
  I drove a lorry bringing petrol to Comodoro or taking things to Trelew.
519JAVoedd (y)na un (.) dyn gŵr CamillaCS eisiau mynd <i (y)r> [//] at lle <oedd yr xxx nhw wedi gosod y> [//] oedd y faner .
  oeddbe.V.3S.IMPERF ynathere.ADV unone.NUM dynman.N.M.SG gŵrman.N.M.SG Camillaname eisiauwant.N.M.SG myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF atto.PREP llewhere.INT oeddbe.V.3S.IMPERF yrthe.DET.DEF nhwthey.PRON.3P wediafter.PREP gosodplace.V.INFIN ythat.PRON.REL oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF fanerflag.N.F.SG+SM .
  there was one man, Camilla's husband, who wanted to go to where they'd put the... where the banner was.
521JAVachos oedd o wedi trio mynd (y)na [/] (.) yna ond oedd o wedi colli cyn cyrraedd .
  achosbecause.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S wediafter.PREP triotry.V.INFIN myndgo.V.INFIN ynathere.ADV ynathere.ADV ondbut.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S wediafter.PREP collilose.V.INFIN cynbefore.PREP cyrraeddarrive.V.INFIN .
  because he had tried to go there, but he had got lost before reaching it.
542AMAa mae (fy)n ffrindiau i (he)fyd (y)n edrych ymlaen ac yn mynd i acw i weld o .
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES fyninsist.V.3S.PRES+SM ffrindiaufriends.N.M.PL ito.PREP hefydalso.ADV ynPRT edrychlook.V.INFIN ymlaenforward.ADV acand.CONJ ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP acwover there.ADV ito.PREP weldsee.V.INFIN+SM ohe.PRON.M.3S .
  and my friends are looking forward too and are coming over to see it.
547AMAa dw i (y)n gobeithio fydd pawb eisiau mynd i weld hi .
  aand.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT gobeithiohope.V.INFIN fyddbe.V.3S.FUT+SM pawbeveryone.PRON eisiauwant.N.M.SG myndgo.V.INFIN ito.PREP weldsee.V.INFIN+SM hishe.PRON.F.3S .
  and I hope everybody will want to go and see it.
549JAVuh a rŵan (..) amser oedd fy nhad xxx (..) xxx os <oedd o> [//] oedden ni yma oedden ni (y)n cael mynd xxx .
  uher.IM aand.CONJ rŵannow.ADV amsertime.N.M.SG oeddbe.V.3S.IMPERF fymy.ADJ.POSS.1S nhadfather.N.M.SG+NM osif.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ymahere.ADV oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT caelget.V.INFIN myndgo.V.INFIN .
  and now, when my father was [...], if we were here we had to go [...]
550AMAoedd raid mynd .
  oeddbe.V.3S.IMPERF raidnecessity.N.M.SG+SM myndgo.V.INFIN .
  one had to go.
551AMAoedd raid mynd .
  oeddbe.V.3S.IMPERF raidnecessity.N.M.SG+SM myndgo.V.INFIN .
  one had to go.
552JAVoedd raid mynd .
  oeddbe.V.3S.IMPERF raidnecessity.N.M.SG+SM myndgo.V.INFIN .
  one had to go.
594AMA+< i (y)r capel nes bod hi (y)n &h anodd peidio mynd (y)na .
  ito.PREP yrthe.DET.DEF capelchapel.N.M.SG nesnearer.ADJ.COMP bodbe.V.INFIN hishe.PRON.F.3S ynPRT anodddifficult.ADJ peidiostop.V.INFIN myndgo.V.INFIN ynathere.ADV .
  to the chapel that it is difficult not to go there.

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia35: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.