PATAGONIA - Patagonia35
Instances of lot

3AMA+< ond ar_ôl [/] ar_ôl gweld y [//] <yr um> [//] y ffilm (.) uh Cuán_verde_era_mi_valleCS (.) wnaeson ni ddeall lot o bethau .
  ondbut.CONJ ar_ôlafter.PREP ar_ôlafter.PREP gweldsee.V.INFIN ythe.DET.DEF yrthe.DET.DEF umum.IM ythe.DET.DEF ffilmfilm.N.F.SG.[or].film.N.F.SG uher.IM Cuán_verde_era_mi_vallename wnaesondo.V.1P.PAST+SM niwe.PRON.1P ddeallunderstand.V.INFIN+SM lotlot.QUAN oof.PREP bethauthings.N.M.PL+SM .
  but after seeing the film How Green is my Valley we understood a lot of things.
131AMA+< wnaeson ni nabod lot <o brege(thwrs)> [/] o bregethwrs (.) o Gymru (.) noS ?
  wnaesondo.V.1P.PAST+SM niwe.PRON.1P nabodknow_someone.V.INFIN lotlot.QUAN oof.PREP bregethwrspreacher.N.M.PL+SM oof.PREP bregethwrspreacher.N.M.PL+SM oof.PREP GymruWales.N.F.SG.PLACE+SM nonot.ADV ?
  we got to know a lot of preachers from Wales, didn't we?
161AMAa mi aeth (y)na lot o bobl efo fo yndo ?
  aand.CONJ miPRT.AFF aethgo.V.3S.PAST ynathere.ADV lotlot.QUAN oof.PREP boblpeople.N.F.SG+SM efowith.PREP fohe.PRON.M.3S yndodidn't_it.IM ?
  and many people went with him, didn't they?
180AMAmi oedd dada ffwrdd a lot o amser .
  miPRT.AFF oeddbe.V.3S.IMPERF dadaDaddy.N.M.SG ffwrddway.N.M.SG aand.CONJ lotlot.QUAN oof.PREP amsertime.N.M.SG .
  Dada was away for a long time.
541AMAa mm (..) yng nghanol yr um (.) lot o eitemau o (y)r eisteddfod (.) mae (y)na gymanfa ganu bendigedig (y)na .
  aand.CONJ mmmm.IM yngmy.ADJ.POSS.1S nghanolmiddle.N.M.SG+NM yrthe.DET.DEF umum.IM lotlot.QUAN oof.PREP eitemauitems.N.F.PL oof.PREP yrthe.DET.DEF eisteddfodeisteddfod.N.F.SG maebe.V.3S.PRES ynathere.ADV gymanfaassembly.N.F.SG+SM ganusing.V.INFIN+SM bendigedigwonderful.ADJ ynathere.ADV .
  and in the middle of many items from the Eisteddfod, there is a wonderful singing festival.
572AMAmae gen i lot o ffrindiau newydd yng Nghymru .
  maebe.V.3S.PRES genwith.PREP iI.PRON.1S lotlot.QUAN oof.PREP ffrindiaufriends.N.M.PL newyddnew.ADJ yngmy.ADJ.POSS.1S NghymruWales.N.F.SG.PLACE+NM .
  I have many new friends in Wales.

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia35: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.