385 | JAV | prun fuodd yr iaith cynta be wnest ti ddysgu ? |
prunwhich one.PRON fuoddbe.V.3S.PAST+SM yrthe.DET.DEF iaithlanguage.N.F.SG cyntafirst.ORD bewhat.INT wnestdo.V.2S.PAST+SM tiyou.PRON.2S ddysguteach.V.INFIN+SM ? | ||
which was the first language you learnt? | ||
563 | JAV | amser neu ddysgu siarad Cymraeg +... |
amsertime.N.M.SG neuor.CONJ ddysguteach.V.INFIN+SM siaradtalk.V.INFIN CymraegWelsh.N.F.SG . | ||
time or learning Welsh... | ||
569 | AMA | +< dw i ddim yn gw(y)bod os oes na argoel i ni ddysgu gwell Cymraeg . |
dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT gwybodknow.V.INFIN osif.CONJ oesbe.V.3S.PRES.INDEF na(n)or.CONJ argoelomen.N.F.SG ito.PREP niwe.PRON.1P ddysguteach.V.INFIN+SM gwellbetter.ADJ.COMP CymraegWelsh.N.F.SG . | ||
I don't know if there is hope for us to learn better Welsh. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.