230 | CAA | sut (y)dy enw y ferch (y)na o (y)r heladerĂaS ? |
suthow.INT ydybe.V.3S.PRES enwname.N.M.SG ythe.DET.DEF ferchgirl.N.F.SG+SM ynathere.ADV oof.PREP yrthe.DET.DEF heladerĂa.N.F.SG ? | ||
what's that woman called from the ice cream shop? | ||
401 | CYN | a sut maen nhw (y)n tynnu [//] cael yr [/] yr +/. |
aand.CONJ suthow.INT maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT tynnudraw.V.INFIN caelget.V.INFIN yrthe.DET.DEF yrthe.DET.DEF . | ||
and how do they take, get the... | ||
479 | CYN | uh uh rywbeth be [/] be sut uh +..? |
uher.IM uher.IM rywbethsomething.N.M.SG+SM bewhat.INT bewhat.INT suthow.INT uher.IM ? | ||
er, something, what, er... |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.