247 | CYN | pam ti (y)n deud ? |
pamwhy?.ADV tiyou.PRON.2S ynPRT deudsay.V.INFIN ? | ||
why do you say that? | ||
309 | CYN | o(eddw)n i (y)n deud +"/. |
oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT deudsay.V.INFIN . | ||
I was saying: | ||
311 | CYN | o(eddw)n i (y)n siarad efo hi a o(eddw)n i (y)n deud +"/. |
oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT siaradtalk.V.INFIN efowith.PREP hishe.PRON.F.3S aand.CONJ oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT deudsay.V.INFIN . | ||
I was talking with her and I was saying: | ||
379 | CYN | +" be mae hon yn deud ac yn siarad &=laugh ? |
bewhat.INT maebe.V.3S.PRES honthis.PRON.DEM.F.SG ynPRT deudsay.V.INFIN acand.CONJ ynPRT siaradtalk.V.INFIN ? | ||
what is she saying and speaking? |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.