3 | CAA | achos mae [/] uh mae JenniferCS <yn teithio i> [//] (.) yn mynd i Lago_PueloCS dydd Llun . |
| | achosbecause.CONJ maebe.V.3S.PRES uher.IM maebe.V.3S.PRES Jennifername ynPRT teithiotravel.V.INFIN ito.PREP ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP Lago_Pueloname dyddday.N.M.SG LlunMonday.N.M.SG . |
| | because Jennifer is travelling, going to Lago Puelo on Monday |
20 | CAA | achos mae cymaint o waith . |
| | achosbecause.CONJ maebe.V.3S.PRES cymaintso much.ADJ oof.PREP waithwork.N.M.SG+SM . |
| | because it's so much work |
188 | CYN | achos neithiwr <o(eddw)n i> [/] o(eddw)n i (y)n meddwl (.) (e)fallai galla i wneud (.) buzosS . |
| | achosbecause.CONJ neithiwrlast_night.ADV oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT meddwlthink.V.INFIN efallaiperhaps.CONJ gallabe_able.V.1S.PRES iI.PRON.1S wneudmake.V.INFIN+SM buzosdiver.N.M.PL . |
| | because last night I was thinking I might be able to make a sweatshirt |
233 | CYN | achos mae hi wrthi yn wneud rhai (y)na . |
| | achosbecause.CONJ maebe.V.3S.PRES hishe.PRON.F.3S wrthito_her.PREP+PRON.F.3S ynPRT wneudmake.V.INFIN+SM rhaisome.PRON ynathere.ADV . |
| | because she's doing some there |
248 | CAA | achos oedd +/. |
| | achosbecause.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF . |
| | because there was... |
265 | CYN | ac ar y degfed (.) rhaid fi bod yma (.) achos maen nhw (y)n wneud y juramentoS delS consejoS deS judicaturaS . |
| | acand.CONJ aron.PREP ythe.DET.DEF degfedtenth.ORD rhaidnecessity.N.M.SG fiI.PRON.1S+SM bodbe.V.INFIN ymahere.ADV achosbecause.CONJ maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT wneudmake.V.INFIN+SM ythe.DET.DEF juramentoswearing.N.M.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG consejotip.N.M.SG deof.PREP judicaturajudicature.N.F.SG . |
| | and on the 10th I have to be here because they're doing the judiciary council oath |
270 | CAA | wel (.) achos +... |
| | welwell.IM achosbecause.CONJ . |
| | well, because... |
286 | CYN | na na na achos achos dw i (y)n mynd ar yr uh (.) veinteS . |
| | nano.ADV nano.ADV nano.ADV achosbecause.CONJ achosbecause.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT myndgo.V.INFIN aron.PREP yrthe.DET.DEF uher.IM veintetwenty.NUM . |
| | no no, because I'm going on the, er, twentieth |
286 | CYN | na na na achos achos dw i (y)n mynd ar yr uh (.) veinteS . |
| | nano.ADV nano.ADV nano.ADV achosbecause.CONJ achosbecause.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT myndgo.V.INFIN aron.PREP yrthe.DET.DEF uher.IM veintetwenty.NUM . |
| | no no, because I'm going on the, er, twentieth |
387 | CAA | na achos mae [/] mae [/] (.) mae swyddfa y doctor (.) <yn y> [/] yn yr uh (.) adeilad fiscalíaS . |
| | nano.ADV achosbecause.CONJ maebe.V.3S.PRES maebe.V.3S.PRES maebe.V.3S.PRES swyddfaoffice.N.F.SG ythe.DET.DEF doctordoctor.N.M.SG ynin.PREP ythe.DET.DEF ynin.PREP yrthe.DET.DEF uher.IM adeiladbuilding.N.MF.SG fiscalíaprosecutor's_office.N.F.SG . |
| | no, because the doctor's office is in the attorney's office building |
392 | CYN | ahCS (.) achos mae gynnon ni fel rei (y)na welaist ti (y)r (.) y ositosS (y)na . |
| | ahah.IM achosbecause.CONJ maebe.V.3S.PRES gynnonwith_us.PREP+PRON.1P niwe.PRON.1P fellike.CONJ reisome.PRON+SM ynathere.ADV welaistsee.V.2S.PAST+SM tiyou.PRON.2S yrthe.DET.DEF ythe.DET.DEF ositosbear.N.M.PL.DIM ynathere.ADV . |
| | ah, because we have some like those you saw, those little bears |
398 | CAA | ia achos <mae xxx> [//] <maen nhw (y)n> [/] (..) maen nhw yn gorfod mynd heb fwyta (.) rŵan . |
| | iayes.ADV achosbecause.CONJ maebe.V.3S.PRES maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT gorfodhave_to.V.INFIN myndgo.V.INFIN hebwithout.PREP fwytaeat.V.INFIN+SM rŵannow.ADV . |
| | yes, because they have to go without eating now |
423 | CYN | +, creulon achos mae (we)di tynnu (y)r +... |
| | creuloncruel.ADJ achosbecause.CONJ maebe.V.3S.PRES wediafter.PREP tynnudraw.V.INFIN yrthe.DET.DEF . |
| | ...cruel, because it's removed the... |
523 | CYN | achos claroS &we &we wedyn o(eddw)n i (y)n meddwl (.) ryw neilon neu rywbeth fel yna ydy (y)r +... |
| | achosbecause.CONJ claroof_course.E wedynafterwards.ADV oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT meddwlthink.V.INFIN rywsome.PREQ+SM neilonnylon.N.M.SG neuor.CONJ rywbethsomething.N.M.SG+SM fellike.CONJ ynathere.ADV ydybe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF . |
| | because of course then I was thinking it's nylon or something like that, the... |
567 | CYN | diddorol achos mae hi (y)n siarad Sbanish yn well nag y Cymraeg . |
| | diddorolinteresting.ADJ achosbecause.CONJ maebe.V.3S.PRES hishe.PRON.F.3S ynPRT siaradtalk.V.INFIN SbanishSpanish.N.F.SG ynPRT wellbetter.ADJ.COMP+SM nagthan.CONJ ythe.DET.DEF CymraegWelsh.N.F.SG . |
| | interesting, because she speaks Spanish better than Welsh |
641 | CYN | ahCS achos [///] &p a pan aethost ti oedd +/. |
| | ahah.IM achosbecause.CONJ aand.CONJ panwhen.CONJ aethostgo.V.2S.PAST tiyou.PRON.2S oeddbe.V.3S.IMPERF . |
| | ah because... and when you went... |
644 | CAA | ond uh (.) (di)m_ond unwaith achos oedd y [/] (.) y (.) periodE (.) neu flwyddyn uh pan oedd hi (y)n colli +/. |
| | ondbut.CONJ uher.IM dim_ondonly.ADV unwaithonce.ADV achosbecause.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF periodperiod.N.SG neuor.CONJ flwyddynyear.N.F.SG+SM uher.IM panwhen.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT collilose.V.INFIN . |
| | but only once because it was the period or year when she was losing... |
666 | CAA | achos pam oedd o ddechrau siarad +/. |
| | achosbecause.CONJ pamwhy?.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF oof.PREP ddechraubegin.V.INFIN+SM siaradtalk.V.INFIN . |
| | because when he was starting to speak... |