47 | CYN | ahCS ElinCS mae hi mor annwyl ia ! |
ahah.IM Elinname maebe.V.3S.PRES hishe.PRON.F.3S morso.ADV annwyldear.ADJ iayes.ADV ! | ||
ah, Elin, she's so lovely, yes! | ||
108 | CYN | uh ElinCS ia . |
uher.IM Elinname iayes.ADV . | ||
er, Elin, yes | ||
577 | CYN | ehCS ElinCS tapeticoS chiquititoS . |
eheh.IM Elinname tapeticorug.N.M.SG.DIM chiquititosmall.ADJ.M.SG.DIM.DIM . | ||
eh Elin, [...] dear. | ||
694 | CYN | estabaS manoteandoS elS micrófonoS ElinCS ! |
estababe.V.13S.IMPERF manoteandosteal.V.PRESPART elthe.DET.DEF.M.SG micrófonomicrophone.N.M.SG Elinname ! | ||
she was touching the microphone, Elin ! |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.