PATAGONIA - Patagonia33
Instances of no for speaker MEL

31MELno llores porque sale la música acá .
  nonot.ADV lloresweep.V.2S.SUBJ.PRES porquebecause.CONJ saleexit.V.3S.PRES lathe.DET.DEF.F.SG músicamusic.N.F.SG acáhere.ADV .
  don't cry because here comes the music
39MELno vamos a hacer un dibujito acá .
  nonot.ADV vamosgo.V.1P.PRES ato.PREP hacerdo.V.INFIN unone.DET.INDEF.M.SG dibujitodrawing.N.M.SG.DIM acáhere.ADV .
  no, let's make a little drawing here
197MELbueno no [/] no sé qué otra cosa .
  buenowell.E nonot.ADV nonot.ADV know.V.1S.PRES quéhow.ADV otraother.ADJ.F.SG cosathing.N.F.SG .
  well, I don't know what else
197MELbueno no [/] no sé qué otra cosa .
  buenowell.E nonot.ADV nonot.ADV know.V.1S.PRES quéhow.ADV otraother.ADJ.F.SG cosathing.N.F.SG .
  well, I don't know what else
258MELno acá no me hagas porque acá Melba tiene guardado esto para +...
  nonot.ADV acáhere.ADV nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S hagasdo.V.2S.SUBJ.PRES porquebecause.CONJ acáhere.ADV Melbaname tienehave.V.3S.PRES guardadosave.V.PASTPART estothis.PRON.DEM.NT.SG parafor.PREP .
  no, don't do it here, because here Melba keeps this stored for...
258MELno acá no me hagas porque acá Melba tiene guardado esto para +...
  nonot.ADV acáhere.ADV nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S hagasdo.V.2S.SUBJ.PRES porquebecause.CONJ acáhere.ADV Melbaname tienehave.V.3S.PRES guardadosave.V.PASTPART estothis.PRON.DEM.NT.SG parafor.PREP .
  no, don't do it here, because here Melba keeps this stored for...
259MELno esto no .
  nonot.ADV estothis.PRON.DEM.NT.SG nonot.ADV .
  don't, this, don't
259MELno esto no .
  nonot.ADV estothis.PRON.DEM.NT.SG nonot.ADV .
  don't, this, don't
272MELno me saques este coso .
  nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S saqueskickoff.N.M.PL.[or].remove.V.2S.SUBJ.PRES estethis.ADJ.DEM.M.SG cosothing.N.M.SG .
  do not take this thing away
273MELno ves que tengo este cable acá ?
  nonot.ADV vessee.V.2S.PRES quethat.CONJ tengohave.V.1S.PRES estethis.ADJ.DEM.M.SG cablewire.N.M.SG acáhere.ADV ?
  don't you see that I have this cable here?
288MELno sé no sé .
  nonot.ADV know.V.1S.PRES nonot.ADV know.V.1S.PRES .
  I don't know, I don't know
288MELno sé no sé .
  nonot.ADV know.V.1S.PRES nonot.ADV know.V.1S.PRES .
  I don't know, I don't know
474MEL+< pero nosotros no invitamos a tu papá .
  perobut.CONJ nosotroswe.PRON.SUB.M.1P nonot.ADV invitamosinvite.V.1P.PAST.[or].invite.V.1P.PRES ato.PREP tuyour.ADJ.POSS.MF.2S.SG papádaddy.N.M.SG .
  but we didn't invite your daddy
490MELno no si vos me das a mí yo te doy a vos .
  nonot.ADV nonot.ADV siif.CONJ vosyou.PRON.SUB.2S meme.PRON.OBL.MF.1S dasgive.V.2S.PRES ato.PREP me.PRON.PREP.MF.1S yoI.PRON.SUB.MF.1S teyou.PRON.OBL.MF.2S doygive.V.1S.PRES ato.PREP vosyou.PRON.OBJ.2S .
  no, no, if you give to me, I give to you
490MELno no si vos me das a mí yo te doy a vos .
  nonot.ADV nonot.ADV siif.CONJ vosyou.PRON.SUB.2S meme.PRON.OBL.MF.1S dasgive.V.2S.PRES ato.PREP me.PRON.PREP.MF.1S yoI.PRON.SUB.MF.1S teyou.PRON.OBL.MF.2S doygive.V.1S.PRES ato.PREP vosyou.PRON.OBJ.2S .
  no, no, if you give to me, I give to you
497MELno no no .
  nonot.ADV nonot.ADV nonot.ADV .
  no no no
497MELno no no .
  nonot.ADV nonot.ADV nonot.ADV .
  no no no
497MELno no no .
  nonot.ADV nonot.ADV nonot.ADV .
  no no no
500MELpues no me pises el cable .
  puesthen.CONJ nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S pisesstep.V.2S.SUBJ.PRES elthe.DET.DEF.M.SG cablewire.N.M.SG .
  don't step on the cable
501MELte estoy diciendo (.) no me pises el cable .
  teyou.PRON.OBL.MF.2S estoybe.V.1S.PRES diciendotell.V.PRESPART nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S pisesstep.V.2S.SUBJ.PRES elthe.DET.DEF.M.SG cablewire.N.M.SG .
  I'm telling you not to step on the cable
502MELpero no te comés otro ehCS .
  perobut.CONJ nonot.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S coméseat.V.2S.PRES otroother.PRON.M.SG eheh.IM .
  but you're not eating another one
503MELno no te comés otro .
  nonot.ADV nonot.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S coméseat.V.2S.PRES otroother.PRON.M.SG .
  no, you're not eating another one
503MELno no te comés otro .
  nonot.ADV nonot.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S coméseat.V.2S.PRES otroother.PRON.M.SG .
  no, you're not eating another one
520MELbueno a pescar no van a ir más .
  buenowell.E ato.PREP pescarfish.V.INFIN nonot.ADV vango.V.3P.PRES ato.PREP irgo.V.INFIN másmore.ADV .
  well, they're not going to fish any more
522MELno no no .
  nonot.ADV nonot.ADV nonot.ADV .
  no no no
522MELno no no .
  nonot.ADV nonot.ADV nonot.ADV .
  no no no
522MELno no no .
  nonot.ADV nonot.ADV nonot.ADV .
  no no no
664MELcómo no sabés ?
  cómohow.INT nonot.ADV sabésknow.V.2S.PRES ?
  what, don't you know ?
671MELno si Luis dijo que estaba buenísimo .
  nonot.ADV siif.CONJ Luisname dijotell.V.3S.PAST quethat.CONJ estababe.V.13S.IMPERF buenísimowell.ADJ.M.SG.AUG .
  no, yes, Luis said that is was excellent
674MELsí bueno cuando uno va por dos días como ellos no deben haber llegado a ningún lado porque (.) entre que bajaban comían y se iban a dormir y salían a la mañana .
  yes.ADV buenowell.E cuandowhen.CONJ unoone.PRON.M.SG vago.V.3S.PRES porfor.PREP dostwo.NUM díasday.N.M.PL comolike.CONJ ellosthey.PRON.SUB.M.3P nonot.ADV debenowe.V.3P.PRES haberhave.V.INFIN llegadoget.V.PASTPART ato.PREP ningúnno.ADJ.M.SG ladoside.N.M.SG porquebecause.CONJ entrebetween.PREP quethat.CONJ bajabanlower.V.3P.IMPERF comíaneat.V.3P.IMPERF yand.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP ibango.V.3P.IMPERF ato.PREP dormirsleep.V.INFIN yand.CONJ salíanexit.V.3P.IMPERF ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG mañanamorning.N.F.SG .
  yes, well, when you go for two days, like they did, they shouldn't have gone anywhere, because they went down to eat, they went to sleep, and they left in the morning
688MELno no yo no .
  nonot.ADV nonot.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV .
  no no I don't
688MELno no yo no .
  nonot.ADV nonot.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV .
  no no I don't
688MELno no yo no .
  nonot.ADV nonot.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV .
  no no I don't
705MEL+< no él es dueño .
  nonot.ADV élhe.PRON.SUB.M.3S esbe.V.3S.PRES dueñoowner.N.M.SG .
  no, he's the owner
707MELCatrinCS noS golpeésS despacitoS asíS .
  Catrinname nonot.ADV golpeésstrike.V.2S.SUBJ.PRES despacitoslowly.ADV asíthus.ADV .
  Catrin, don't hit it, do it slowly
730MELasí no .
  asíthus.ADV nonot.ADV .
  not like this
761MELbueno y no me contaste nada qué hiciste anoche ehCS .
  buenowell.E yand.CONJ nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S contasteexplain.V.2S.PAST nadanothing.PRON quéwhat.INT hicistedo.V.2S.PAST anoche.ADV.[or].last_night.ADV eheh.IM .
  well, and you didn't tell me anything about what you did last night
764MEL+< no nada .
  nonot.ADV nadanothing.PRON .
  no, nothing
765MELy si no está Alba no canta nadie .
  yand.CONJ siif.CONJ nonot.ADV estábe.V.3S.PRES Albaname nonot.ADV cantasing.V.3S.PRES nadieno-one.PRON .
  if Alba is not there, nobody sings
765MELy si no está Alba no canta nadie .
  yand.CONJ siif.CONJ nonot.ADV estábe.V.3S.PRES Albaname nonot.ADV cantasing.V.3S.PRES nadieno-one.PRON .
  if Alba is not there, nobody sings
767MELnoS noS uh uh +...
  nonot.ADV nonot.ADV uher.IM uher.IM .
  no, no
767MELnoS noS uh uh +...
  nonot.ADV nonot.ADV uher.IM uher.IM .
  no, no
778MELno pero no sabés cómo estaban con cara de traste cuando yo llegué .
  nonot.ADV perobut.CONJ nonot.ADV sabésknow.V.2S.PRES cómohow.INT estabanbe.V.3P.IMPERF conwith.PREP caraface.N.F.SG deof.PREP trastedevastation.N.M.SG cuandowhen.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S lleguéget.V.1S.PAST .
  but you don't know that they had sad faces when I arrived
778MELno pero no sabés cómo estaban con cara de traste cuando yo llegué .
  nonot.ADV perobut.CONJ nonot.ADV sabésknow.V.2S.PRES cómohow.INT estabanbe.V.3P.IMPERF conwith.PREP caraface.N.F.SG deof.PREP trastedevastation.N.M.SG cuandowhen.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S lleguéget.V.1S.PAST .
  but you don't know that they had sad faces when I arrived
780MEL+" no pusimos ni la mesa todavía .
  nonot.ADV pusimosput.V.1P.PAST ninor.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG mesatable.N.F.SG todavíayet.ADV .
  we haven't set the table yet
783MELno no era que fueran a comer directamente .
  nonot.ADV nonot.ADV eraera.N.F.SG quethat.PRON.REL fueranbe.V.3P.SUBJ.IMPERF ato.PREP comereat.V.INFIN directamentestraight.ADV .
  they were not eating straight away
783MELno no era que fueran a comer directamente .
  nonot.ADV nonot.ADV eraera.N.F.SG quethat.PRON.REL fueranbe.V.3P.SUBJ.IMPERF ato.PREP comereat.V.INFIN directamentestraight.ADV .
  they were not eating straight away
784MELyo no pensaba ni ponerlo +//.
  yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV pensabathink.V.13S.IMPERF ninor.CONJ ponerloput.V.INFIN+LO[PRON.M.3S] .
  I wasn't thinking or putting it...
785MELporque una vez que estás con los platos puestos no te gusta sentarte y [/] y largar este gérmenes arriba de los platos viste .
  porquebecause.CONJ unaa.DET.INDEF.F.SG veztime.N.F.SG quethat.PRON.REL estásbe.V.2S.PRES conwith.PREP losthe.DET.DEF.M.PL platosplate.N.M.PL puestosput.ADJ.M.PL nonot.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S gustalike.V.3S.PRES sentartesit.V.INFIN+TE[PRON.MF.2S] yand.CONJ yand.CONJ largargive.V.INFIN estethis.ADJ.DEM.M.SG gérmenesgerm.N.M.PL arribaup.ADV deof.PREP losthe.DET.DEF.M.PL platosplate.N.M.PL vistesee.V.2S.PAST .
  because once you have the dishes on the table you don't like to sit and spread all the germs on top of them
793MELxxx que no venía nadie .
  quethat.CONJ nonot.ADV veníacome.V.13S.IMPERF nadieno-one.PRON .
  [...] that nobody was coming
796MELno se relajan no .
  nonot.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP relajanrelax.V.3P.PRES nonot.ADV .
  they don't relax
796MELno se relajan no .
  nonot.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP relajanrelax.V.3P.PRES nonot.ADV .
  they don't relax
800MELbueno pero sillones para charlar no hay ?
  buenowell.E perobut.CONJ sillonesarmchair.N.M.PL parafor.PREP charlarchat.V.INFIN nonot.ADV haythere_is.V.3S.PRES ?
  well, but [there are] chairs for chatting, right?
811MELsí sí no ehCS .
  yes.ADV yes.ADV nonot.ADV eheh.IM .
  yes yes, no

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia33: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.