472 | MEL | a c(h)ocolate nada más ? |
ato.PREP chocolatechocolate.N.M.SG nadanothing.PRON másmore.ADV ? | ||
just a choccy? | ||
761 | MEL | bueno y no me contaste nada qué hiciste anoche ehCS . |
buenowell.E yand.CONJ nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S contasteexplain.V.2S.PAST nadanothing.PRON quéwhat.INT hicistedo.V.2S.PAST anoche.ADV.[or].last_night.ADV eheh.IM . | ||
well, and you didn't tell me anything about what you did last night | ||
764 | MEL | +< no nada . |
nonot.ADV nadanothing.PRON . | ||
no, nothing | ||
806 | MEL | pero dejar el otro lado sin nada por un rato para charlar +... |
perobut.CONJ dejarlet.V.INFIN elthe.DET.DEF.M.SG otroother.ADJ.M.SG ladoside.N.M.SG sinwithout.PREP nadanothing.PRON porfor.PREP unone.DET.INDEF.M.SG ratowhile.N.M.SG parafor.PREP charlarchat.V.INFIN . | ||
but to leave the other side (of the table) with nothing for a while, to chat... |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.