285 | MEL | mami mami mami ! |
mamiMummy.N.F.SG mamiMummy.N.F.SG mamiMummy.N.F.SG ! | ||
Mummy, Mummy, Mummy! | ||
285 | MEL | mami mami mami ! |
mamiMummy.N.F.SG mamiMummy.N.F.SG mamiMummy.N.F.SG ! | ||
Mummy, Mummy, Mummy! | ||
285 | MEL | mami mami mami ! |
mamiMummy.N.F.SG mamiMummy.N.F.SG mamiMummy.N.F.SG ! | ||
Mummy, Mummy, Mummy! | ||
286 | MEL | y dónde está mami ? |
yand.CONJ dóndewhere.INT estábe.V.3S.PRES mamiMummy.N.F.SG ? | ||
and where is Mummy ? |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.