213 | MEL | dw i (dd)im yn licio lot o bobl ehCS . |
dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT liciolike.V.INFIN lotlot.QUAN oof.PREP boblpeople.N.F.SG+SM eheh.IM . | ||
I don't like a lot of people, eh | ||
235 | MEL | (fa)sai RhysCS yn licio . |
fasaibe.V.3S.PLUPERF+SM Rhysname ynPRT liciolike.V.INFIN . | ||
Rhys would like to | ||
246 | MEL | <a (fa)sai> [///] dw i (y)n gwybod (fa)sai lot o bobl <yn gallu dod> [//] yn licio dod . |
aand.CONJ fasaibe.V.3S.PLUPERF+SM dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT gwybodknow.V.INFIN fasaibe.V.3S.PLUPERF+SM lotlot.QUAN oof.PREP boblpeople.N.F.SG+SM ynPRT gallube_able.V.INFIN dodcome.V.INFIN ynPRT liciolike.V.INFIN dodcome.V.INFIN . | ||
I know a lot of people would like to come |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.