18 | MEL | +< ohCS siŵr iawn ia ia . |
| | ohoh.IM siŵrsure.ADJ iawnvery.ADV iayes.ADV iayes.ADV . |
| | oh, for sure, yes |
18 | MEL | +< ohCS siŵr iawn ia ia . |
| | ohoh.IM siŵrsure.ADJ iawnvery.ADV iayes.ADV iayes.ADV . |
| | oh, for sure, yes |
69 | MEL | mm ia dw i ddim yn siŵr pwy sy isio mynd . |
| | mmmm.IM iayes.ADV dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT siŵrsure.ADJ pwywho.PRON sybe.V.3S.PRES.REL isiowant.N.M.SG myndgo.V.INFIN . |
| | mm, yes I'm not sure who wants to go |
74 | MEL | ia <oedd o> [/] oedd o (y)n sôn fel [/] fel oedd o (y)n (..) (fa)sai fo (y)n mynd â nhw i tŷ (.) ryw DanielsCS neu rywbeth yn byw yn [/] yn (.) Mynydd_LlwydCS . |
| | iayes.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT sônmention.V.INFIN fellike.CONJ fellike.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT fasaibe.V.3S.PLUPERF+SM fohe.PRON.M.3S ynPRT myndgo.V.INFIN âwith.PREP nhwthey.PRON.3P ito.PREP tŷhouse.N.M.SG rywsome.PREQ+SM Danielsname neuor.CONJ rywbethsomething.N.M.SG+SM ynPRT bywlive.V.INFIN ynPRT ynin.PREP Mynydd_Llwydname . |
| | yes, he was talking about taking them to some house, of the Daniels or something, living in Mynydd Llwyd |
102 | MEL | &h hen ffordd i fynd i TeckaCS ia ia . |
| | henold.ADJ fforddway.N.F.SG ito.PREP fyndgo.V.INFIN+SM ito.PREP Teckaname iayes.ADV iayes.ADV . |
| | old road going to Tecka, yes |
102 | MEL | &h hen ffordd i fynd i TeckaCS ia ia . |
| | henold.ADJ fforddway.N.F.SG ito.PREP fyndgo.V.INFIN+SM ito.PREP Teckaname iayes.ADV iayes.ADV . |
| | old road going to Tecka, yes |
106 | MEL | yn tua ysgol un_deg [//] ysgol un_deg wyth ia ia . |
| | ynPRT tuatowards.PREP ysgolschool.N.F.SG un_degten.NUM ysgolschool.N.F.SG un_degten.NUM wytheight.NUM iayes.ADV iayes.ADV . |
| | around School 18, yes |
106 | MEL | yn tua ysgol un_deg [//] ysgol un_deg wyth ia ia . |
| | ynPRT tuatowards.PREP ysgolschool.N.F.SG un_degten.NUM ysgolschool.N.F.SG un_degten.NUM wytheight.NUM iayes.ADV iayes.ADV . |
| | around School 18, yes |
108 | MEL | +< ia deudodd o CronómetroCS xxx . |
| | iayes.ADV deudoddsay.V.3S.PAST ofrom.PREP Cronómetroname . |
| | yes, he said from Cronometro [...] |
135 | MEL | +< ohCS ia ia mae (y)n ddiddorol i nhw weld . |
| | ohoh.IM iayes.ADV iayes.ADV maebe.V.3S.PRES ynPRT ddiddorolinteresting.ADJ+SM ito.PREP nhwthey.PRON.3P weldsee.V.INFIN+SM . |
| | oh yes, it's interesting for them to see |
135 | MEL | +< ohCS ia ia mae (y)n ddiddorol i nhw weld . |
| | ohoh.IM iayes.ADV iayes.ADV maebe.V.3S.PRES ynPRT ddiddorolinteresting.ADJ+SM ito.PREP nhwthey.PRON.3P weldsee.V.INFIN+SM . |
| | oh yes, it's interesting for them to see |
140 | MEL | wel ia terminaloS . |
| | welwell.IM iayes.ADV terminalofinish.V.2S.IMPER+LO[PRON.M.3S] . |
| | well, yes, finish it |
204 | MEL | ia . |
| | iayes.ADV . |
| | yes |
218 | MEL | ia . |
| | iayes.ADV . |
| | yes |
226 | MEL | ia . |
| | iayes.ADV . |
| | yes |
234 | MEL | ia pwy arall (fa)sen ni (y)n gallu deud wrth ChocolateS RhysCS . |
| | iayes.ADV pwywho.PRON arallother.ADJ fasenbe.V.1P.PLUPERF+SM niwe.PRON.1P ynPRT gallube_able.V.INFIN deudsay.V.INFIN wrthby.PREP Chocolatename Rhysname . |
| | yes, who else, we could say to Chocolate, Rhys |
265 | MEL | ia ia . |
| | iayes.ADV iayes.ADV . |
| | yes |
265 | MEL | ia ia . |
| | iayes.ADV iayes.ADV . |
| | yes |
330 | MEL | ia cig oen a cig eidion . |
| | iayes.ADV cigmeat.N.M.SG oenlamb.N.M.SG aand.CONJ cigmeat.N.M.SG eidionbullock.N.M.SG . |
| | yes, lamb and beef |
334 | MEL | ia dw i wedi tynnu o ddoe a wedyn (.) fydd raid i fi agor o rŵan o (y)r fridgeE . |
| | iayes.ADV dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S wediafter.PREP tynnudraw.V.INFIN ohe.PRON.M.3S ddoeyesterday.ADV aand.CONJ wedynafterwards.ADV fyddbe.V.3S.FUT+SM raidnecessity.N.M.SG+SM ito.PREP fiI.PRON.1S+SM agoropen.V.INFIN ohe.PRON.M.3S rŵannow.ADV oof.PREP yrthe.DET.DEF fridgefridge.N.SG . |
| | yes, I've taken it out yesterday and so I'll have to open it now, from the fridge |
340 | MEL | um (..) síS ia o(eddw)n i (y)n deud siŵr fydd digon o [/] (..) siŵr fydd digon o le ar y bws i fynd i BarilocheCS ia ? |
| | umum.IM síyes.ADV iayes.ADV oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT deudsay.V.INFIN siŵrsure.ADJ fyddbe.V.3S.FUT+SM digonenough.QUAN oof.PREP siŵrsure.ADJ fyddbe.V.3S.FUT+SM digonenough.QUAN oof.PREP leplace.N.M.SG+SM aron.PREP ythe.DET.DEF bwsbus.N.M.SG ito.PREP fyndgo.V.INFIN+SM ito.PREP Barilochename iayes.ADV ? |
| | um, yes, I was saying I'm sure there'll be enough room on the bus to go to Bariloche, right? |
340 | MEL | um (..) síS ia o(eddw)n i (y)n deud siŵr fydd digon o [/] (..) siŵr fydd digon o le ar y bws i fynd i BarilocheCS ia ? |
| | umum.IM síyes.ADV iayes.ADV oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT deudsay.V.INFIN siŵrsure.ADJ fyddbe.V.3S.FUT+SM digonenough.QUAN oof.PREP siŵrsure.ADJ fyddbe.V.3S.FUT+SM digonenough.QUAN oof.PREP leplace.N.M.SG+SM aron.PREP ythe.DET.DEF bwsbus.N.M.SG ito.PREP fyndgo.V.INFIN+SM ito.PREP Barilochename iayes.ADV ? |
| | um, yes, I was saying I'm sure there'll be enough room on the bus to go to Bariloche, right? |
344 | MEL | ia . |
| | iayes.ADV . |
| | yes |
375 | MEL | ia i nhw fod draw erbyn tri pedwar pump (.) yn y dydd . |
| | iayes.ADV ito.PREP nhwthey.PRON.3P fodbe.V.INFIN+SM drawyonder.ADV erbynby.PREP trithree.NUM.M pedwarfour.NUM.M pumpfive.NUM ynin.PREP ythe.DET.DEF dyddday.N.M.SG . |
| | yes, for them to be there by 3, 4, 5 in the day |
393 | MEL | ohCS ia Via_TacCS . |
| | ohoh.IM iayes.ADV Via_Tacname . |
| | oh yes, Via TAC |
397 | MEL | ia a +/. |
| | iayes.ADV aand.CONJ . |
| | yes, and... |
435 | MEL | mm ia ia wedyn mae rhain yn saith a [/] (.) a [/] a (y)r cesys . |
| | mmmm.IM iayes.ADV iayes.ADV wedynafterwards.ADV maebe.V.3S.PRES rhainthese.PRON ynPRT saithseven.NUM aand.CONJ aand.CONJ aand.CONJ yrthe.DET.DEF cesyscases.N.M.PL.[or].cases.N.M.PL . |
| | mmm, yes, so there are seven of them, and the cases |
435 | MEL | mm ia ia wedyn mae rhain yn saith a [/] (.) a [/] a (y)r cesys . |
| | mmmm.IM iayes.ADV iayes.ADV wedynafterwards.ADV maebe.V.3S.PRES rhainthese.PRON ynPRT saithseven.NUM aand.CONJ aand.CONJ aand.CONJ yrthe.DET.DEF cesyscases.N.M.PL.[or].cases.N.M.PL . |
| | mmm, yes, so there are seven of them, and the cases |
600 | MEL | ia rywbryd y pnawn . |
| | iayes.ADV rywbrydat_some_stage.ADV+SM ythe.DET.DEF pnawnafternoon.N.M.SG . |
| | yes, some time in the afternoon |
605 | MEL | gewch chi fys i ddod (y)n_ôl ia ? |
| | gewchget.V.2P.PRES+SM chiyou.PRON.2P fysfinger.N.M.SG+SM ito.PREP ddodcome.V.INFIN+SM yn_ôlback.ADV iayes.ADV ? |
| | you'll get a bus to come back, yes? |
609 | MEL | +< ia . |
| | iayes.ADV . |
| | yes |
623 | MEL | ia rywbeth tebyg . |
| | iayes.ADV rywbethsomething.N.M.SG+SM tebygsimilar.ADJ . |
| | yes, something similar |
630 | MEL | ahCS ia . |
| | ahah.IM iayes.ADV . |
| | |
632 | MEL | mm rywbeth fel (y)na ia . |
| | mmmm.IM rywbethsomething.N.M.SG+SM fellike.CONJ ynathere.ADV iayes.ADV . |
| | mm, something like that, yes |