340 | MEL | um (..) síS ia o(eddw)n i (y)n deud siŵr fydd digon o [/] (..) siŵr fydd digon o le ar y bws i fynd i BarilocheCS ia ? |
| | umum.IM síyes.ADV iayes.ADV oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT deudsay.V.INFIN siŵrsure.ADJ fyddbe.V.3S.FUT+SM digonenough.QUAN oof.PREP siŵrsure.ADJ fyddbe.V.3S.FUT+SM digonenough.QUAN oof.PREP leplace.N.M.SG+SM aron.PREP ythe.DET.DEF bwsbus.N.M.SG ito.PREP fyndgo.V.INFIN+SM ito.PREP Barilochename iayes.ADV ? |
| | um, yes, I was saying I'm sure there'll be enough room on the bus to go to Bariloche, right? |
348 | FED | +< +, bws cyntaf neu naw o (y)r gloch wyth ? |
| | bwsbus.N.M.SG cyntaffirst.ORD neuor.CONJ nawnine.NUM oof.PREP yrthe.DET.DEF glochbell.N.F.SG+SM wytheight.NUM ? |
| | ...first bus, or 9 o clock, 8? |
371 | MEL | wyt ti (y)n gwybod yn iawn (.) pa amser mae yr bws yn cychwyn i BarilocheCS ? |
| | wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ynPRT gwybodknow.V.INFIN ynPRT iawnOK.ADV pawhich.ADJ amsertime.N.M.SG maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF bwsbus.N.M.SG ynPRT cychwynstart.V.INFIN ito.PREP Barilochename ? |
| | do you know for sure what time the bus starts out for Bariloche? |
388 | FED | so (.) ni (y)n angen uh ffonio y cwmni Via_BarilocheCS neu rywbeth i gofyn am [/] am pa [/] (.) pa un ydy (y)r uh bws gorau i +/. |
| | soso.CONJ niwe.PRON.1P ynPRT angenneed.N.M.SG uher.IM ffoniophone.V.INFIN ythe.DET.DEF cwmnicompany.N.M.SG Via_Barilochename neuor.CONJ rywbethsomething.N.M.SG+SM ito.PREP gofynask.V.INFIN amfor.PREP amfor.PREP pawhich.ADJ pawhich.ADJ unone.NUM ydybe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF uher.IM bwsbus.N.M.SG goraubest.ADJ.SUP ito.PREP . |
| | we need to phone the company, Via Bariloche or something, to ask which is the best bus to... |
398 | FED | ond [/] ond does dim_ond un [/] un bws (.) efo nhw . |
| | ondbut.CONJ ondbut.CONJ doesbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG dim_ondonly.ADV unone.NUM unone.NUM bwsbus.N.M.SG efowith.PREP nhwthey.PRON.3P . |
| | but they only have one bus |
434 | FED | cwmni efo bws mini efo &m uh &b bws uh (.) mawr a +... |
| | cwmnicompany.N.M.SG efowith.PREP bwsbus.N.M.SG minimini.ADJ efowith.PREP uher.IM bwsbus.N.M.SG uher.IM mawrbig.ADJ aand.CONJ . |
| | a company with a minibus, with a large bus, and... |
434 | FED | cwmni efo bws mini efo &m uh &b bws uh (.) mawr a +... |
| | cwmnicompany.N.M.SG efowith.PREP bwsbus.N.M.SG minimini.ADJ efowith.PREP uher.IM bwsbus.N.M.SG uher.IM mawrbig.ADJ aand.CONJ . |
| | a company with a minibus, with a large bus, and... |
436 | MEL | mae bws bach yn ddigon . |
| | maebe.V.3S.PRES bwsbus.N.M.SG bachsmall.ADJ ynPRT ddigonenough.QUAN+SM . |
| | a small bus is enough |
437 | FED | síS mae bws bach i [/] i [/] i uh criw bach wel (.) mae (y)n gweithio yn dda iawn . |
| | síyes.ADV maebe.V.3S.PRES bwsbus.N.M.SG bachsmall.ADJ ito.PREP ito.PREP ito.PREP uher.IM criwcrew.N.M.SG bachsmall.ADJ welwell.IM maebe.V.3S.PRES ynPRT gweithiowork.V.INFIN ynPRT ddagood.ADJ+SM iawnvery.ADV . |
| | yes, a small bus for a small group, well, it works very well |
562 | MEL | dala (y)r bws iawn dach chi (we)di rhoi digon o ddillad amdanach ? |
| | dalapay.V.3S.PRES+SM yrthe.DET.DEF bwsbus.N.M.SG iawnOK.ADV dachbe.V.2P.PRES chiyou.PRON.2P wediafter.PREP rhoigive.V.INFIN digonenough.QUAN oof.PREP ddilladclothes.N.M.PL+SM amdanachfor_you.PREP+PRON.2P ? |
| | catch the bus, right, have you put on enough clothes |