PATAGONIA - Patagonia32
Instances of yr for speaker LOL

16LOLos (y)dy (h)i (y)n oer (dy)dy rywun ddim awydd symud allan o (y)r tŷ .
  osif.CONJ ydybe.V.3S.PRES hishe.PRON.F.3S ynPRT oercold.ADJ dydybe.V.3S.PRES.NEG rywunsomeone.N.M.SG+SM ddimnot.ADV+SM awydddesire.N.M.SG symudmove.V.INFIN allanout.ADV oof.PREP yrthe.DET.DEF house.N.M.SG .
  if it's cold one doesn't feel like leaving the house.
46LOL+< i (y)r madrileñaS maen nhw (y)n addo dod â nhw .
  ito.PREP yrthe.DET.DEF madrileñamadrilenian.ADJ.F.SG maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT addopromise.V.INFIN.[or].promise.V.INFIN+SM dodcome.V.INFIN âwith.PREP nhwthey.PRON.3P .
  they promise to bring them for the woman from Madrid.
133LOL(dy)dy (y)r bore ddim wedi gorffen eto meddai fi .
  dydybe.V.3S.PRES.NEG yrthe.DET.DEF boremorning.N.M.SG ddimnot.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM wediafter.PREP gorffencomplete.V.INFIN etoagain.ADV meddaisay.V.3S.IMPERF fiI.PRON.1S+SM .
  the morning isn't over yet, I said.
186LOLohCS fyddan nhw wedi mwynhau yr daith .
  ohoh.IM fyddanbe.V.3P.FUT+SM nhwthey.PRON.3P wediafter.PREP mwynhauenjoy.V.INFIN yrthe.DET.DEF daithjourney.N.F.SG+SM .
  oh, they will have enjoyed the journey.
187LOLoedd y [/] (.) y dyn (y)na (y)n deud <bod yr> [//] (.) &=cough (.) bod &n y lle i weld yn dlws .
  oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF dynman.N.M.SG ynathere.ADV ynPRT deudsay.V.INFIN bodbe.V.INFIN yrthe.DET.DEF bodbe.V.INFIN ythe.DET.DEF lleplace.N.M.SG ito.PREP weldsee.V.INFIN+SM ynPRT dlwspretty.ADJ+SM .
  that man said the place looked beautiful.
220LOLun o (y)r (.) gwragedd (y)ma oedd wedi bod yn ComodoroCS .
  unone.NUM oof.PREP yrthe.DET.DEF gwrageddwives.N.F.PL ymahere.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF wediafter.PREP bodbe.V.INFIN ynin.PREP Comodoroname .
  one of these women who had been in Comodoro.
246LOL+, (.) oedd o (y)n nabod [/] (..) nabod uh (..) bachgen un o (y)r gwragedd (y)ma (he)fyd (.) sydd yn gweithio draw .
  oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT nabodknow_someone.V.INFIN nabodknow_someone.V.INFIN uher.IM bachgenboy.N.M.SG unone.NUM oof.PREP yrthe.DET.DEF gwrageddwives.N.F.PL ymahere.ADV hefydalso.ADV syddbe.V.3S.PRES.REL ynPRT gweithiowork.V.INFIN drawyonder.ADV .
  he knew the son of one of these women too, who works over there.
249LOL&=clears_throat mae o yn <gweithio yn tel(edu)> [//] wneud rhaglenni i (y)r teledu a pethau fel (y)na meddai hi .
  maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT gweithiowork.V.INFIN ynPRT teledutelevise.V.INFIN wneudmake.V.INFIN+SM rhaglenniprogrammes.N.F.PL.[or].programme.V.2S.PRES ito.PREP.[or].I.PRON.1S yrthe.DET.DEF teledutelevision.N.M.SG aand.CONJ pethauthings.N.M.PL fellike.CONJ ynathere.ADV meddaisay.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S .
  he makes TV programmes and things like that she said.
264LOLefo (.) rywbeth ynglŷn â (y)r teledu a [/] (..) a ffilmio a pethau fel (y)na .
  efowith.PREP rywbethsomething.N.M.SG+SM ynglŷnabout.PREP âwith.PREP yrthe.DET.DEF teledutelevision.N.M.SG aand.CONJ aand.CONJ ffilmiofilm.V.INFIN aand.CONJ pethauthings.N.M.PL fellike.CONJ ynathere.ADV .
  with anything to do with TV and filming and things like that.
275LOL<gadw un yn yr> [///] (.) dw i wedi roi peth yn yr +/.
  gadwkeep.V.INFIN+SM unone.NUM ynPRT yrthat.PRON.REL dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S wediafter.PREP roigive.V.INFIN+SM peththing.N.M.SG ynin.PREP yrthe.DET.DEF .
  keep one in the... I've put some in the...
275LOL<gadw un yn yr> [///] (.) dw i wedi roi peth yn yr +/.
  gadwkeep.V.INFIN+SM unone.NUM ynPRT yrthat.PRON.REL dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S wediafter.PREP roigive.V.INFIN+SM peththing.N.M.SG ynin.PREP yrthe.DET.DEF .
  keep one in the... I've put some in the...
277LOLyn y freezerE a (y)r (.) ahCS +...
  ynin.PREP ythe.DET.DEF freezerfreezer.N.SG aand.CONJ yrthe.DET.DEF ahah.IM .
  ...in the freezer and the... ah...
330LOLac (.) o(eddw)n i (y)n deud bod y [/] (..) y lle mae [/] mae (y)r lludw fath â (fa)sai fo (y)n dod allan i (y)r xxx (.) ar_ôl glaw a pethau fel (yn)a .
  acand.CONJ oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT deudsay.V.INFIN bodbe.V.INFIN ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF lleplace.N.M.SG maebe.V.3S.PRES maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF lludwashes.N.M.PL fathtype.N.F.SG+SM âas.CONJ fasaibe.V.3S.PLUPERF+SM fohe.PRON.M.3S ynPRT dodcome.V.INFIN allanout.ADV ito.PREP yrthe.DET.DEF ar_ôlafter.PREP glawrain.N.M.SG aand.CONJ pethauthings.N.M.PL fellike.CONJ ynathere.ADV .
  and I said the ash seemed to come out to the [...] after rain and things like that.
330LOLac (.) o(eddw)n i (y)n deud bod y [/] (..) y lle mae [/] mae (y)r lludw fath â (fa)sai fo (y)n dod allan i (y)r xxx (.) ar_ôl glaw a pethau fel (yn)a .
  acand.CONJ oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT deudsay.V.INFIN bodbe.V.INFIN ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF lleplace.N.M.SG maebe.V.3S.PRES maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF lludwashes.N.M.PL fathtype.N.F.SG+SM âas.CONJ fasaibe.V.3S.PLUPERF+SM fohe.PRON.M.3S ynPRT dodcome.V.INFIN allanout.ADV ito.PREP yrthe.DET.DEF ar_ôlafter.PREP glawrain.N.M.SG aand.CONJ pethauthings.N.M.PL fellike.CONJ ynathere.ADV .
  and I said the ash seemed to come out to the [...] after rain and things like that.
345LOLohCS (y)r xxx .
  ohoh.IM yrthe.DET.DEF .
  oh, [...].
350LOLond efo (y)r gwynt a (y)r oerfel (dy)dyn nhw ddim awydd gwneud rŵan na(c) (y)dy .
  ondbut.CONJ efowith.PREP yrthe.DET.DEF gwyntwind.N.M.SG aand.CONJ yrthe.DET.DEF oerfelcoldness.N.M.SG dydynbe.V.3P.PRES.NEG nhwthey.PRON.3P ddimnot.ADV+SM awydddesire.N.M.SG gwneudmake.V.INFIN rŵannow.ADV nacPRT.NEG ydybe.V.3S.PRES .
  but with the wind and the cold they don't feel like doing it now.
350LOLond efo (y)r gwynt a (y)r oerfel (dy)dyn nhw ddim awydd gwneud rŵan na(c) (y)dy .
  ondbut.CONJ efowith.PREP yrthe.DET.DEF gwyntwind.N.M.SG aand.CONJ yrthe.DET.DEF oerfelcoldness.N.M.SG dydynbe.V.3P.PRES.NEG nhwthey.PRON.3P ddimnot.ADV+SM awydddesire.N.M.SG gwneudmake.V.INFIN rŵannow.ADV nacPRT.NEG ydybe.V.3S.PRES .
  but with the wind and the cold they don't feel like doing it now.
362LOLia <a (y)r> [/] a (y)r defaid ni wrth_gwrs <mae (y)r> [/] mae (y)r cŵn wedi lladd .
  iayes.ADV aand.CONJ yrthe.DET.DEF aand.CONJ yrthe.DET.DEF defaidsheep.N.F.PL niwe.PRON.1P wrth_gwrsof_course.ADV maebe.V.3S.PRES yrthat.PRON.REL maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF cŵndogs.N.M.PL wediafter.PREP lladdkill.V.INFIN .
  yes, and our sheep of course that the dogs have killed.
362LOLia <a (y)r> [/] a (y)r defaid ni wrth_gwrs <mae (y)r> [/] mae (y)r cŵn wedi lladd .
  iayes.ADV aand.CONJ yrthe.DET.DEF aand.CONJ yrthe.DET.DEF defaidsheep.N.F.PL niwe.PRON.1P wrth_gwrsof_course.ADV maebe.V.3S.PRES yrthat.PRON.REL maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF cŵndogs.N.M.PL wediafter.PREP lladdkill.V.INFIN .
  yes, and our sheep of course that the dogs have killed.
362LOLia <a (y)r> [/] a (y)r defaid ni wrth_gwrs <mae (y)r> [/] mae (y)r cŵn wedi lladd .
  iayes.ADV aand.CONJ yrthe.DET.DEF aand.CONJ yrthe.DET.DEF defaidsheep.N.F.PL niwe.PRON.1P wrth_gwrsof_course.ADV maebe.V.3S.PRES yrthat.PRON.REL maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF cŵndogs.N.M.PL wediafter.PREP lladdkill.V.INFIN .
  yes, and our sheep of course that the dogs have killed.
362LOLia <a (y)r> [/] a (y)r defaid ni wrth_gwrs <mae (y)r> [/] mae (y)r cŵn wedi lladd .
  iayes.ADV aand.CONJ yrthe.DET.DEF aand.CONJ yrthe.DET.DEF defaidsheep.N.F.PL niwe.PRON.1P wrth_gwrsof_course.ADV maebe.V.3S.PRES yrthat.PRON.REL maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF cŵndogs.N.M.PL wediafter.PREP lladdkill.V.INFIN .
  yes, and our sheep of course that the dogs have killed.
374LOLia a mae (y)r cŵn sy (y)n pasio heibio xxx (dy)dyn nhw (ddi)m yn edrych arni ddim mwy [=! laugh] &=laugh .
  iayes.ADV aand.CONJ maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF cŵndogs.N.M.PL sybe.V.3S.PRES.REL ynPRT pasiopass.V.INFIN heibiopast.PREP dydynbe.V.3P.PRES.NEG nhwthey.PRON.3P ddimnot.ADV+SM ynPRT edrychlook.V.INFIN arnion_her.PREP+PRON.F.3S ddimnot.ADV+SM mwymore.ADJ.COMP .
  yes, and the dogs who go past [...] don't look at her any more.
380LOLti (y)n gwybod fydd Clive_SimthCS yn rydd i fynd efo ni <i (y)r> [/] i (y)r ffarm diwedd wythnos yma .
  tiyou.PRON.2S ynPRT gwybodknow.V.INFIN fyddbe.V.3S.FUT+SM Clive_Simthname ynPRT ryddfree.ADJ+SM ito.PREP fyndgo.V.INFIN+SM efowith.PREP niwe.PRON.1P ito.PREP yrthe.DET.DEF ito.PREP yrthe.DET.DEF ffarmfarm.N.F.SG diweddend.N.M.SG wythnosweek.N.F.SG ymahere.ADV .
  do you know if Clive Smith will be free to go with us to the farm at the end of this week?
380LOLti (y)n gwybod fydd Clive_SimthCS yn rydd i fynd efo ni <i (y)r> [/] i (y)r ffarm diwedd wythnos yma .
  tiyou.PRON.2S ynPRT gwybodknow.V.INFIN fyddbe.V.3S.FUT+SM Clive_Simthname ynPRT ryddfree.ADJ+SM ito.PREP fyndgo.V.INFIN+SM efowith.PREP niwe.PRON.1P ito.PREP yrthe.DET.DEF ito.PREP yrthe.DET.DEF ffarmfarm.N.F.SG diweddend.N.M.SG wythnosweek.N.F.SG ymahere.ADV .
  do you know if Clive Smith will be free to go with us to the farm at the end of this week?
398LOLxxx <os awn ni> [/] (.) os awn ni Mynydd_LlwydCS i <brynu (y)r> [/] brynu (y)r papur newydd cyn mynd .
  osif.CONJ awngo.V.1P.PRES niwe.PRON.1P osif.CONJ awngo.V.1P.PRES niwe.PRON.1P Mynydd_Llwydname ito.PREP brynubuy.V.INFIN+SM yrthe.DET.DEF brynubuy.V.INFIN+SM yrthe.DET.DEF papurpaper.N.M.SG newyddnew.ADJ cynbefore.PREP myndgo.V.INFIN .
  [...] if we go to Mynydd Llwyd to buy the paper before going.
398LOLxxx <os awn ni> [/] (.) os awn ni Mynydd_LlwydCS i <brynu (y)r> [/] brynu (y)r papur newydd cyn mynd .
  osif.CONJ awngo.V.1P.PRES niwe.PRON.1P osif.CONJ awngo.V.1P.PRES niwe.PRON.1P Mynydd_Llwydname ito.PREP brynubuy.V.INFIN+SM yrthe.DET.DEF brynubuy.V.INFIN+SM yrthe.DET.DEF papurpaper.N.M.SG newyddnew.ADJ cynbefore.PREP myndgo.V.INFIN .
  [...] if we go to Mynydd Llwyd to buy the paper before going.
400LOLa cofio mynd <â (y)r> [/] (..) â (y)r ffôn efo ni .
  aand.CONJ cofioremember.V.INFIN myndgo.V.INFIN âwith.PREP yrthat.PRON.REL âwith.PREP yrthe.DET.DEF ffônphone.N.M.SG efowith.PREP niwe.PRON.1P .
  and remember to take the phone with us.
400LOLa cofio mynd <â (y)r> [/] (..) â (y)r ffôn efo ni .
  aand.CONJ cofioremember.V.INFIN myndgo.V.INFIN âwith.PREP yrthat.PRON.REL âwith.PREP yrthe.DET.DEF ffônphone.N.M.SG efowith.PREP niwe.PRON.1P .
  and remember to take the phone with us.
416LOLmae o (y)n wneud bwyd <pan mae> [/] (..) pan mae (.) JuliaCS yn dod i (y)r dre ar ddydd Llun .
  maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT wneudmake.V.INFIN+SM bwydfood.N.M.SG panwhen.CONJ maebe.V.3S.PRES panwhen.CONJ maebe.V.3S.PRES Julianame ynPRT dodcome.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF dretown.N.F.SG+SM aron.PREP ddyddday.N.M.SG+SM LlunMonday.N.M.SG .
  he does food when Julia comes into town on Monday.
419LOL<(dy)na (y)r unig> [/] &=laugh (dy)na (y)r unig tro mae o (y)n cael pucheroS (y)dy pan mae o (y)n wneud o &=laugh .
  dynathat_is.ADV yrthe.DET.DEF unigonly.PREQ dynathat_is.ADV yrthe.DET.DEF unigonly.PREQ troturn.N.M.SG maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT caelget.V.INFIN pucheropot.N.M.SG ydybe.V.3S.PRES panwhen.CONJ maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT wneudmake.V.INFIN+SM ohe.PRON.M.3S .
  that's the only time he gets a stew is when he makes it.
419LOL<(dy)na (y)r unig> [/] &=laugh (dy)na (y)r unig tro mae o (y)n cael pucheroS (y)dy pan mae o (y)n wneud o &=laugh .
  dynathat_is.ADV yrthe.DET.DEF unigonly.PREQ dynathat_is.ADV yrthe.DET.DEF unigonly.PREQ troturn.N.M.SG maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT caelget.V.INFIN pucheropot.N.M.SG ydybe.V.3S.PRES panwhen.CONJ maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT wneudmake.V.INFIN+SM ohe.PRON.M.3S .
  that's the only time he gets a stew is when he makes it.
430LOLpan <oedd e (y)n> [?] wneud o efo [/] efo (y)r saim <fyddai hi (ddi)m> [?] licio fo .
  panwhen.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ehe.PRON.M.3S ynPRT wneudmake.V.INFIN+SM ohe.PRON.M.3S efowith.PREP efowith.PREP yrthe.DET.DEF saimfat.N.M.SG fyddaibe.V.3S.COND+SM hishe.PRON.F.3S ddimnot.ADV+SM liciolike.V.INFIN fohe.PRON.M.3S .
  when he made it with the grease, she wouldn't like it.
432LOLna bwyta (y)r cig a (y)r &ɬa llysiau mae o (y)n licio [?] .
  nano.ADV bwytaeat.V.INFIN yrthe.DET.DEF cigmeat.N.M.SG aand.CONJ yrthe.DET.DEF llysiauvegetables.N.M.PL maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT liciolike.V.INFIN .
  no, eating the meat and the vegetables is what he likes.
432LOLna bwyta (y)r cig a (y)r &ɬa llysiau mae o (y)n licio [?] .
  nano.ADV bwytaeat.V.INFIN yrthe.DET.DEF cigmeat.N.M.SG aand.CONJ yrthe.DET.DEF llysiauvegetables.N.M.PL maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT liciolike.V.INFIN .
  no, eating the meat and the vegetables is what he likes.
439LOLa tynnu (y)r saim i_gyd .
  aand.CONJ tynnudraw.V.INFIN yrthe.DET.DEF saimfat.N.M.SG i_gydall.ADJ .
  and removes all the grease.
440LOLa mae [//] felly (dy)na (y)r unig ffordd mae (h)i +...
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES fellyso.ADV dynathat_is.ADV yrthe.DET.DEF unigonly.PREQ fforddway.N.F.SG maebe.V.3S.PRES hishe.PRON.F.3S .
  that's the only way she...
448LOLwnest ti (ddi)m gadael y bara i (y)r hogyn ?
  wnestdo.V.2S.PAST+SM tiyou.PRON.2S ddimnot.ADV+SM gadaelleave.V.INFIN ythe.DET.DEF barabread.N.M.SG ito.PREP yrthe.DET.DEF hogynlad.N.M.SG ?
  didn't you leave the bread for the boy?
458LOLa (y)r &ɬ uh ffrwythau hefyd .
  aand.CONJ yrthe.DET.DEF uher.IM ffrwythaufruits.N.M.PL hefydalso.ADV .
  and the fruit as well.
468LOL(fa)swn i (y)n licio mynd i fan (a)cw (he)fyd i [/] i xxx <o (y)r diwedd xxx ond pryd> [?] ?
  faswnbe.V.1S.PLUPERF+SM iI.PRON.1S ynPRT liciolike.V.INFIN myndgo.V.INFIN ito.PREP fanplace.N.MF.SG+SM acwover there.ADV hefydalso.ADV ito.PREP ito.PREP oof.PREP yrthe.DET.DEF diweddend.N.M.SG ondbut.CONJ prydwhen.INT ?
  I would like to go there as well to [...] [check] at last, [...] but when?
478LOLia mae (y)r dau [/] uh dau_ddeg saith .
  iayes.ADV maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF dautwo.NUM.M uher.IM dau_ddegtwenty.NUM saithseven.NUM .
  yes, it's on the 27th.
480LOLmae (y)r [//] y tymor uh (..) y pwll nofio yn gorffen .
  maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF ythe.DET.DEF tymorseason.N.M.SG uher.IM ythe.DET.DEF pwllpool.N.M.SG nofioswim.V.INFIN ynPRT gorffencomplete.V.INFIN .
  the swimming pool's season ends.
520LOLna (dy)dy [/] (dy)dy (y)r bechgyn ddim isio wneud o .
  nano.ADV dydybe.V.3S.PRES.NEG dydybe.V.3S.PRES.NEG yrthe.DET.DEF bechgynboys.N.M.PL ddimnot.ADV+SM isiowant.N.M.SG wneudmake.V.INFIN+SM ohe.PRON.M.3S .
  no, the boys don't want to do it.
532LOLos ti (y)n gwahodd pobl mae raid i ti fod â (y)r lle <másS o@s:spa> [/] &m (.) másS oS menosS mewn trefn .
  osif.CONJ tiyou.PRON.2S ynPRT gwahoddinvite.V.INFIN poblpeople.N.F.SG maebe.V.3S.PRES raidnecessity.N.M.SG+SM ito.PREP tiyou.PRON.2S fodbe.V.INFIN+SM âwith.PREP yrthe.DET.DEF lleplace.N.M.SG másmore.ADV oor.CONJ másmore.ADV oor.CONJ menosless.ADV mewnin.PREP trefnorder.N.F.SG .
  if you invite people you have to have the place more or less in order.
566LOL(ba)sai well gen i fod wedi mynd i fan (y)na na [/] na mynd i (y)r ffarm i weld yr (.) ceffylau <neu rywbeth ar diwrnod aeson ni (y)no> [?] .
  basaibe.V.3S.PLUPERF wellbetter.ADJ.COMP+SM genwith.PREP iI.PRON.1S fodbe.V.INFIN+SM wediafter.PREP myndgo.V.INFIN ito.PREP fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV nathan.CONJ nano.ADV myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF ffarmfarm.N.F.SG ito.PREP weldsee.V.INFIN+SM yrthe.DET.DEF ceffylauhorses.N.M.PL neuor.CONJ rywbethsomething.N.M.SG+SM aron.PREP diwrnodday.N.M.SG aesongo.V.1P.PAST niwe.PRON.1P ynothere.ADV .
  I'd rather have gone there than going to the farm to see those horses or something, on the day we went there.
566LOL(ba)sai well gen i fod wedi mynd i fan (y)na na [/] na mynd i (y)r ffarm i weld yr (.) ceffylau <neu rywbeth ar diwrnod aeson ni (y)no> [?] .
  basaibe.V.3S.PLUPERF wellbetter.ADJ.COMP+SM genwith.PREP iI.PRON.1S fodbe.V.INFIN+SM wediafter.PREP myndgo.V.INFIN ito.PREP fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV nathan.CONJ nano.ADV myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF ffarmfarm.N.F.SG ito.PREP weldsee.V.INFIN+SM yrthe.DET.DEF ceffylauhorses.N.M.PL neuor.CONJ rywbethsomething.N.M.SG+SM aron.PREP diwrnodday.N.M.SG aesongo.V.1P.PAST niwe.PRON.1P ynothere.ADV .
  I'd rather have gone there than going to the farm to see those horses or something, on the day we went there.
573LOLdyna fo yn BangorCS (ba)sen ni (we)di mynd fewn <i (y)r> [/] i (y)r dre eto a gweld lle fuon ni (y)n aros .
  dynathat_is.ADV fohe.PRON.M.3S ynin.PREP Bangorname basenbe.V.1P.PLUPERF niwe.PRON.1P wediafter.PREP myndgo.V.INFIN fewnin.PREP+SM ito.PREP yrthe.DET.DEF ito.PREP yrthe.DET.DEF dretown.N.F.SG+SM etoagain.ADV aand.CONJ gweldsee.V.INFIN llewhere.INT fuonbe.V.3P.PAST+SM niwe.PRON.1P ynPRT aroswait.V.INFIN .
  that's it, in Bangor we would have gone into the town again and seen where we had stayed.
573LOLdyna fo yn BangorCS (ba)sen ni (we)di mynd fewn <i (y)r> [/] i (y)r dre eto a gweld lle fuon ni (y)n aros .
  dynathat_is.ADV fohe.PRON.M.3S ynin.PREP Bangorname basenbe.V.1P.PLUPERF niwe.PRON.1P wediafter.PREP myndgo.V.INFIN fewnin.PREP+SM ito.PREP yrthe.DET.DEF ito.PREP yrthe.DET.DEF dretown.N.F.SG+SM etoagain.ADV aand.CONJ gweldsee.V.INFIN llewhere.INT fuonbe.V.3P.PAST+SM niwe.PRON.1P ynPRT aroswait.V.INFIN .
  that's it, in Bangor we would have gone into the town again and seen where we had stayed.
575LOLbahS [?] (.) oedd o (y)n ddiddorol (.) mynd i (y)r ffarm ryw ffordd xxx a gweld yr [//] (.) y ceffylau arbennig (y)ma a ryw bethau fel (y)na .
  bahbah.IM oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT ddiddorolinteresting.ADJ+SM myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF ffarmfarm.N.F.SG rywsome.PREQ+SM fforddway.N.F.SG aand.CONJ gweldsee.V.INFIN yrthe.DET.DEF ythe.DET.DEF ceffylauhorses.N.M.PL arbennigspecial.ADJ ymahere.ADV aand.CONJ rywsome.PREQ+SM bethauthings.N.M.PL+SM fellike.CONJ ynathere.ADV .
  well, it was interesting in a way to go to the farm [...] and see these special horses and things like that.
575LOLbahS [?] (.) oedd o (y)n ddiddorol (.) mynd i (y)r ffarm ryw ffordd xxx a gweld yr [//] (.) y ceffylau arbennig (y)ma a ryw bethau fel (y)na .
  bahbah.IM oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT ddiddorolinteresting.ADJ+SM myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF ffarmfarm.N.F.SG rywsome.PREQ+SM fforddway.N.F.SG aand.CONJ gweldsee.V.INFIN yrthe.DET.DEF ythe.DET.DEF ceffylauhorses.N.M.PL arbennigspecial.ADJ ymahere.ADV aand.CONJ rywsome.PREQ+SM bethauthings.N.M.PL+SM fellike.CONJ ynathere.ADV .
  well, it was interesting in a way to go to the farm [...] and see these special horses and things like that.
613LOLa peth arall os dan ni (we)di (.) cael gwerthu o a [/] a pan mae rywun angen yr arian a wel xxx (dy)na fo waeth i nhw heb uh (.) poeni ragor wedyn .
  aand.CONJ peththing.N.M.SG arallother.ADJ osif.CONJ danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P wediafter.PREP caelget.V.INFIN gwerthusell.V.INFIN ohe.PRON.M.3S aand.CONJ aand.CONJ panwhen.CONJ maebe.V.3S.PRES rywunsomeone.N.M.SG+SM angenneed.N.M.SG yrthe.DET.DEF arianmoney.N.M.SG aand.CONJ welwell.IM dynathat_is.ADV fohe.PRON.M.3S waethworse.ADJ.COMP+SM ito.PREP nhwthey.PRON.3P hebwithout.PREP uher.IM poeniworry.V.INFIN ragormore.QUAN+SM wedynafterwards.ADV .
  and another thing is if we have sold it, when one needs the money and, well, [...] there we go, they might as well not worry about it any more then.
628LOLoedd Elwyn_EdwardsCS <ddim mynd i_fyny> [?] i chwalu (y)r (.) gwrtaith ar yr xxx +..?
  oeddbe.V.3S.IMPERF Elwyn_Edwardsname ddimnot.ADV+SM myndgo.V.INFIN i_fynyup.ADV ito.PREP chwaluscatter.V.INFIN yrthe.DET.DEF gwrtaithmanure.N.M.SG aron.PREP yrthe.DET.DEF ?
  wasn't Elwyn Edwards going up to spread the manure on the [...] ...?
628LOLoedd Elwyn_EdwardsCS <ddim mynd i_fyny> [?] i chwalu (y)r (.) gwrtaith ar yr xxx +..?
  oeddbe.V.3S.IMPERF Elwyn_Edwardsname ddimnot.ADV+SM myndgo.V.INFIN i_fynyup.ADV ito.PREP chwaluscatter.V.INFIN yrthe.DET.DEF gwrtaithmanure.N.M.SG aron.PREP yrthe.DET.DEF ?
  wasn't Elwyn Edwards going up to spread the manure on the [...] ...?
633LOLond mae raid iddo fo ddod â (y)r peiriant yn_ôl i fan (h)yn ia ia ?
  ondbut.CONJ maebe.V.3S.PRES raidnecessity.N.M.SG+SM iddoto_him.PREP+PRON.M.3S fohe.PRON.M.3S ddodcome.V.INFIN+SM âwith.PREP yrthe.DET.DEF peiriantmachine.N.M.SG yn_ôlback.ADV ito.PREP fanplace.N.MF.SG+SM hynthis.ADJ.DEM.SP iayes.ADV iayes.ADV ?
  but he has to bring the machine back here, does he?

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia32: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.