30 | JOS | a mae (y)r slipars efo fi maen nhw (y)n dechrau torri . |
aand.CONJ maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF sliparsslippers.N.M.PL efowith.PREP fiI.PRON.1S+SM maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT dechraubegin.V.INFIN torribreak.V.INFIN . | ||
and the slippers I have are beginning to tear. | ||
287 | JOS | mae (y)r poen yn dechrau pan dw i (y)n eistedd . |
maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF poenpain.N.MF.SG ynPRT dechraubegin.V.INFIN panwhen.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT eisteddsit.V.INFIN . | ||
the pain starts when i sit down. | ||
501 | JOS | dechrau mis nesa siŵr . |
dechraubegin.V.INFIN mismonth.N.M.SG nesanext.ADJ.SUP siŵrsure.ADJ . | ||
at the beginning of next month probably. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.