104 | LOL | mi ddeudais i wrtho fo am ddod . |
miPRT.AFF ddeudaissay.V.1S.PAST+SM iI.PRON.1S wrthoto_him.PREP+PRON.M.3S fohe.PRON.M.3S amfor.PREP ddodcome.V.INFIN+SM . | ||
I told him to come. | ||
384 | JOS | be uh a ni aros am fory ? |
bewhat.INT uher.IM aand.CONJ niwe.PRON.1P aroswait.V.INFIN amfor.PREP forytomorrow.ADV ? | ||
what, are we to wait until tomorrow? | ||
611 | JOS | dach chi (..) ddim gallu (.) gwybod <am bris> [//] &w pa bris . |
dachbe.V.2P.PRES chiyou.PRON.2P ddimnot.ADV+SM gallube_able.V.INFIN gwybodknow.V.INFIN amfor.PREP brisprice.N.M.SG+SM pawhich.ADJ brisprice.N.M.SG+SM . | ||
you can't be sure what price. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.