PATAGONIA - Patagonia31
Instances of yr for speaker SOF

15SOF+" wel yn lle Joseph_ParryCS efo (y)r plant i_gyd .
  welwell.IM ynin.PREP llewhere.INT Joseph_Parryname efowith.PREP yrthe.DET.DEF plantchild.N.M.PL i_gydall.ADJ .
  well, in Joseph Parry's place with all the children.
61SOFohCS dw i (we)di bod yn (.) torri (y)r porfa heddiw .
  ohoh.IM dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S wediafter.PREP bodbe.V.INFIN ynPRT torribreak.V.INFIN yrthe.DET.DEF porfapasture.N.F.SG heddiwtoday.ADV .
  oh I've been cutting the grass today.
63SOFddoth [/] (.) ddoth motoS sefyll <o flaen yr (.)> [/] o flaen yr ffenest fan (y)na .
  ddothcome.V.3S.PAST+SM ddothcome.V.3S.PAST+SM motomotorbike.N.F.SG sefyllstand.V.INFIN oof.PREP flaenfront.N.M.SG+SM yrthe.DET.DEF oof.PREP flaenfront.N.M.SG+SM yrthe.DET.DEF ffenestwindow.N.F.SG fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV .
  a motorbike came and stood in front of that window there.
63SOFddoth [/] (.) ddoth motoS sefyll <o flaen yr (.)> [/] o flaen yr ffenest fan (y)na .
  ddothcome.V.3S.PAST+SM ddothcome.V.3S.PAST+SM motomotorbike.N.F.SG sefyllstand.V.INFIN oof.PREP flaenfront.N.M.SG+SM yrthe.DET.DEF oof.PREP flaenfront.N.M.SG+SM yrthe.DET.DEF ffenestwindow.N.F.SG fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV .
  a motorbike came and stood in front of that window there.
68SOFddaethon nhw fewn trwy (y)r (.) gegin ffordd (y)ma .
  ddaethoncome.V.3P.PAST+SM nhwthey.PRON.3P fewnin.PREP+SM trwythrough.PREP yrthe.DET.DEF geginkitchen.N.F.SG+SM fforddway.N.F.SG ymahere.ADV .
  they came in through the kitchen this way.
69SOFtrwy (y)r (.) lle maen nhw (y)n cael bwyd welaist ti ?
  trwythrough.PREP yrthe.DET.DEF lleplace.N.M.SG maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT caelget.V.INFIN bwydfood.N.M.SG welaistsee.V.2S.PAST+SM tiyou.PRON.2S ?
  through... where they eat, you see?
72SOFa wedyn pan godais i <i ddod &a> [//] i ddod adre dyma (y)r uh (.) un o (y)r merched yn deud [?] +"/.
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV panwhen.CONJ godaislift.V.1S.PAST+SM iI.PRON.1S ito.PREP ddodcome.V.INFIN+SM ito.PREP ddodcome.V.INFIN+SM adrehome.ADV dymathis_is.ADV yrthe.DET.DEF uher.IM unone.NUM oof.PREP yrthe.DET.DEF merchedgirl.N.F.PL ynPRT deudsay.V.INFIN .
  and when I got up to go home, one of the girls said:
72SOFa wedyn pan godais i <i ddod &a> [//] i ddod adre dyma (y)r uh (.) un o (y)r merched yn deud [?] +"/.
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV panwhen.CONJ godaislift.V.1S.PAST+SM iI.PRON.1S ito.PREP ddodcome.V.INFIN+SM ito.PREP ddodcome.V.INFIN+SM adrehome.ADV dymathis_is.ADV yrthe.DET.DEF uher.IM unone.NUM oof.PREP yrthe.DET.DEF merchedgirl.N.F.PL ynPRT deudsay.V.INFIN .
  and when I got up to go home, one of the girls said:
144SOFachos (.) tra oedd yr hogan (y)ma (y)n siarad efo fi i ddeud yr hanes (.) oedd y dynes ti (y)n siarad efo hi (y)n fan (y)na ynde ynde .
  achosbecause.CONJ trawhile.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF yrthe.DET.DEF hogangirl.N.F.SG ymahere.ADV ynPRT siaradtalk.V.INFIN efowith.PREP fiI.PRON.1S+SM ito.PREP ddeudsay.V.INFIN+SM yrthe.DET.DEF hanesstory.N.M.SG oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF dyneswoman.N.F.SG tiyou.PRON.2S ynPRT siaradtalk.V.INFIN efowith.PREP hishe.PRON.F.3S ynPRT fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV yndeisn't_it.IM yndeisn't_it.IM .
  because... while this girl was talking to me to tell me the story, your lady was talking to her over there.
144SOFachos (.) tra oedd yr hogan (y)ma (y)n siarad efo fi i ddeud yr hanes (.) oedd y dynes ti (y)n siarad efo hi (y)n fan (y)na ynde ynde .
  achosbecause.CONJ trawhile.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF yrthe.DET.DEF hogangirl.N.F.SG ymahere.ADV ynPRT siaradtalk.V.INFIN efowith.PREP fiI.PRON.1S+SM ito.PREP ddeudsay.V.INFIN+SM yrthe.DET.DEF hanesstory.N.M.SG oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF dyneswoman.N.F.SG tiyou.PRON.2S ynPRT siaradtalk.V.INFIN efowith.PREP hishe.PRON.F.3S ynPRT fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV yndeisn't_it.IM yndeisn't_it.IM .
  because... while this girl was talking to me to tell me the story, your lady was talking to her over there.
146SOFa wedyn dyma (.) (y)r hogan yn edrych a deud +"/.
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV dymathis_is.ADV yrthe.DET.DEF hogangirl.N.F.SG ynPRT edrychlook.V.INFIN aand.CONJ deudsay.V.INFIN .
  and then the girl looked up and said:
182SOFmae (y)r llall (he)fyd yn_dydy ?
  maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF llallother.PRON hefydalso.ADV yn_dydybe.V.3S.PRES.TAG ?
  the other one is too, isn't she?
185SOFbe ydy (y)r achos am hynna dw i ddim yn gwybod .
  bewhat.INT ydybe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF achoscause.N.M.SG amfor.PREP hynnathat.PRON.DEM.SP dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT gwybodknow.V.INFIN .
  I don't know what the reason is for that.
275SOF+< ti (we)di cael wneud rain o (y)r newydd CarenzaCS ?
  tiyou.PRON.2S wediafter.PREP caelget.V.INFIN wneudmake.V.INFIN+SM rainthese.PRON+SM oof.PREP yrthe.DET.DEF newyddnew.ADJ Carenzaname ?
  have you been able to make these from scratch Carenza?
314SOFoeddwn [//] o(eddw)n i (we)di golchi (y)r llestri efo (y)n wats a wedi [//] dŵr wedi <mynd fewn iddi> [=! laughs] .
  oeddwnbe.V.1S.IMPERF oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S wediafter.PREP golchiwash.V.INFIN yrthe.DET.DEF llestrivessel.N.M.PL efowith.PREP ynPRT watswatch.N.F.SG aand.CONJ wediafter.PREP dŵrwater.N.M.SG wediafter.PREP myndgo.V.INFIN fewnin.PREP+SM iddito_her.PREP+PRON.F.3S .
  I'd washed the dishes with my watch, and some water got into it.
322SOFo(eddw)n i (ddi)m [/] (..) &=gasp ddim yn gwybod faint o (y)r gloch .
  oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ddimnot.ADV+SM ynPRT gwybodknow.V.INFIN faintsize.N.M.SG+SM oof.PREP yrthe.DET.DEF glochbell.N.F.SG+SM .
  I didn't... ah, didn't know what time.
335SOFa wedyn wel alla i fynd â (y)r llall eto .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV welwell.IM allabe_able.V.1S.PRES+SM iI.PRON.1S fyndgo.V.INFIN+SM âwith.PREP yrthe.DET.DEF llallother.PRON etoagain.ADV .
  and then, well, I can take the other one again.
336SOFmae (y)r ddynes yn tynnu <efo (y)r> [//] welaist ti efo (y)r uh (..) pethau bach (y)na .
  maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF ddyneswoman.N.F.SG+SM ynPRT tynnudraw.V.INFIN efowith.PREP yrthat.PRON.REL welaistsee.V.2S.PAST+SM tiyou.PRON.2S efowith.PREP yrthe.DET.DEF uher.IM pethauthings.N.M.PL bachsmall.ADJ ynathere.ADV .
  the lady pulls with the... you know, with those little things.
336SOFmae (y)r ddynes yn tynnu <efo (y)r> [//] welaist ti efo (y)r uh (..) pethau bach (y)na .
  maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF ddyneswoman.N.F.SG+SM ynPRT tynnudraw.V.INFIN efowith.PREP yrthat.PRON.REL welaistsee.V.2S.PAST+SM tiyou.PRON.2S efowith.PREP yrthe.DET.DEF uher.IM pethauthings.N.M.PL bachsmall.ADJ ynathere.ADV .
  the lady pulls with the... you know, with those little things.
336SOFmae (y)r ddynes yn tynnu <efo (y)r> [//] welaist ti efo (y)r uh (..) pethau bach (y)na .
  maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF ddyneswoman.N.F.SG+SM ynPRT tynnudraw.V.INFIN efowith.PREP yrthat.PRON.REL welaistsee.V.2S.PAST+SM tiyou.PRON.2S efowith.PREP yrthe.DET.DEF uher.IM pethauthings.N.M.PL bachsmall.ADJ ynathere.ADV .
  the lady pulls with the... you know, with those little things.
339SOFmaen nhw (y)n tynnu (y)r damprwydd .
  maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT tynnudraw.V.INFIN yrthe.DET.DEF damprwydddampness.N.M.SG+SM .
  they take away the moisture.
395SOF+< a be ydy o (y)n byw yn yr hen dŷ ?
  aand.CONJ bewhat.INT ydybe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT bywlive.V.INFIN ynin.PREP yrthe.DET.DEF henold.ADJ house.N.M.SG+SM ?
  and what, does he live in the old house?
401SOFta mae o (y)n rentu (y)r fferm efo chi ?
  tabe.IM maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT renturent.V.INFIN+SM yrthe.DET.DEF ffermfarm.N.F.SG efowith.PREP chiyou.PRON.2P ?
  or is he renting your farm?
461SOFbe (y)dy enw (y)r (.) gŵr hi (he)fyd ?
  bewhat.INT ydybe.V.3S.PRES enwname.N.M.SG yrthe.DET.DEF gŵrman.N.M.SG hishe.PRON.F.3S hefydalso.ADV ?
  what's her husband called again?
494SOF+< oedd yr (.) yr uh (.) rwber (y)na sy rownd i (y)r drws fel (yn)a wedi [/] wedi (.) <wedi treulio> [//] wedi llacio .
  oeddbe.V.3S.IMPERF yrthe.DET.DEF yrthe.DET.DEF uher.IM rwberrubber.N.M.SG ynathere.ADV sybe.V.3S.PRES.REL rowndround.N.F.SG ito.PREP yrthe.DET.DEF drwsdoor.N.M.SG fellike.CONJ ynathere.ADV wediafter.PREP wediafter.PREP wediafter.PREP treuliospend.V.INFIN.[or].digest.V.INFIN wediafter.PREP llacioslacken.V.INFIN .
  the rubber around the door had loosened.
494SOF+< oedd yr (.) yr uh (.) rwber (y)na sy rownd i (y)r drws fel (yn)a wedi [/] wedi (.) <wedi treulio> [//] wedi llacio .
  oeddbe.V.3S.IMPERF yrthe.DET.DEF yrthe.DET.DEF uher.IM rwberrubber.N.M.SG ynathere.ADV sybe.V.3S.PRES.REL rowndround.N.F.SG ito.PREP yrthe.DET.DEF drwsdoor.N.M.SG fellike.CONJ ynathere.ADV wediafter.PREP wediafter.PREP wediafter.PREP treuliospend.V.INFIN.[or].digest.V.INFIN wediafter.PREP llacioslacken.V.INFIN .
  the rubber around the door had loosened.
494SOF+< oedd yr (.) yr uh (.) rwber (y)na sy rownd i (y)r drws fel (yn)a wedi [/] wedi (.) <wedi treulio> [//] wedi llacio .
  oeddbe.V.3S.IMPERF yrthe.DET.DEF yrthe.DET.DEF uher.IM rwberrubber.N.M.SG ynathere.ADV sybe.V.3S.PRES.REL rowndround.N.F.SG ito.PREP yrthe.DET.DEF drwsdoor.N.M.SG fellike.CONJ ynathere.ADV wediafter.PREP wediafter.PREP wediafter.PREP treuliospend.V.INFIN.[or].digest.V.INFIN wediafter.PREP llacioslacken.V.INFIN .
  the rubber around the door had loosened.
499SOFdw i (ddi)m (y)n cofio rŵan sut ond mae hwnna (y)n perthyn <i (y)r> [/] i (y)r BennetCS (he)fyd .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT cofioremember.V.INFIN rŵannow.ADV suthow.INT ondbut.CONJ maebe.V.3S.PRES hwnnathat.PRON.DEM.M.SG ynPRT perthynbelong.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF ito.PREP yrthe.DET.DEF Bennetname hefydalso.ADV .
  I don't remember now how he's related to the Bennet family as well.
499SOFdw i (ddi)m (y)n cofio rŵan sut ond mae hwnna (y)n perthyn <i (y)r> [/] i (y)r BennetCS (he)fyd .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT cofioremember.V.INFIN rŵannow.ADV suthow.INT ondbut.CONJ maebe.V.3S.PRES hwnnathat.PRON.DEM.M.SG ynPRT perthynbelong.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF ito.PREP yrthe.DET.DEF Bennetname hefydalso.ADV .
  I don't remember now how he's related to the Bennet family as well.
503SOFie dw i (ddi)m yn gwybod ond dw i (y)n credu <bod o (.)> [//] bod ei dad o (y)n frawd i (y)r JuliaCS (y)ma .
  ieyes.ADV dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT gwybodknow.V.INFIN ondbut.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT credubelieve.V.INFIN bodbe.V.INFIN ohe.PRON.M.3S bodbe.V.INFIN eihis.ADJ.POSS.M.3S dadfather.N.M.SG+SM ohe.PRON.M.3S ynPRT frawdbrother.N.M.SG+SM ito.PREP yrthe.DET.DEF Julianame ymahere.ADV .
  yes, I don't know but I think his father is this Julia's brother.
533SOFoedden nhw (y)n gorffen taclu ryw le fan (y)na diwrnod o (y)r blaen .
  oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT gorffencomplete.V.INFIN taclutackle.V.INFIN rywsome.PREQ+SM leplace.N.M.SG+SM fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV diwrnodday.N.M.SG oof.PREP yrthe.DET.DEF blaenfront.N.M.SG .
  they were finishing repairs somewhere there the other day.
717SOFwelaist ti (.) dan ni (y)n prynu (y)r (.) dŵr (y)na &dr +...
  welaistsee.V.2S.PAST+SM tiyou.PRON.2S danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ynPRT prynubuy.V.INFIN yrthe.DET.DEF dŵrwater.N.M.SG ynathere.ADV .
  you see we buy that water...
719SOF+< +, yn yr (.) boteli mawr (y)na .
  ynPRT yrthat.PRON.REL botelibottle.V.2S.PRES+SM mawrbig.ADJ ynathere.ADV .
  ...in those big bottles.
727SOFa wedyn (.) mae rhaid i ti siarad trwy (y)r teliffon a gofyn iddyn nhw ddod â fo ynde .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV maebe.V.3S.PRES rhaidnecessity.N.M.SG ito.PREP tiyou.PRON.2S siaradtalk.V.INFIN trwythrough.PREP yrthe.DET.DEF teliffontelephone.N.M.SG aand.CONJ gofynask.V.INFIN iddynto_them.PREP+PRON.3P nhwthey.PRON.3P ddodcome.V.INFIN+SM âwith.PREP fohe.PRON.M.3S yndeisn't_it.IM .
  so you have to phone up and ask them to bring it.
728SOFmae (y)r hogyn sydd yn arfer bod (y)na mae o (y)n (.) dod (.) tuag amser cinio .
  maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF hogynlad.N.M.SG syddbe.V.3S.PRES.REL ynPRT arferuse.V.INFIN bodbe.V.INFIN ynathere.ADV maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT dodcome.V.INFIN tuagtowards.PREP amsertime.N.M.SG ciniodinner.N.M.SG .
  the boy that's usually there comes around lunch time.
738SOFa fo efo (y)r dŵr .
  aand.CONJ fohe.PRON.M.3S efowith.PREP yrthe.DET.DEF dŵrwater.N.M.SG .
  and him with the water.
789SOFa (y)r te a bopeth fel (yn)a i fod fewn yn y ddwy litr (y)ma .
  aand.CONJ yrthe.DET.DEF tetea.N.M.SG aand.CONJ bopetheverything.N.M.SG+SM fellike.CONJ ynathere.ADV ito.PREP fodbe.V.INFIN+SM fewnin.PREP+SM ynin.PREP ythe.DET.DEF ddwytwo.NUM.F+SM litrlitre.N.M.SG ymahere.ADV .
  and the tea and everything like that is supposed to be included in this two litres.
839SOFmae (y)r hen afon (y)na (y)n llwyd yn_dydy ?
  maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF henold.ADJ afonriver.N.F.SG ynathere.ADV ynPRT llwydgrey.ADJ yn_dydybe.V.3S.PRES.TAG ?
  that old river is grey, isn't it?
846SOFti (ddi)m yn gweld y [/] y (.) gwaelod na (y)r cerrig na dim_byd fel (y)na .
  tiyou.PRON.2S ddimnot.ADV+SM ynPRT gweldsee.V.INFIN ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF gwaelodbottom.N.M.SG naPRT.NEG yrthe.DET.DEF cerrigstones.N.F.PL nano.ADV.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].PRT.NEG dim_bydnothing.ADV fellike.CONJ ynathere.ADV .
  you don't see the bottom or the stones or anything like that.
867SOFwrth_gwrs mae (y)r (..) teledu (y)n dangos (.) y pethau (.) gwaethaf .
  wrth_gwrsof_course.ADV maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF teledutelevision.N.M.SG ynPRT dangosshow.V.INFIN ythe.DET.DEF pethauthings.N.M.PL gwaethafworst.ADJ.SUP .
  of course the TV shows the worst things.
870SOFyr llwch (y)ma (y)n codi a (y)r (.) gwartheg wedi marw .
  yrthe.DET.DEF llwchdust.N.M.SG ymahere.ADV ynPRT codilift.V.INFIN aand.CONJ yrthe.DET.DEF gwarthegcattle.N.M.PL wediafter.PREP marwdie.V.INFIN .
  this dust rising, and the cattle dying.
870SOFyr llwch (y)ma (y)n codi a (y)r (.) gwartheg wedi marw .
  yrthe.DET.DEF llwchdust.N.M.SG ymahere.ADV ynPRT codilift.V.INFIN aand.CONJ yrthe.DET.DEF gwarthegcattle.N.M.PL wediafter.PREP marwdie.V.INFIN .
  this dust rising, and the cattle dying.
905SOFia wel (.) druan o (y)r bobl .
  iayes.ADV welwell.IM druanpoor_thing.N.M.SG+SM oof.PREP yrthe.DET.DEF boblpeople.N.F.SG+SM .
  yes, well, poor people.
907SOFbe (y)dy enw (y)r bobl sy (y)n byw uh (.) ac yn magu anifeiliaid ffor(dd) (y)na ?
  bewhat.INT ydybe.V.3S.PRES enwname.N.M.SG yrthe.DET.DEF boblpeople.N.F.SG+SM sybe.V.3S.PRES.REL ynPRT bywlive.V.INFIN uher.IM acand.CONJ ynPRT magurear.V.INFIN anifeiliaidanimals.N.M.PL fforddway.N.F.SG ynathere.ADV ?
  what are those people called who rear animals over there?
934SOFyn yr haf .
  ynin.PREP yrthe.DET.DEF hafsummer.N.M.SG .
  in the summer.
938SOFa dan ni (y)n byw yn ganol y (.) yr afonydd a (y)r +//.
  aand.CONJ danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ynPRT bywlive.V.INFIN ynPRT ganolmiddle.N.M.SG+SM ythe.DET.DEF yrthe.DET.DEF afonyddrivers.N.F.PL aand.CONJ yrthe.DET.DEF .
  and we live amongst the rivers and the...
938SOFa dan ni (y)n byw yn ganol y (.) yr afonydd a (y)r +//.
  aand.CONJ danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ynPRT bywlive.V.INFIN ynPRT ganolmiddle.N.M.SG+SM ythe.DET.DEF yrthe.DET.DEF afonyddrivers.N.F.PL aand.CONJ yrthe.DET.DEF .
  and we live amongst the rivers and the...
943SOFa mae (y)r tanc efo ti .
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF tanctank.N.M.SG efowith.PREP tiyou.PRON.2S .
  you have the tank.
952SOFtra fuon nhw (y)n wneud y rhan ddiwetha <o (y)r (..)> [/] o (y)r (.) palmant fan (a)cw (..) ers rhyw ddwy dair blynedd rŵan (.) wel o(edde)n nhw (y)n torri (y)r dŵr (.) bob dydd rhyw adeg .
  trawhile.CONJ fuonbe.V.3P.PAST+SM nhwthey.PRON.3P ynPRT wneudmake.V.INFIN+SM ythe.DET.DEF rhanpart.N.F.SG ddiwethalast.ADJ+SM oof.PREP yrthe.DET.DEF oof.PREP yrthe.DET.DEF palmantpavement.N.M.SG fanplace.N.MF.SG+SM acwover there.ADV erssince.PREP rhywsome.PREQ ddwytwo.NUM.F+SM dairthree.NUM.F+SM blyneddyears.N.F.PL rŵannow.ADV welwell.IM oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT torribreak.V.INFIN yrthe.DET.DEF dŵrwater.N.M.SG bobeach.PREQ+SM dyddday.N.M.SG rhywsome.PREQ adegtime.N.F.SG .
  while they were completing the final part of the pavement over there, about three years ago now, well, they were cutting off the water every day sometimes.
952SOFtra fuon nhw (y)n wneud y rhan ddiwetha <o (y)r (..)> [/] o (y)r (.) palmant fan (a)cw (..) ers rhyw ddwy dair blynedd rŵan (.) wel o(edde)n nhw (y)n torri (y)r dŵr (.) bob dydd rhyw adeg .
  trawhile.CONJ fuonbe.V.3P.PAST+SM nhwthey.PRON.3P ynPRT wneudmake.V.INFIN+SM ythe.DET.DEF rhanpart.N.F.SG ddiwethalast.ADJ+SM oof.PREP yrthe.DET.DEF oof.PREP yrthe.DET.DEF palmantpavement.N.M.SG fanplace.N.MF.SG+SM acwover there.ADV erssince.PREP rhywsome.PREQ ddwytwo.NUM.F+SM dairthree.NUM.F+SM blyneddyears.N.F.PL rŵannow.ADV welwell.IM oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT torribreak.V.INFIN yrthe.DET.DEF dŵrwater.N.M.SG bobeach.PREQ+SM dyddday.N.M.SG rhywsome.PREQ adegtime.N.F.SG .
  while they were completing the final part of the pavement over there, about three years ago now, well, they were cutting off the water every day sometimes.
952SOFtra fuon nhw (y)n wneud y rhan ddiwetha <o (y)r (..)> [/] o (y)r (.) palmant fan (a)cw (..) ers rhyw ddwy dair blynedd rŵan (.) wel o(edde)n nhw (y)n torri (y)r dŵr (.) bob dydd rhyw adeg .
  trawhile.CONJ fuonbe.V.3P.PAST+SM nhwthey.PRON.3P ynPRT wneudmake.V.INFIN+SM ythe.DET.DEF rhanpart.N.F.SG ddiwethalast.ADJ+SM oof.PREP yrthe.DET.DEF oof.PREP yrthe.DET.DEF palmantpavement.N.M.SG fanplace.N.MF.SG+SM acwover there.ADV erssince.PREP rhywsome.PREQ ddwytwo.NUM.F+SM dairthree.NUM.F+SM blyneddyears.N.F.PL rŵannow.ADV welwell.IM oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT torribreak.V.INFIN yrthe.DET.DEF dŵrwater.N.M.SG bobeach.PREQ+SM dyddday.N.M.SG rhywsome.PREQ adegtime.N.F.SG .
  while they were completing the final part of the pavement over there, about three years ago now, well, they were cutting off the water every day sometimes.
953SOFo(edde)n nhw efo (y)r masîns mawr (y)ma (y)n mynd ar_draws rhyw [/] (..) rhyw beipen a torri honno .
  oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P efowith.PREP yrthe.DET.DEF masînsmachine.N.F.SG mawrbig.ADJ ymahere.ADV ynPRT myndgo.V.INFIN ar_drawsacross.PREP rhywsome.PREQ rhywsome.PREQ beipenpipe.N.F.SG+SM aand.CONJ torribreak.V.INFIN honnothat.PRON.DEM.F.SG .
  they had these big machines that would go over some pipe, and cut it.
1017SOFdw i (y)n gweld yr hen blât bach (y)na efo (y)r (.) clavelesS (y)na .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT gweldsee.V.INFIN yrthe.DET.DEF henold.ADJ blâtplate.N.M.SG+SM bachsmall.ADJ ynathere.ADV efowith.PREP yrthe.DET.DEF clavelescarnation.N.M.PL ynathere.ADV .
  I see that little old plate with the carnations.
1017SOFdw i (y)n gweld yr hen blât bach (y)na efo (y)r (.) clavelesS (y)na .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT gweldsee.V.INFIN yrthe.DET.DEF henold.ADJ blâtplate.N.M.SG+SM bachsmall.ADJ ynathere.ADV efowith.PREP yrthe.DET.DEF clavelescarnation.N.M.PL ynathere.ADV .
  I see that little old plate with the carnations.
1057SOFpam na eith hi i (y)r dosbarth ?
  pamwhy?.ADV naPRT.NEG eithgo.V.ES.PRES hishe.PRON.F.3S ito.PREP yrthe.DET.DEF dosbarthclass.N.M.SG ?
  why doesn't she go to the class?
1084SOFond (..) dw i (y)n cael gymaint o [/] (.) o ddifyrrwch wrth fynd i (y)r (.) dosbarth .
  ondbut.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT caelget.V.INFIN gymaintso much.ADJ+SM oof.PREP ohe.PRON.M.3S ddifyrrwchamuse.V.2P.PRES+SM wrthby.PREP fyndgo.V.INFIN+SM ito.PREP yrthe.DET.DEF dosbarthclass.N.M.SG .
  but I have so much fun going to the class.
1090SOF+< mae o (y)n wneud lles i ti yn yr ystyr arall yn_dy(dy) [?] ?
  maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT wneudmake.V.INFIN+SM llesbenefit.N.M.SG ito.PREP tiyou.PRON.2S ynin.PREP yrthe.DET.DEF ystyrmeaning.N.M.SG arallother.ADJ yn_dydybe.V.3S.PRES.TAG ?
  it does you good in the other sense, doesn't it?
1135SOFna merch (.) yr HermanCS .
  nano.ADV merchgirl.N.F.SG yrthe.DET.DEF Hermanname .
  no, Herman's daughter.
1140SOFwel (e)fallai mai (y)r siôl oedd o .
  welwell.IM efallaiperhaps.CONJ maithat_it_is.CONJ.FOCUS yrthe.DET.DEF siôlshawl.N.F.SG oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S .
  well, maybe it was the shawl.
1150SOFholi (y)r uh +...
  holiask.V.INFIN yrthe.DET.DEF uher.IM .
  ask, er...
1171SOFoedd uh (..) <(gy)da fo> [?] (.) bobl (.) <o (y)r &gam> [//] o (y)r (.) GaimanCS oedd y mwyafrif .
  oeddbe.V.3S.IMPERF uher.IM gydawith.PREP fohe.PRON.M.3S boblpeople.N.F.SG+SM oof.PREP yrthe.DET.DEF oof.PREP yrthe.DET.DEF Gaimanname oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF mwyafrifmajority.N.M.SG .
  he had people from the... from Gaiman, most of them were.
1171SOFoedd uh (..) <(gy)da fo> [?] (.) bobl (.) <o (y)r &gam> [//] o (y)r (.) GaimanCS oedd y mwyafrif .
  oeddbe.V.3S.IMPERF uher.IM gydawith.PREP fohe.PRON.M.3S boblpeople.N.F.SG+SM oof.PREP yrthe.DET.DEF oof.PREP yrthe.DET.DEF Gaimanname oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF mwyafrifmajority.N.M.SG .
  he had people from the... from Gaiman, most of them were.
1174SOFoedd raid iddyn nhw ddod o (y)r GaimanCS a (.) i roid y bwrdd ar_gyfer y beirniad a (y)r llian a bopeth fel (yn)a .
  oeddbe.V.3S.IMPERF raidnecessity.N.M.SG+SM iddynto_them.PREP+PRON.3P nhwthey.PRON.3P ddodcome.V.INFIN+SM oof.PREP yrthe.DET.DEF Gaimanname aand.CONJ ito.PREP roidgive.V.INFIN+SM ythe.DET.DEF bwrddtable.N.M.SG ar_gyferfor.PREP ythe.DET.DEF beirniadadjudicator.N.M.SG aand.CONJ yrthe.DET.DEF lliancloth.N.M.SG aand.CONJ bopetheverything.N.M.SG+SM fellike.CONJ ynathere.ADV .
  they had to come from Gaiman to set the table for the judges, and the tablecloth and everything like that.
1174SOFoedd raid iddyn nhw ddod o (y)r GaimanCS a (.) i roid y bwrdd ar_gyfer y beirniad a (y)r llian a bopeth fel (yn)a .
  oeddbe.V.3S.IMPERF raidnecessity.N.M.SG+SM iddynto_them.PREP+PRON.3P nhwthey.PRON.3P ddodcome.V.INFIN+SM oof.PREP yrthe.DET.DEF Gaimanname aand.CONJ ito.PREP roidgive.V.INFIN+SM ythe.DET.DEF bwrddtable.N.M.SG ar_gyferfor.PREP ythe.DET.DEF beirniadadjudicator.N.M.SG aand.CONJ yrthe.DET.DEF lliancloth.N.M.SG aand.CONJ bopetheverything.N.M.SG+SM fellike.CONJ ynathere.ADV .
  they had to come from Gaiman to set the table for the judges, and the tablecloth and everything like that.
1192SOFond mae (y)r rhaglen ry hir yn dydy ?
  ondbut.CONJ maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF rhaglenprogramme.N.F.SG rytoo.ADJ+SM hirlong.ADJ ynPRT dydybe.V.3S.PRES.NEG ?
  but the programme is too long, isn't it?
1201SOF+< pam oedden nhw (y)n cael cyfle i_gyd i ganu (.) os oedd yr lleill wedi gorfod mynd trwy (y)r (..) rhagbrofion ?
  pamwhy?.ADV oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT caelget.V.INFIN cyfleopportunity.N.M.SG i_gydall.ADJ ito.PREP ganusing.V.INFIN+SM osif.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF yrthe.DET.DEF lleillothers.PRON wediafter.PREP gorfodhave_to.V.INFIN myndgo.V.INFIN trwythrough.PREP yrthe.DET.DEF rhagbrofionpreliminary_round.N.G.PL ?
  why were they all given the chance to sing if the others had had to go through prelims?
1201SOF+< pam oedden nhw (y)n cael cyfle i_gyd i ganu (.) os oedd yr lleill wedi gorfod mynd trwy (y)r (..) rhagbrofion ?
  pamwhy?.ADV oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT caelget.V.INFIN cyfleopportunity.N.M.SG i_gydall.ADJ ito.PREP ganusing.V.INFIN+SM osif.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF yrthe.DET.DEF lleillothers.PRON wediafter.PREP gorfodhave_to.V.INFIN myndgo.V.INFIN trwythrough.PREP yrthe.DET.DEF rhagbrofionpreliminary_round.N.G.PL ?
  why were they all given the chance to sing if the others had had to go through prelims?
1214SOF<o(edde)n nhw &m (.)> [//] oedden nhw (y)n iawn efo (y)r uh gwaith uh +...
  oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT iawnOK.ADV efowith.PREP yrthe.DET.DEF uher.IM gwaithwork.N.M.SG uher.IM .
  they were fine with the, er, [...] work.
1229SOF+< ie ti (y)n gallu mynd i (y)r bwrdd .
  ieyes.ADV tiyou.PRON.2S ynPRT gallube_able.V.INFIN myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF bwrddtable.N.M.SG .
  yes, you can go to the table.
1230SOFi (y)r bwrdd <yr uh> [/] yr uh pwyllgor fan (y)na .
  ito.PREP yrthe.DET.DEF bwrddtable.N.M.SG yrthe.DET.DEF uher.IM yrthe.DET.DEF uher.IM pwyllgorcommittee.N.M.SG fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV .
  to the committee's table, there.
1230SOFi (y)r bwrdd <yr uh> [/] yr uh pwyllgor fan (y)na .
  ito.PREP yrthe.DET.DEF bwrddtable.N.M.SG yrthe.DET.DEF uher.IM yrthe.DET.DEF uher.IM pwyllgorcommittee.N.M.SG fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV .
  to the committee's table, there.
1230SOFi (y)r bwrdd <yr uh> [/] yr uh pwyllgor fan (y)na .
  ito.PREP yrthe.DET.DEF bwrddtable.N.M.SG yrthe.DET.DEF uher.IM yrthe.DET.DEF uher.IM pwyllgorcommittee.N.M.SG fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV .
  to the committee's table, there.
1259SOFachos (y)r ysgol .
  achosbecause.CONJ yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG .
  because of the school.
1310SOFa be (y)dy (y)r ideaCS ?
  aand.CONJ bewhat.INT ydybe.V.3S.PRES yrthat.PRON.REL ideanotion.N.F.SG.[or].contrive.V.2S.IMPER.[or].contrive.V.3S.PRES ?
  and what's the idea?
1342SOF<oedd JoaquinCS (..)> [//] oedd AlwynCS wedi gwahodd o (.) aml i tro i fynd i (y)r camp i aros a (..) oedd (.) yntau ddim wedi mynd .
  oeddbe.V.3S.IMPERF Joaquinname oeddbe.V.3S.IMPERF Alwynname wediafter.PREP gwahoddinvite.V.INFIN ohe.PRON.M.3S amlfrequent.ADJ ito.PREP troturn.N.M.SG ito.PREP.[or].I.PRON.1S fyndgo.V.INFIN+SM ito.PREP yrthe.DET.DEF campachievement.N.F.SG ito.PREP aroswait.V.INFIN aand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF yntauhe.PRON.EMPH.M.3S ddimnot.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM wediafter.PREP myndgo.V.INFIN .
  Joaquin... Alwyn had invited him many a time to go and stay at the camp, and he hadn't gone.
1354SOF(e)fallai mai erbyn yr (.) fydd y blwyddyn .
  efallaiperhaps.CONJ maithat_it_is.CONJ.FOCUS erbynby.PREP yrthat.PRON.REL fyddbe.V.3S.FUT+SM ythe.DET.DEF blwyddynyear.N.F.SG .
  maybe by the... the year will...
1361SOFond uh maen nhw (y)n meddwl (e)fallai allen nhw wneud rywbeth erbyn yr (..) &t i (y)r blwyddyn ers pan mae AlwynCS wedi claddu .
  ondbut.CONJ uher.IM maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT meddwlthink.V.INFIN efallaiperhaps.CONJ allenbe_able.V.1P.IMPERF+SM nhwthey.PRON.3P wneudmake.V.INFIN+SM rywbethsomething.N.M.SG+SM erbynby.PREP yrthe.DET.DEF ito.PREP yrthe.DET.DEF blwyddynyear.N.F.SG erssince.PREP panwhen.CONJ maebe.V.3S.PRES Alwynname wediafter.PREP claddubury.V.INFIN .
  but, er, they think they might be able to do something by the... for the year since Alwyn was burried.
1361SOFond uh maen nhw (y)n meddwl (e)fallai allen nhw wneud rywbeth erbyn yr (..) &t i (y)r blwyddyn ers pan mae AlwynCS wedi claddu .
  ondbut.CONJ uher.IM maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT meddwlthink.V.INFIN efallaiperhaps.CONJ allenbe_able.V.1P.IMPERF+SM nhwthey.PRON.3P wneudmake.V.INFIN+SM rywbethsomething.N.M.SG+SM erbynby.PREP yrthe.DET.DEF ito.PREP yrthe.DET.DEF blwyddynyear.N.F.SG erssince.PREP panwhen.CONJ maebe.V.3S.PRES Alwynname wediafter.PREP claddubury.V.INFIN .
  but, er, they think they might be able to do something by the... for the year since Alwyn was burried.
1401SOFa wedyn o(eddw)n i (y)n meddwl mynd i brynu (..) (y)chydig o empanadasS yn yr (.) TotalCS yn fan (y)na .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT meddwlthink.V.INFIN myndgo.V.INFIN ito.PREP brynubuy.V.INFIN+SM ychydiga_little.QUAN oof.PREP empanadasturnover.N.F.PL ynin.PREP yrthe.DET.DEF Totalname ynPRT fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV .
  and then I thinking of going to buy a few empanadas [pastries] at the Total there.

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia31: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.