569 | CZA | a rŵan wyt ti (y)n cael (.) candi pil . |
aand.CONJ rŵannow.ADV wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ynPRT caelget.V.INFIN candicandy.N.M.SG pilpeel.N.M.SG . | ||
and now you get candy peel. | ||
571 | CZA | mae o (y)n dod (.) fel candi pil . |
maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT dodcome.V.INFIN fellike.CONJ candicandy.N.M.SG pilpeel.N.M.SG . | ||
it comes as candy peel. | ||
573 | CZA | blwyddyn diwetha oedd gyda fo (..) pil lemon . |
blwyddynyear.N.F.SG diwethalast.ADJ oeddbe.V.3S.IMPERF gydawith.PREP fohe.PRON.M.3S pilpeel.N.M.SG lemonlemon.N.M.SG . | ||
last year he had lemon peel. | ||
574 | CZA | darnau bach hir o pil lemon . |
darnaufragments.N.M.PL.[or].pieces.N.M.PL bachsmall.ADJ hirlong.ADJ oof.PREP pilpeel.N.M.SG lemonlemon.N.M.SG . | ||
long little pieces of lemon peel. | ||
579 | CZA | a darnau bach hir o pil uh (.) oren . |
aand.CONJ darnaufragments.N.M.PL.[or].pieces.N.M.PL bachsmall.ADJ hirlong.ADJ oof.PREP pilpeel.N.M.SG uher.IM orenorange.N.MF.SG . | ||
and long little pieces of, er, orange peel. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.