11 | SOF | tro cyn [/] uh cyn i fi fynd rŵan o(eddw)n i (we)di galw yn y diwrnod +"/. |
| | troturn.V.2S.IMPER cynbefore.PREP uher.IM cynbefore.PREP ito.PREP fiI.PRON.1S+SM fyndgo.V.INFIN+SM rŵannow.ADV oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S wediafter.PREP galwcall.V.INFIN ynin.PREP ythe.DET.DEF diwrnodday.N.M.SG . |
| | the time before I left, I'd called in during the day. |
36 | CZA | a ddoe dyma fo (y)n &n gofyn i fi (.) os oeddwn i (y)n mynd i weld NansiCS weithiau . |
| | aand.CONJ ddoeyesterday.ADV dymathis_is.ADV fohe.PRON.M.3S ynPRT gofynask.V.INFIN ito.PREP fiI.PRON.1S+SM osif.CONJ oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP weldsee.V.INFIN+SM Nansiname weithiautimes.N.F.PL+SM . |
| | and yesterday he asked me whether I go to see Nansi sometimes. |
60 | SOF | ond be o(eddw)n i mynd i ddeud bod um +... |
| | ondbut.CONJ bewhat.INT oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S myndgo.V.INFIN ito.PREP ddeudsay.V.INFIN+SM bodbe.V.INFIN umum.IM . |
| | but what I was going to say was that, um... |
67 | SOF | o(eddw)n i ddim [/] (.) ddim yn nabod hi . |
| | oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ddimnot.ADV+SM ynPRT nabodknow_someone.V.INFIN hishe.PRON.F.3S . |
| | I didn't recognise her. |
115 | CZA | o(eddw)n i (y)n deud wrthi (y)n wirion +"/. |
| | oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT deudsay.V.INFIN wrthito_her.PREP+PRON.F.3S ynPRT wirionsilly.ADJ+SM.[or].check.V.1P.PAST+SM.[or].check.V.3P.PAST+SM . |
| | I told her vaguely: |
126 | SOF | o(eddw)n i ddim wedi nabod uh ei chwaer hi . |
| | oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM wediafter.PREP nabodknow_someone.V.INFIN uher.IM eiher.ADJ.POSS.F.3S chwaersister.N.F.SG hishe.PRON.F.3S . |
| | I hadn't recognized her sister. |
154 | SOF | a o(eddw)n i (y)n cychwyn a wedyn dw i ddim gwybod os ydyn nhw (we)di ei gadael hi neu beidio . |
| | aand.CONJ oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT cychwynstart.V.INFIN aand.CONJ wedynafterwards.ADV dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM gwybodknow.V.INFIN osif.CONJ ydynbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P wediafter.PREP eiher.ADJ.POSS.F.3S gadaelleave.V.INFIN hishe.PRON.F.3S neuor.CONJ beidiostop.V.INFIN+SM . |
| | and I was setting off and so I don't know if they left her or not. |
179 | CZA | welaist ti o(eddw)n i (y)n deud +"/. |
| | welaistsee.V.2S.PAST+SM tiyou.PRON.2S oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT deudsay.V.INFIN . |
| | did you see I was saying: |
192 | CZA | a o(eddw)n i (y)n deud fyddai (y)n well i ni beidio glanhau gormod rhag ofn . |
| | aand.CONJ oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT deudsay.V.INFIN fyddaibe.V.3S.COND+SM ynPRT wellbetter.ADJ.COMP+SM ito.PREP niwe.PRON.1P beidiostop.V.INFIN+SM glanhauclean.V.INFIN gormodtoo_much.QUANT rhagfrom.PREP ofnfear.N.M.SG . |
| | and I was saying we'd better not clean too much in case. |
246 | CZA | achos diwrnod o (y)r blaen o(eddw)n i (y)no (.) ac <oedd hi (we)di mm> [//] (.) am bump o gloch oedd hi (we)di deffro . |
| | achosbecause.CONJ diwrnodday.N.M.SG oof.PREP yrthe.DET.DEF blaenfront.N.M.SG oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynothere.ADV acand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S wediafter.PREP mmmm.IM amfor.PREP bumpfive.NUM+SM oof.PREP glochbell.N.F.SG+SM oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S wediafter.PREP deffrowaken.V.INFIN . |
| | because the other day I was there and she'd... at five o'clock, she'd woken up. |
314 | SOF | oeddwn [//] o(eddw)n i (we)di golchi (y)r llestri efo (y)n wats a wedi [//] dŵr wedi <mynd fewn iddi> [=! laughs] . |
| | oeddwnbe.V.1S.IMPERF oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S wediafter.PREP golchiwash.V.INFIN yrthe.DET.DEF llestrivessel.N.M.PL efowith.PREP ynPRT watswatch.N.F.SG aand.CONJ wediafter.PREP dŵrwater.N.M.SG wediafter.PREP myndgo.V.INFIN fewnin.PREP+SM iddito_her.PREP+PRON.F.3S . |
| | I'd washed the dishes with my watch, and some water got into it. |
314 | SOF | oeddwn [//] o(eddw)n i (we)di golchi (y)r llestri efo (y)n wats a wedi [//] dŵr wedi <mynd fewn iddi> [=! laughs] . |
| | oeddwnbe.V.1S.IMPERF oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S wediafter.PREP golchiwash.V.INFIN yrthe.DET.DEF llestrivessel.N.M.PL efowith.PREP ynPRT watswatch.N.F.SG aand.CONJ wediafter.PREP dŵrwater.N.M.SG wediafter.PREP myndgo.V.INFIN fewnin.PREP+SM iddito_her.PREP+PRON.F.3S . |
| | I'd washed the dishes with my watch, and some water got into it. |
317 | SOF | o(eddw)n i ddim gallu bod heb ddim wats pan wyt ti xxx lle . |
| | oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM gallube_able.V.INFIN bodbe.V.INFIN hebwithout.PREP ddimnot.ADV+SM watswatch.N.F.SG panwhen.CONJ wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S llewhere.INT . |
| | I couldn't go without a watch when you [...] place. |
321 | SOF | +< &=cough ia o(eddw)n i isio cymryd y bws i fynd i DrelewCS . |
| | iayes.ADV oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S isiowant.N.M.SG cymrydtake.V.INFIN ythe.DET.DEF bwsbus.N.M.SG ito.PREP fyndgo.V.INFIN+SM ito.PREP Drelewname . |
| | yes, I wanted to take the bus to Trelew. |
322 | SOF | o(eddw)n i (ddi)m [/] (..) &=gasp ddim yn gwybod faint o (y)r gloch . |
| | oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ddimnot.ADV+SM ynPRT gwybodknow.V.INFIN faintsize.N.M.SG+SM oof.PREP yrthe.DET.DEF glochbell.N.F.SG+SM . |
| | I didn't... ah, didn't know what time. |
361 | SOF | +< <o(eddw)n i (y)n deud> [?] +"/. |
| | oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT deudsay.V.INFIN . |
| | I was saying: |
464 | CZA | dw i (y)n cofio amser oedd (..) Olivia_LorcaCS fan (y)na o(eddw)n i (y)n gweld JuliaCS (y)n aml iawn . |
| | dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT cofioremember.V.INFIN amsertime.N.M.SG oeddbe.V.3S.IMPERF Olivia_Lorcaname fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT gweldsee.V.INFIN Julianame ynPRT amlfrequent.ADJ iawnvery.ADV . |
| | I remember the time Olivia Lorca was there I used to see Julia very often. |
475 | CZA | ond fan (y)na oedd [/] oedd hi (y)n dod yn aml iawn o(eddw)n <i (ddi)m (we)di i> [?] weld xxx OliviaCS . |
| | ondbut.CONJ fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT dodcome.V.INFIN ynPRT amlfrequent.ADJ iawnvery.ADV oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM wediafter.PREP ito.PREP weldsee.V.INFIN+SM Olivianame . |
| | but she came there very often, I hadn't seen [...] Olivia. |
524 | SOF | o(eddw)n i (y)n gweld heddiw yn y papur bod (y)na le newydd (.) lle allet ti brynu jam . |
| | oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT gweldsee.V.INFIN heddiwtoday.ADV ynin.PREP ythe.DET.DEF papurpaper.N.M.SG bodbe.V.INFIN ynathere.ADV leplace.N.M.SG+SM newyddnew.ADJ llewhere.INT alletbe_able.V.2S.IMPERF+SM tiyou.PRON.2S brynubuy.V.INFIN+SM jamjam.N.M.SG . |
| | I saw in the paper today that there's a new place where you can buy jam. |
619 | CZA | &=dental_click o(eddw)n i (we)di cwrdd â [/] â um (..) â LucíaCS bore (y)ma . |
| | oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S wediafter.PREP cwrddmeet.V.INFIN âwith.PREP âwith.PREP umum.IM âwith.PREP Lucíaname boremorning.N.M.SG ymahere.ADV . |
| | I'd met up with Lucía this morning. |
682 | CZA | diwrnod hynny o(eddw)n i wrthi (y)n cael bath a [/] a (y)r ffôn +//. |
| | diwrnodday.N.M.SG hynnythat.ADJ.DEM.SP oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S wrthito_her.PREP+PRON.F.3S ynPRT caelget.V.INFIN bathbath.N.M.SG aand.CONJ aand.CONJ yrthe.DET.DEF ffônphone.N.M.SG . |
| | I was busy having a bath that day, and the phone... |
688 | CZA | a diwrnod hynny o(eddw)n i &m yn mynd efo RosaCS <i (y)r> [/] (..) i (y)r uh (..) cartref . |
| | aand.CONJ diwrnodday.N.M.SG hynnythat.ADJ.DEM.SP oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT myndgo.V.INFIN efowith.PREP Rosaname ito.PREP yrthe.DET.DEF ito.PREP yrthe.DET.DEF uher.IM cartrefhome.N.M.SG . |
| | and I was going to the home with Rosa that day. |
690 | CZA | a wedyn o(eddw)n i (y)n deud +"/. |
| | aand.CONJ wedynafterwards.ADV oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT deudsay.V.INFIN . |
| | and then I was saying: |
707 | CZA | a o(eddw)n i (y)n deud +"/. |
| | aand.CONJ oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT deudsay.V.INFIN . |
| | I was saying: |
716 | SOF | &e heddiw o(eddw)n i (we)di gofyn am uh +//. |
| | heddiwtoday.ADV oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S wediafter.PREP gofynask.V.INFIN amfor.PREP uher.IM . |
| | today I'd asked about... |
733 | SOF | o(eddw)n i newydd gysgu . |
| | oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S newyddnew.ADJ gysgusleep.V.INFIN+SM . |
| | I'd just fallen asleep. |
766 | CZA | o(eddw)n i (y)n gofyn iddi . |
| | oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT gofynask.V.INFIN iddito_her.PREP+PRON.F.3S . |
| | I was asking her. |
768 | CZA | o(eddw)n i (y)n gofyn +"/. |
| | oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT gofynask.V.INFIN . |
| | I was asking: |
780 | CZA | +< o(eddw)n i (y)n deud +"/. |
| | oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT deudsay.V.INFIN . |
| | I was saying: |
794 | CZA | achos o(eddw)n i (y)n deud +"/. |
| | achosbecause.CONJ oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT deudsay.V.INFIN . |
| | because I was saying: |
832 | CZA | ohCS o(eddw)n i methu deall fel (yn)a . |
| | ohoh.IM oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S methufail.V.INFIN deallunderstand.V.INFIN fellike.CONJ ynathere.ADV . |
| | oh I couldn't understand. |
833 | CZA | faint o(eddw)n i ? |
| | faintsize.N.M.SG+SM oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ? |
| | how old was I? |
835 | CZA | o(eddw)n i methu deall . |
| | oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S methufail.V.INFIN deallunderstand.V.INFIN . |
| | I couldn't inderstand. |
836 | CZA | o(eddw)n i (y)n gweld y dŵr mor fudr welaist ti ? |
| | oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT gweldsee.V.INFIN ythe.DET.DEF dŵrwater.N.M.SG morso.ADV fudrdirty.ADJ+SM welaistsee.V.2S.PAST+SM tiyou.PRON.2S ? |
| | the water seemed so dirty, you see? |
838 | CZA | +< o(eddw)n i (ddi)m yn deall . |
| | oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT deallunderstand.V.INFIN . |
| | I didn't understand. |
850 | CZA | a fi amser hynny wel o(eddw)n i (ddi)m (.) wedi (.) bod allan o fan hyn o_gwbl . |
| | aand.CONJ fiI.PRON.1S+SM amsertime.N.M.SG hynnythat.ADJ.DEM.SP welwell.IM oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM wediafter.PREP bodbe.V.INFIN allanout.ADV oof.PREP fanplace.N.MF.SG+SM hynthis.ADJ.DEM.SP o_gwblat_all.ADV . |
| | and me at that time, well, I'd never been outside this place at all. |
853 | CZA | a mynd ac o(eddw)n i (ddi)m yn deall be [///] pam oedd y dŵr &=laugh mor fudr [=! laughs] . |
| | aand.CONJ myndgo.V.INFIN acand.CONJ oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT deallunderstand.V.INFIN bewhat.INT pamwhy?.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF dŵrwater.N.M.SG morso.ADV fudrdirty.ADJ+SM . |
| | and going and I didn't understand why the water was so dirty. |
957 | SOF | ohCS o(eddw)n i wedi (..) laru ar y busnes . |
| | ohoh.IM oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S wediafter.PREP laruget_fed_up.V.INFIN aron.PREP ythe.DET.DEF busnesbusiness.N.MF.SG . |
| | oh I got fed up of the whole affair. |
977 | CZA | BaenasCS oedd pan o(eddw)n i (.) dw i meddwl . |
| | Baenasname oeddbe.V.3S.IMPERF panwhen.CONJ oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S meddwlthink.V.INFIN . |
| | Baenas was when I... I think. |
1011 | CZA | wel o(eddw)n i (y)n mynd i weithio ac oedd AlejandroCS yn mynd i [/] i (y)r municipalS amser hynny i weithio . |
| | welwell.IM oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP weithiowork.V.INFIN+SM acand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF Alejandroname ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP ito.PREP yrthe.DET.DEF municipalmunicipal.ADJ.M.SG amsertime.N.M.SG hynnythat.ADJ.DEM.SP ito.PREP weithiowork.V.INFIN+SM . |
| | well, I was going to work and Alejandro was going to the municipal at that time to work. |
1142 | SOF | o(eddw)n i (we)di [///] o(eddw)n i +//. |
| | oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S wediafter.PREP oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S . |
| | I'd... I was... |
1142 | SOF | o(eddw)n i (we)di [///] o(eddw)n i +//. |
| | oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S wediafter.PREP oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S . |
| | I'd... I was... |
1144 | SOF | +" wel o(eddw)n . |
| | welwell.IM oeddwnbe.V.1S.IMPERF . |
| | well, I had. |
1156 | CZA | o(eddw)n i (y)n deud mae o (y)n +//. |
| | oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT deudsay.V.INFIN maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT . |
| | I was saying it's... |
1182 | CZA | na na o(eddw)n i (y)n deud xxx +"/. |
| | nano.ADV naPRT.NEG oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT deudsay.V.INFIN . |
| | no I was saying [...] |
1243 | SOF | na o(eddw)n i ddim gwybod ! |
| | nano.ADV oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM gwybodknow.V.INFIN ! |
| | no, I didn't know! |
1246 | CZA | +< o(eddw)n i (y)n gwybod achos oedd [/] oedd [/] (.) oedd uh IsabelCS wedi <gyrru i> [?] ddeud wrth RosaCS bod nhw (y)n mynd . |
| | oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT gwybodknow.V.INFIN achosbecause.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF oeddbe.V.3S.IMPERF oeddbe.V.3S.IMPERF uher.IM Isabelname wediafter.PREP gyrrudrive.V.INFIN ito.PREP ddeudsay.V.INFIN+SM wrthby.PREP Rosaname bodbe.V.INFIN nhwthey.PRON.3P ynPRT myndgo.V.INFIN . |
| | I knew because, er, Isabel had sent to tell Rosa that they were going. |
1325 | CZA | ond (..) o(eddw)n i (y)n deud ti (y)n cofio f(e) <aeson nhw> [/] (..) aeson nhw ag AlwynCS (.) fan (y)na am (y)chydig bach o ddyddiau do ? |
| | ondbut.CONJ oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT deudsay.V.INFIN tiyou.PRON.2S ynPRT cofioremember.V.INFIN fePRT.AFF aesongo.V.1P.PAST nhwthey.PRON.3P aesongo.V.1P.PAST nhwthey.PRON.3P agwith.PREP Alwynname fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV amfor.PREP ychydiga_little.QUAN bachsmall.ADJ oof.PREP ddyddiauday.N.M.PL+SM doyes.ADV.PAST ? |
| | but I was saying, do you remember, they took Alwyn there for a few days, didn't they? |
1381 | SOF | ond o(eddw)n i (y)n meddwl heno +"/. |
| | ondbut.CONJ oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT meddwlthink.V.INFIN henotonight.ADV . |
| | but I was thinking tonight that she won't. |
1401 | SOF | a wedyn o(eddw)n i (y)n meddwl mynd i brynu (..) (y)chydig o empanadasS yn yr (.) TotalCS yn fan (y)na . |
| | aand.CONJ wedynafterwards.ADV oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT meddwlthink.V.INFIN myndgo.V.INFIN ito.PREP brynubuy.V.INFIN+SM ychydiga_little.QUAN oof.PREP empanadasturnover.N.F.PL ynin.PREP yrthe.DET.DEF Totalname ynPRT fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV . |
| | and then I thinking of going to buy a few empanadas [pastries] at the Total there. |
1411 | CZA | a wedyn o(eddw)n i (y)n mynd i <torri fo (.)> [/] torri fo (y)n barod os ga i amser . |
| | aand.CONJ wedynafterwards.ADV oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP torribreak.V.INFIN fohe.PRON.M.3S torribreak.V.INFIN fohe.PRON.M.3S ynPRT barodready.ADJ+SM osif.CONJ gaget.V.1S.PRES+SM iI.PRON.1S amsertime.N.M.SG . |
| | and I was going to cut it ready if I have the time. |