PATAGONIA - Patagonia31
Instances of oedd

3CZAhwyrach bod ni (we)di ffwndro (y)r diwrnod ni efo diwrnod oedd (.) TomosCS wedi marw a pethau fel (y)na .
  hwyrachperhaps.ADV bodbe.V.INFIN niwe.PRON.1P wediafter.PREP ffwndrobewilder.V.INFIN yrthe.DET.DEF diwrnodday.N.M.SG niwe.PRON.1P efowith.PREP diwrnodday.N.M.SG oeddbe.V.3S.IMPERF Tomosname wediafter.PREP marwdie.V.INFIN aand.CONJ pethauthings.N.M.PL fellike.CONJ ynathere.ADV .
  we might have mixed up our day with the day Tomos died, and things like that.
21SOFa wedyn oedd hi (y)n dod ymlaen iawn .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT dodcome.V.INFIN ymlaenforward.ADV iawnOK.ADV .
  and then she got along fine.
23SOFond uh echdoe <oedd hi (y)n> [/] oedd hi (y)n iawn .
  ondbut.CONJ uher.IM echdoeday before yesterday.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT iawnOK.ADV .
  but, er, the day before yesterday she was ok.
23SOFond uh echdoe <oedd hi (y)n> [/] oedd hi (y)n iawn .
  ondbut.CONJ uher.IM echdoeday before yesterday.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT iawnOK.ADV .
  but, er, the day before yesterday she was ok.
41CZAoedd uh &e AledCS (we)di dod â fo rhyw ddiwrnod i weld xxx .
  oeddbe.V.3S.IMPERF uher.IM Aledname wediafter.PREP dodcome.V.INFIN âwith.PREP fohe.PRON.M.3S rhywsome.PREQ ddiwrnodday.N.M.SG+SM ito.PREP weldsee.V.INFIN+SM .
  Aled had brought him one day to see [...].
51CZAac oedd o (y)n deud buenoS +"/.
  acand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT deudsay.V.INFIN buenowell.E .
  and he was saying:
65SOFa rhyw (..) wraig arall ddim yn hen iawn ond oedd hi (y)n cerdded braidd yn (.) drwsgl fel (y)na .
  aand.CONJ rhywsome.PREQ wraigwife.N.F.SG+SM arallother.ADJ ddimnot.ADV+SM ynPRT henold.ADJ iawnvery.ADV ondbut.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT cerddedwalk.V.INFIN braiddrather.ADV ynPRT drwsglawkward.ADJ fellike.CONJ ynathere.ADV .
  and another girl, who wasn't very old but she was walking quite awkwardly like that.
75SOFa pwy oedd hi ?
  aand.CONJ pwywho.PRON oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ?
  and who was she?
78SOFoedd hi (y)n deud wel dw i (ddi)m yn &kɒ +/.
  oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT deudsay.V.INFIN welwell.IM dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT .
  she was saying, well, I don't...
98SOFa oedd hi +//.
  aand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S .
  and she...
100CZAohCS achos oedd hi +/.
  ohoh.IM achosbecause.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S .
  oh, because she...
102CZAoedd hi reit uh [?] (.) ar_goll .
  oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S reitquite.ADV uher.IM ar_golllost.ADV .
  she was quite lost.
108CZAa wedyn (.) mi wnes i efo hi (y)r diwrnod cynta oedd [/] oedd hi (y)n mynd â BrynCS .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV miPRT.AFF wnesdo.V.1S.PAST+SM iI.PRON.1S efowith.PREP hishe.PRON.F.3S yrthe.DET.DEF diwrnodday.N.M.SG cyntafirst.ORD oeddbe.V.3S.IMPERF oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT myndgo.V.INFIN âwith.PREP Brynname .
  and I went with her the first day she took Bryn.
108CZAa wedyn (.) mi wnes i efo hi (y)r diwrnod cynta oedd [/] oedd hi (y)n mynd â BrynCS .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV miPRT.AFF wnesdo.V.1S.PAST+SM iI.PRON.1S efowith.PREP hishe.PRON.F.3S yrthe.DET.DEF diwrnodday.N.M.SG cyntafirst.ORD oeddbe.V.3S.IMPERF oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT myndgo.V.INFIN âwith.PREP Brynname .
  and I went with her the first day she took Bryn.
113CZA+" ahCS yndy yndy oedd hi (y)n eistedd fan (y)na yn y bwrdd ddoe .
  ahah.IM yndybe.V.3S.PRES.EMPH yndybe.V.3S.PRES.EMPH oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT eisteddsit.V.INFIN fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV ynin.PREP ythe.DET.DEF bwrddtable.N.M.SG ddoeyesterday.ADV .
  ah yes, she was sitting there at the table yesterday.
124CZAa &vi oedd hi methu nabod hi meddai hi .
  aand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S methufail.V.INFIN nabodknow_someone.V.INFIN hishe.PRON.F.3S meddaisay.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S .
  and she said she couldn't recognize her.
133CZAoedd RosaCS yn deud <bod BarbaraCS yn> [//] bod hi (y)n deud +"/.
  oeddbe.V.3S.IMPERF Rosaname ynPRT deudsay.V.INFIN bodbe.V.INFIN Barbaraname ynPRT bodbe.V.INFIN hishe.PRON.F.3S ynPRT deudsay.V.INFIN .
  Rosa was saying that Barbara was saying:
138CZAoedd hi (y)n edrych fel (ba)sai hi +...
  oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT edrychlook.V.INFIN fellike.CONJ basaibe.V.3S.PLUPERF hishe.PRON.F.3S .
  she looked as if she...
144SOFachos (.) tra oedd yr hogan (y)ma (y)n siarad efo fi i ddeud yr hanes (.) oedd y dynes ti (y)n siarad efo hi (y)n fan (y)na ynde ynde .
  achosbecause.CONJ trawhile.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF yrthe.DET.DEF hogangirl.N.F.SG ymahere.ADV ynPRT siaradtalk.V.INFIN efowith.PREP fiI.PRON.1S+SM ito.PREP ddeudsay.V.INFIN+SM yrthe.DET.DEF hanesstory.N.M.SG oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF dyneswoman.N.F.SG tiyou.PRON.2S ynPRT siaradtalk.V.INFIN efowith.PREP hishe.PRON.F.3S ynPRT fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV yndeisn't_it.IM yndeisn't_it.IM .
  because... while this girl was talking to me to tell me the story, your lady was talking to her over there.
144SOFachos (.) tra oedd yr hogan (y)ma (y)n siarad efo fi i ddeud yr hanes (.) oedd y dynes ti (y)n siarad efo hi (y)n fan (y)na ynde ynde .
  achosbecause.CONJ trawhile.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF yrthe.DET.DEF hogangirl.N.F.SG ymahere.ADV ynPRT siaradtalk.V.INFIN efowith.PREP fiI.PRON.1S+SM ito.PREP ddeudsay.V.INFIN+SM yrthe.DET.DEF hanesstory.N.M.SG oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF dyneswoman.N.F.SG tiyou.PRON.2S ynPRT siaradtalk.V.INFIN efowith.PREP hishe.PRON.F.3S ynPRT fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV yndeisn't_it.IM yndeisn't_it.IM .
  because... while this girl was talking to me to tell me the story, your lady was talking to her over there.
155CZA+< <oedd y> [/] oedd y gŵr efo hi oedd ?
  oeddbe.V.3S.IMPERF ythat.PRON.REL oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF gŵrman.N.M.SG efowith.PREP hishe.PRON.F.3S oeddbe.V.3S.IMPERF ?
  the husband was with her, was he?
155CZA+< <oedd y> [/] oedd y gŵr efo hi oedd ?
  oeddbe.V.3S.IMPERF ythat.PRON.REL oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF gŵrman.N.M.SG efowith.PREP hishe.PRON.F.3S oeddbe.V.3S.IMPERF ?
  the husband was with her, was he?
155CZA+< <oedd y> [/] oedd y gŵr efo hi oedd ?
  oeddbe.V.3S.IMPERF ythat.PRON.REL oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF gŵrman.N.M.SG efowith.PREP hishe.PRON.F.3S oeddbe.V.3S.IMPERF ?
  the husband was with her, was he?
156CZAoedd o ?
  oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ?
  was he?
157SOF+< nac oedd .
  nacPRT.NEG oeddbe.V.3S.IMPERF .
  no.
158CZAahCS oedd o ddim yno ?
  ahah.IM oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ddimnot.ADV+SM ynothere.ADV ?
  ah, he wasn't there.
159SOF+< nac oedd .
  nacPRT.NEG oeddbe.V.3S.IMPERF .
  no.
160SOFdwy ferch oedd .
  dwytwo.NUM.F ferchgirl.N.F.SG+SM oeddbe.V.3S.IMPERF .
  two girls were.
161SOFond dw i ddim yn gwybod pwy oedd y llall .
  ondbut.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT gwybodknow.V.INFIN pwywho.PRON oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF llallother.PRON .
  but I don't know who the other was.
169CZAdw i (y)n gwybod oedd [/] oedd MeganCS (we)di deud bod nhw (we)di rhentu .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT gwybodknow.V.INFIN oeddbe.V.3S.IMPERF oeddbe.V.3S.IMPERF Meganname wediafter.PREP deudsay.V.INFIN bodbe.V.INFIN nhwthey.PRON.3P wediafter.PREP rhenturent.V.INFIN .
  I know Megan had said that they'd rented.
169CZAdw i (y)n gwybod oedd [/] oedd MeganCS (we)di deud bod nhw (we)di rhentu .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT gwybodknow.V.INFIN oeddbe.V.3S.IMPERF oeddbe.V.3S.IMPERF Meganname wediafter.PREP deudsay.V.INFIN bodbe.V.INFIN nhwthey.PRON.3P wediafter.PREP rhenturent.V.INFIN .
  I know Megan had said that they'd rented.
218CZA+" na na <mae hi> [///] dan ni (we)di gorfod mynd â hi i (y)r homeE achos (.) oedd hi (y)n cael gwaith cael rhywun i [/] i wneud cwmni iddi yn y nos ac +...
  nano.ADV naPRT.NEG maebe.V.3S.PRES hishe.PRON.F.3S danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P wediafter.PREP gorfodhave_to.V.INFIN myndgo.V.INFIN âwith.PREP hishe.PRON.F.3S ito.PREP yrthe.DET.DEF homehome.ADV achosbecause.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT caelget.V.INFIN gwaithwork.N.M.SG caelget.V.INFIN rhywunsomeone.N.M.SG ito.PREP ito.PREP wneudmake.V.INFIN+SM cwmnicompany.N.M.SG iddito_her.PREP+PRON.F.3S ynin.PREP ythe.DET.DEF nosnight.N.F.SG acand.CONJ .
  no no, we've had to take her to the home because it was difficult to find somebody to keep her company during the evening and...
232CZAoedd hi (y)n mynd i (y)r farmaciaS meddai hi .
  oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF farmaciapharmacy.N.F.SG meddaisay.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S .
  she said she was going to the pharmacy.
246CZAachos diwrnod o (y)r blaen o(eddw)n i (y)no (.) ac <oedd hi (we)di mm> [//] (.) am bump o gloch oedd hi (we)di deffro .
  achosbecause.CONJ diwrnodday.N.M.SG oof.PREP yrthe.DET.DEF blaenfront.N.M.SG oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynothere.ADV acand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S wediafter.PREP mmmm.IM amfor.PREP bumpfive.NUM+SM oof.PREP glochbell.N.F.SG+SM oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S wediafter.PREP deffrowaken.V.INFIN .
  because the other day I was there and she'd... at five o'clock, she'd woken up.
246CZAachos diwrnod o (y)r blaen o(eddw)n i (y)no (.) ac <oedd hi (we)di mm> [//] (.) am bump o gloch oedd hi (we)di deffro .
  achosbecause.CONJ diwrnodday.N.M.SG oof.PREP yrthe.DET.DEF blaenfront.N.M.SG oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynothere.ADV acand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S wediafter.PREP mmmm.IM amfor.PREP bumpfive.NUM+SM oof.PREP glochbell.N.F.SG+SM oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S wediafter.PREP deffrowaken.V.INFIN .
  because the other day I was there and she'd... at five o'clock, she'd woken up.
247CZAoedd LenaCS &i isio codi a isio mynd ati i bilio tatws a isio codi .
  oeddbe.V.3S.IMPERF Lenaname isiowant.N.M.SG codilift.V.INFIN aand.CONJ isiowant.N.M.SG myndgo.V.INFIN atito_her.PREP+PRON.F.3S ito.PREP biliobill.V.INFIN.[or].peel.V.INFIN+SM tatwspotatoes.N.F.PL aand.CONJ isiowant.N.M.SG codilift.V.INFIN .
  Lena was wanting to get up and get peeling potatoes, and wanting to get up.
249CZAa wedyn oedd hi (ddi)m yn gadael iddi gysgu .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ddimnot.ADV+SM ynPRT gadaelleave.V.INFIN iddito_her.PREP+PRON.F.3S gysgusleep.V.INFIN+SM .
  and then she didn't let her sleep.
254CZAfaint oedd hi ?
  faintsize.N.M.SG+SM oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ?
  when was it?
256CZA+, oedd LenaCS yn cysgu .
  oeddbe.V.3S.IMPERF Lenaname ynPRT cysgusleep.V.INFIN .
  Lena was sleeping.
289CZAxxx nhad brynodd nhw pan aeth o ar ben i Buenos_AiresCS (.) i gael operaciónS ar ei goes pan oedd o (y)n un_deg (.) pedwar un_deg pump oed .
  nhadfather.N.M.SG+NM brynoddbuy.V.3S.PAST+SM nhwthey.PRON.3P panwhen.CONJ aethgo.V.3S.PAST ohe.PRON.M.3S aron.PREP benhead.N.M.SG+SM ito.PREP Buenos_Airesname ito.PREP gaelget.V.INFIN+SM operaciónoperation.N.F.SG aron.PREP eihis.ADJ.POSS.M.3S goesleg.N.F.SG+SM panwhen.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT un_degten.NUM pedwarfour.NUM.M un_degten.NUM pumpfive.NUM oedage.N.M.SG .
  my dad bought them when he went to Buenos Aires to have an operation when he was fourteen or fifteen years old.
295CZAa wedyn uh <oedd hwnna> [//] <oedd y> [/] oedd y sbrings wedi treulio neu rywbeth .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV uher.IM oeddbe.V.3S.IMPERF hwnnathat.PRON.DEM.M.SG oeddbe.V.3S.IMPERF ythat.PRON.REL oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF sbringsspring.N.M.PL wediafter.PREP treuliospend.V.INFIN.[or].digest.V.INFIN neuor.CONJ rywbethsomething.N.M.SG+SM .
  and then that... the springs had worn or something.
295CZAa wedyn uh <oedd hwnna> [//] <oedd y> [/] oedd y sbrings wedi treulio neu rywbeth .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV uher.IM oeddbe.V.3S.IMPERF hwnnathat.PRON.DEM.M.SG oeddbe.V.3S.IMPERF ythat.PRON.REL oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF sbringsspring.N.M.PL wediafter.PREP treuliospend.V.INFIN.[or].digest.V.INFIN neuor.CONJ rywbethsomething.N.M.SG+SM .
  and then that... the springs had worn or something.
295CZAa wedyn uh <oedd hwnna> [//] <oedd y> [/] oedd y sbrings wedi treulio neu rywbeth .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV uher.IM oeddbe.V.3S.IMPERF hwnnathat.PRON.DEM.M.SG oeddbe.V.3S.IMPERF ythat.PRON.REL oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF sbringsspring.N.M.PL wediafter.PREP treuliospend.V.INFIN.[or].digest.V.INFIN neuor.CONJ rywbethsomething.N.M.SG+SM .
  and then that... the springs had worn or something.
301CZAmewn wythnos oedd o (we)di wneud nhw .
  mewnin.PREP wythnosweek.N.F.SG oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S wediafter.PREP wneudmake.V.INFIN+SM nhwthey.PRON.3P .
  he'd done them in a week.
316SOFoedd hi (we)di stopio .
  oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S wediafter.PREP stopiostop.V.INFIN .
  it had stopped.
327SOFa dyma fi (y)n mynd fewn i weld <be oedd> [/] be oedd y prisiau (y)na .
  aand.CONJ dymathis_is.ADV fiI.PRON.1S+SM ynPRT myndgo.V.INFIN fewnin.PREP+SM ito.PREP weldsee.V.INFIN+SM bewhat.INT oeddbe.V.3S.IMPERF bewhat.INT oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF prisiauprices.N.M.PL ynathere.ADV .
  and I went in to see what the prices were there.
327SOFa dyma fi (y)n mynd fewn i weld <be oedd> [/] be oedd y prisiau (y)na .
  aand.CONJ dymathis_is.ADV fiI.PRON.1S+SM ynPRT myndgo.V.INFIN fewnin.PREP+SM ito.PREP weldsee.V.INFIN+SM bewhat.INT oeddbe.V.3S.IMPERF bewhat.INT oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF prisiauprices.N.M.PL ynathere.ADV .
  and I went in to see what the prices were there.
329SOFpedwar_deg pesoS (dy)na i_gyd oedd hwn .
  pedwar_degforty.NUM pesoweight.N.M.SG dynathat_is.ADV i_gydall.ADJ oeddbe.V.3S.IMPERF hwnthis.PRON.DEM.M.SG .
  forty pesos is all this one was.
355SOFa BennetCS ydy ei wraig xxx oedd o (y)n deud .
  aand.CONJ Bennetname ydybe.V.3S.PRES eihis.ADJ.POSS.M.3S wraigwife.N.F.SG+SM oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT deudsay.V.INFIN .
  and Bennet is his wife's name, [...] he was saying.
358SOFoedd <o (y)n &d> [?] +/.
  oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT .
  he was...
368SOF+< oedd ei fam o (.) yn gyfnither i (.) Eurig_LlywelynCS .
  oeddbe.V.3S.IMPERF eihis.ADJ.POSS.M.3S fammother.N.F.SG+SM ohe.PRON.M.3S ynPRT gyfnithercousin.N.F.SG+SM ito.PREP Eurig_Llywelynname .
  his mother was Eurig Llywelyn's cousin.
370CZAahCS oedd ?
  ahah.IM oeddbe.V.3S.IMPERF ?
  ah, was she?
372SOFoedd oedd oedd oedd .
  oeddbe.V.3S.IMPERF oeddbe.V.3S.IMPERF oeddbe.V.3S.IMPERF oeddbe.V.3S.IMPERF .
  yes, yes.
372SOFoedd oedd oedd oedd .
  oeddbe.V.3S.IMPERF oeddbe.V.3S.IMPERF oeddbe.V.3S.IMPERF oeddbe.V.3S.IMPERF .
  yes, yes.
372SOFoedd oedd oedd oedd .
  oeddbe.V.3S.IMPERF oeddbe.V.3S.IMPERF oeddbe.V.3S.IMPERF oeddbe.V.3S.IMPERF .
  yes, yes.
372SOFoedd oedd oedd oedd .
  oeddbe.V.3S.IMPERF oeddbe.V.3S.IMPERF oeddbe.V.3S.IMPERF oeddbe.V.3S.IMPERF .
  yes, yes.
374SOFoedd oedd .
  oeddbe.V.3S.IMPERF oeddbe.V.3S.IMPERF .
  yes.
374SOFoedd oedd .
  oeddbe.V.3S.IMPERF oeddbe.V.3S.IMPERF .
  yes.
377CZA&a ahCS Begw_GrugCS oedd ei fam o ?
  ahah.IM Begw_Grugname oeddbe.V.3S.IMPERF eihis.ADJ.POSS.M.3S fammother.N.F.SG+SM ohe.PRON.M.3S ?
  ah his mother was Begw Grug?
380CZA<oedd &e> [//] mae FelipeCS (y)n cael y [/] (.) y gotaS .
  oeddbe.V.3S.IMPERF maebe.V.3S.PRES Felipename ynPRT caelget.V.INFIN ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF gotadrop.N.F.SG .
  oh Felipe gets the sweats.
452CZA+< chwaer [/] chwaer oedd hi ?
  chwaersister.N.F.SG chwaersister.N.F.SG oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ?
  she was a sister?
464CZAdw i (y)n cofio amser oedd (..) Olivia_LorcaCS fan (y)na o(eddw)n i (y)n gweld JuliaCS (y)n aml iawn .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT cofioremember.V.INFIN amsertime.N.M.SG oeddbe.V.3S.IMPERF Olivia_Lorcaname fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT gweldsee.V.INFIN Julianame ynPRT amlfrequent.ADJ iawnvery.ADV .
  I remember the time Olivia Lorca was there I used to see Julia very often.
465CZAoedd OliviaCS (y)n dod [///] (.) oedd hi [//] (.) JuliaCS (y)n dod i weld OliviaCS .
  oeddbe.V.3S.IMPERF Olivianame ynPRT dodcome.V.INFIN oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S Julianame ynPRT dodcome.V.INFIN ito.PREP weldsee.V.INFIN+SM Olivianame .
  Olivia would come... she, Julia came to see Olivia.
465CZAoedd OliviaCS (y)n dod [///] (.) oedd hi [//] (.) JuliaCS (y)n dod i weld OliviaCS .
  oeddbe.V.3S.IMPERF Olivianame ynPRT dodcome.V.INFIN oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S Julianame ynPRT dodcome.V.INFIN ito.PREP weldsee.V.INFIN+SM Olivianame .
  Olivia would come... she, Julia came to see Olivia.
468SOF+< fan (y)na oedd hi (y)n byw efo ei gŵr ia ?
  fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT bywlive.V.INFIN efowith.PREP eihis.ADJ.POSS.M.3S gŵrman.N.M.SG iayes.ADV ?
  that's where she lived with her husband?
472CZAyn fan (y)na oedd hi (y)n byw ?
  ynPRT fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT bywlive.V.INFIN ?
  that's where she lived?
475CZAond fan (y)na oedd [/] oedd hi (y)n dod yn aml iawn o(eddw)n <i (ddi)m (we)di i> [?] weld xxx OliviaCS .
  ondbut.CONJ fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT dodcome.V.INFIN ynPRT amlfrequent.ADJ iawnvery.ADV oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM wediafter.PREP ito.PREP weldsee.V.INFIN+SM Olivianame .
  but she came there very often, I hadn't seen [...] Olivia.
475CZAond fan (y)na oedd [/] oedd hi (y)n dod yn aml iawn o(eddw)n <i (ddi)m (we)di i> [?] weld xxx OliviaCS .
  ondbut.CONJ fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT dodcome.V.INFIN ynPRT amlfrequent.ADJ iawnvery.ADV oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM wediafter.PREP ito.PREP weldsee.V.INFIN+SM Olivianame .
  but she came there very often, I hadn't seen [...] Olivia.
476CZAac oedd hi (y)n dod (.) fewn +...
  acand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT dodcome.V.INFIN fewnin.PREP+SM .
  and she used to come in...
479CZA&oi [//] oedd rheina ddim yn taclu rywbeth ?
  oeddbe.V.3S.IMPERF rheinathose.PRON ddimnot.ADV+SM ynPRT taclutackle.V.INFIN rywbethsomething.N.M.SG+SM ?
  didn't they used to repair things?
485CZA(dy)na be oedd hi .
  dynathat_is.ADV bewhat.INT oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S .
  that's what it was.
494SOF+< oedd yr (.) yr uh (.) rwber (y)na sy rownd i (y)r drws fel (yn)a wedi [/] wedi (.) <wedi treulio> [//] wedi llacio .
  oeddbe.V.3S.IMPERF yrthe.DET.DEF yrthe.DET.DEF uher.IM rwberrubber.N.M.SG ynathere.ADV sybe.V.3S.PRES.REL rowndround.N.F.SG ito.PREP yrthe.DET.DEF drwsdoor.N.M.SG fellike.CONJ ynathere.ADV wediafter.PREP wediafter.PREP wediafter.PREP treuliospend.V.INFIN.[or].digest.V.INFIN wediafter.PREP llacioslacken.V.INFIN .
  the rubber around the door had loosened.
496CZAa wedyn oedd o ddim yn +...
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ddimnot.ADV+SM ynPRT .
  and then it didn't...
504SOFdw i (y)n meddwl mai rywbeth fel (yn)a oedd o [?] .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT meddwlthink.V.INFIN maithat_it_is.CONJ.FOCUS rywbethsomething.N.M.SG+SM fellike.CONJ ynathere.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S .
  I think it was something like that.
536SOFwelaist ti oe(dd) (y)na ryw [/] ryw hen le bach bach fan (y)na ond maen nhw wedi bod yn bildio ac yn +//.
  welaistsee.V.2S.PAST+SM tiyou.PRON.2S oeddbe.V.3S.IMPERF ynathere.ADV rywsome.PREQ+SM rywsome.PREQ+SM henold.ADJ leplace.N.M.SG+SM bachsmall.ADJ bachsmall.ADJ fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV ondbut.CONJ maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P wediafter.PREP bodbe.V.INFIN ynPRT bildiobuild.V.INFIN acand.CONJ ynPRT .
  did you see, there's a little old place over there but they've been building and...
550CZAddoe oedd hi ?
  ddoeyesterday.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ?
  was it yesterday?
572CZAo (y)r blaen oedd o (y)n [/] (.) yn gymysg i_gyd <â (y)r> [?] +//.
  oof.PREP yrthe.DET.DEF blaenfront.N.M.SG oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT ynPRT gymysgmixed.ADJ+SM i_gydall.ADJ âwith.PREP yrthe.DET.DEF .
  in the past it was all mixed up with the...
573CZAblwyddyn diwetha oedd gyda fo (..) pil lemon .
  blwyddynyear.N.F.SG diwethalast.ADJ oeddbe.V.3S.IMPERF gydawith.PREP fohe.PRON.M.3S pilpeel.N.M.SG lemonlemon.N.M.SG .
  last year he had lemon peel.
615SOF+< oedd +/.
  oeddbe.V.3S.IMPERF .
  [...]
617CZAoedd hi (y)n deud +//.
  oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT deudsay.V.INFIN .
  she was saying:
618CZAwelaist ti oedd y +//.
  welaistsee.V.2S.PAST+SM tiyou.PRON.2S oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF .
  did you see the...
629CZAum (.) oedd hi (y)n deud &u ddoe mi wnaeth GerwynCS â fo (.) <i (y)r> [/] i (y)r (.) Mynydd_LlwydCS neu rywbeth .
  umum.IM oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT deudsay.V.INFIN ddoeyesterday.ADV miPRT.AFF wnaethdo.V.3S.PAST+SM Gerwynname âwith.PREP fohe.PRON.M.3S ito.PREP yrthe.DET.DEF ito.PREP yrthe.DET.DEF Mynydd_Llwydname neuor.CONJ rywbethsomething.N.M.SG+SM .
  she was saying that yesterday Gerwyn took him to the Mynydd Llwyd (grey mountain) or something.
632CZAddoe oedd GerwynCS (we)di deud bod o (y)n mynd i um (.) QuichauraCS .
  ddoeyesterday.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF Gerwynname wediafter.PREP deudsay.V.INFIN bodbe.V.INFIN ohe.PRON.M.3S ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP umum.IM Quichauraname .
  yesterday Gerwyn had said that he was going to um Quichaura.
635CZA+< ac oedd o +/.
  acand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S .
  and he...
639CZAa wedyn (..) <oedd y> [/] oedd y bachgen (y)ma (we)di mynd i rywle .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF ythat.PRON.REL oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF bachgenboy.N.M.SG ymahere.ADV wediafter.PREP myndgo.V.INFIN ito.PREP rywlesomewhere.N.M.SG+SM .
  and this boy had gone somewhere.
639CZAa wedyn (..) <oedd y> [/] oedd y bachgen (y)ma (we)di mynd i rywle .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF ythat.PRON.REL oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF bachgenboy.N.M.SG ymahere.ADV wediafter.PREP myndgo.V.INFIN ito.PREP rywlesomewhere.N.M.SG+SM .
  and this boy had gone somewhere.
640CZAdw i (ddi)m gwybod lle oedd o (we)di mynd .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM gwybodknow.V.INFIN llewhere.INT oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S wediafter.PREP myndgo.V.INFIN .
  I don't know where he'd gone.
646CZAac oedd rhaid i GerwynCS fynd achos oedd xxx +...
  acand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF rhaidnecessity.N.M.SG ito.PREP Gerwynname fyndgo.V.INFIN+SM achosbecause.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF .
  and Gerwyn had to go because [...]
646CZAac oedd rhaid i GerwynCS fynd achos oedd xxx +...
  acand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF rhaidnecessity.N.M.SG ito.PREP Gerwynname fyndgo.V.INFIN+SM achosbecause.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF .
  and Gerwyn had to go because [...]
652CZA+, oedd y bachgen (we)di cyrraedd .
  oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF bachgenboy.N.M.SG wediafter.PREP cyrraeddarrive.V.INFIN .
  they boy had arrived.
674SOFoedd o (y)n aros efo ti ?
  oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT aroswait.V.INFIN efowith.PREP tiyou.PRON.2S ?
  was he staying with you?
678CZAyn TrevelinCS oedd o (y)n aro(s) .
  ynin.PREP Trevelinname oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT aroswait.V.INFIN .
  he was staying in Trevelin.
681CZAachos oedd hi [=! laughs] +//.
  achosbecause.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S .
  because she...
693SOF&p pryd oedd hynny ?
  prydwhen.INT oeddbe.V.3S.IMPERF hynnythat.PRON.DEM.SP ?
  when was that?
696SOFpryd oedd hynny ?
  prydwhen.INT oeddbe.V.3S.IMPERF hynnythat.PRON.DEM.SP ?
  when was that?
703CZAwedyn <oedd o (we)di (.)> [//] oedd o (y)n mynd i fynd i Maria_CastañaCS i gael rhywbeth meddai fo .
  wedynafterwards.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S wediafter.PREP oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP fyndgo.V.INFIN+SM ito.PREP Maria_Castañaname ito.PREP gaelget.V.INFIN+SM rhywbethsomething.N.M.SG meddaisay.V.3S.IMPERF fohe.PRON.M.3S .
  then he said he was going to go to Maria Castaña to have something.
703CZAwedyn <oedd o (we)di (.)> [//] oedd o (y)n mynd i fynd i Maria_CastañaCS i gael rhywbeth meddai fo .
  wedynafterwards.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S wediafter.PREP oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP fyndgo.V.INFIN+SM ito.PREP Maria_Castañaname ito.PREP gaelget.V.INFIN+SM rhywbethsomething.N.M.SG meddaisay.V.3S.IMPERF fohe.PRON.M.3S .
  then he said he was going to go to Maria Castaña to have something.
704CZAa wedyn oedd o (y)n mynd i fynd i lle SwynCS .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP fyndgo.V.INFIN+SM ito.PREP lleplace.N.M.SG Swynname .
  and then he was going to go to Swyn's place.
732SOFond heddiw ryw hogyn bach arall oedd (y)na .
  ondbut.CONJ heddiwtoday.ADV rywsome.PREQ+SM hogynlad.N.M.SG bachsmall.ADJ arallother.ADJ oeddbe.V.3S.IMPERF ynathere.ADV .
  but today it was another young boy.
740SOFwel oedd raid i fi codi i agor y drws iddo .
  welwell.IM oeddbe.V.3S.IMPERF raidnecessity.N.M.SG+SM ito.PREP fiI.PRON.1S+SM codilift.V.INFIN ito.PREP agoropen.V.INFIN ythe.DET.DEF drwsdoor.N.M.SG iddoto_him.PREP+PRON.M.3S .
  well, I had to get up to open the door for him.
751CZAachos <oedd hi (we)di> [/] oedd hi (we)di galw .
  achosbecause.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S wediafter.PREP oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S wediafter.PREP galwcall.V.INFIN .
  because she'd called.
751CZAachos <oedd hi (we)di> [/] oedd hi (we)di galw .
  achosbecause.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S wediafter.PREP oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S wediafter.PREP galwcall.V.INFIN .
  because she'd called.
753CZAbod y nymbar rhyw ddynes oedd ei mam hi (y)n xxx (.) yn y xxx (.) a wedi prynu (.) nymbar .
  bodbe.V.INFIN ythe.DET.DEF nymbarnumber.N.M.SG rhywsome.PREQ ddyneswoman.N.F.SG+SM oeddbe.V.3S.IMPERF eiher.ADJ.POSS.F.3S mammother.N.F.SG hishe.PRON.F.3S ynPRT ynin.PREP ythe.DET.DEF aand.CONJ wediafter.PREP prynubuy.V.INFIN nymbarnumber.N.M.SG .
  that the number of some woman her mother [...] in the [...] and bought a number.
755CZAa hi oedd wedi cael o .
  aand.CONJ hishe.PRON.F.3S oeddbe.V.3S.IMPERF wediafter.PREP caelget.V.INFIN ohe.PRON.M.3S .
  and she had it.
756CZAa pedwar cant rywbeth oedd y nymbar .
  aand.CONJ pedwarfour.NUM.M canthundred.N.M.SG rywbethsomething.N.M.SG+SM oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF nymbarnumber.N.M.SG .
  and the number was four hundred something.
758SOF+< a be oedd efo ni ?
  aand.CONJ bewhat.INT oeddbe.V.3S.IMPERF efowith.PREP niwe.PRON.1P ?
  and what did we have?
767SOF+< a sut oedd hi (y)n deud ?
  aand.CONJ suthow.INT oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT deudsay.V.INFIN ?
  and what did she say?
818SOF+< a oedd y +/.
  aand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF .
  and the...
819CZAa (dy)na ti neis oedd y dŵr ynde .
  aand.CONJ dynathat_is.ADV tiyou.PRON.2S neisnice.ADJ oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF dŵrwater.N.M.SG yndeisn't_it.IM .
  and how lovely the water was.
820SOF+< wel oedd y dŵr mor neis amser hynny .
  welwell.IM oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF dŵrwater.N.M.SG morso.ADV neisnice.ADJ amsertime.N.M.SG hynnythat.ADJ.DEM.SP .
  well, the water was so nice back then.
822CZAwel oedd o yn (.) neis siŵr oedd ?
  welwell.IM oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT neisnice.ADJ siŵrsure.ADJ oeddbe.V.3S.IMPERF ?
  well, I'm sure it was nice, wasn't it?
822CZAwel oedd o yn (.) neis siŵr oedd ?
  welwell.IM oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT neisnice.ADJ siŵrsure.ADJ oeddbe.V.3S.IMPERF ?
  well, I'm sure it was nice, wasn't it?
823SOFoedd siŵr .
  oeddbe.V.3S.IMPERF siŵrsure.ADJ .
  yes, I'm sure.
825CZAoedd .
  oeddbe.V.3S.IMPERF .
  it was.
826CZAoedd o yn neis siŵr .
  oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT neisnice.ADJ siŵrsure.ADJ .
  it was nice, for sure.
828SOF+< oedd o (y)n bur .
  oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT burpure.ADJ+SM.[or].fairly.PREQ+SM .
  it was pure.
853CZAa mynd ac o(eddw)n i (ddi)m yn deall be [///] pam oedd y dŵr &=laugh mor fudr [=! laughs] .
  aand.CONJ myndgo.V.INFIN acand.CONJ oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT deallunderstand.V.INFIN bewhat.INT pamwhy?.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF dŵrwater.N.M.SG morso.ADV fudrdirty.ADJ+SM .
  and going and I didn't understand why the water was so dirty.
872CZA+< wel oedd [/] oedd y +//.
  welwell.IM oeddbe.V.3S.IMPERF oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF .
  well, the...
872CZA+< wel oedd [/] oedd y +//.
  welwell.IM oeddbe.V.3S.IMPERF oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF .
  well, the...
874CZAoedd [/] oedd DoraCS (y)n deud diwrnod o (y)r blaen .
  oeddbe.V.3S.IMPERF oeddbe.V.3S.IMPERF Doraname ynPRT deudsay.V.INFIN diwrnodday.N.M.SG oof.PREP yrthe.DET.DEF blaenfront.N.M.SG .
  Dora was saying the other day.
874CZAoedd [/] oedd DoraCS (y)n deud diwrnod o (y)r blaen .
  oeddbe.V.3S.IMPERF oeddbe.V.3S.IMPERF Doraname ynPRT deudsay.V.INFIN diwrnodday.N.M.SG oof.PREP yrthe.DET.DEF blaenfront.N.M.SG .
  Dora was saying the other day.
894CZA+" oedd hi (y)n (.) wneud rhyw (.) treintaS gradosS .
  oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT wneudmake.V.INFIN+SM rhywsome.PREQ treintathirty.NUM gradosgrade.N.M.PL .
  it was about thirty degrees.
901CZAoedd hi (y)n deud +"/.
  oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT deudsay.V.INFIN .
  she was saying:
965SOFti cofio oedd (.) Tom_HarrisCS yn uh (..) intendenteS .
  tiyou.PRON.2S cofioremember.V.INFIN oeddbe.V.3S.IMPERF Tom_Harrisname ynPRT uher.IM intendenteintendant.N.M .
  you remember Tom Harris was mayor.
974CZAa be oedd enw (y)r (.) perthynas <i uh (.)> [/] i uh (.) AlbertoCS ?
  aand.CONJ bewhat.INT oeddbe.V.3S.IMPERF enwname.N.M.SG yrthe.DET.DEF perthynasrelative.N.F.SG.[or].relation.N.F.SG ito.PREP uher.IM ito.PREP uher.IM Albertoname ?
  and what was Alberto's relative called?
975CZAfo oedd amser hynny [?] dw i (y)n credu .
  fohe.PRON.M.3S oeddbe.V.3S.IMPERF amsertime.N.M.SG hynnythat.ADJ.DEM.SP dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT credubelieve.V.INFIN .
  it was him back then I think.
977CZABaenasCS oedd pan o(eddw)n i (.) dw i meddwl .
  Baenasname oeddbe.V.3S.IMPERF panwhen.CONJ oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S meddwlthink.V.INFIN .
  Baenas was when I... I think.
983CZAoedd o lawr fel (y)na .
  oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S lawrdown.ADV fellike.CONJ ynathere.ADV .
  it was down like that.
986SOFoedd raid ti gadael nhw yn xxx .
  oeddbe.V.3S.IMPERF raidnecessity.N.M.SG+SM tiyou.PRON.2S gadaelleave.V.INFIN nhwthey.PRON.3P ynPRT .
  you had to have them in [...]
987CZA+< a wedyn oedd +//.
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF .
  then...
990CZAa wedyn &ɒ &me amser hynny oedd [/] oedd uh (..) oedd InaCS ddim yn byw fan hyn .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV amsertime.N.M.SG hynnythat.ADJ.DEM.SP oeddbe.V.3S.IMPERF oeddbe.V.3S.IMPERF uher.IM oeddbe.V.3S.IMPERF Inaname ddimnot.ADV+SM ynPRT bywlive.V.INFIN fanplace.N.MF.SG+SM hynthis.ADJ.DEM.SP .
  and then, at the time, er, Ina didn't live here.
990CZAa wedyn &ɒ &me amser hynny oedd [/] oedd uh (..) oedd InaCS ddim yn byw fan hyn .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV amsertime.N.M.SG hynnythat.ADJ.DEM.SP oeddbe.V.3S.IMPERF oeddbe.V.3S.IMPERF uher.IM oeddbe.V.3S.IMPERF Inaname ddimnot.ADV+SM ynPRT bywlive.V.INFIN fanplace.N.MF.SG+SM hynthis.ADJ.DEM.SP .
  and then, at the time, er, Ina didn't live here.
990CZAa wedyn &ɒ &me amser hynny oedd [/] oedd uh (..) oedd InaCS ddim yn byw fan hyn .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV amsertime.N.M.SG hynnythat.ADJ.DEM.SP oeddbe.V.3S.IMPERF oeddbe.V.3S.IMPERF uher.IM oeddbe.V.3S.IMPERF Inaname ddimnot.ADV+SM ynPRT bywlive.V.INFIN fanplace.N.MF.SG+SM hynthis.ADJ.DEM.SP .
  and then, at the time, er, Ina didn't live here.
991CZAoedd um +...
  oeddbe.V.3S.IMPERF umum.IM .
  um...
992CZAbe oedd enw (y)r bobl oedd yn byw o (y)r blaen ?
  bewhat.INT oeddbe.V.3S.IMPERF enwname.N.M.SG yrthe.DET.DEF boblpeople.N.F.SG+SM oeddbe.V.3S.IMPERF ynPRT bywlive.V.INFIN oof.PREP yrthe.DET.DEF blaenfront.N.M.SG ?
  what were the people who lived here before called?
992CZAbe oedd enw (y)r bobl oedd yn byw o (y)r blaen ?
  bewhat.INT oeddbe.V.3S.IMPERF enwname.N.M.SG yrthe.DET.DEF boblpeople.N.F.SG+SM oeddbe.V.3S.IMPERF ynPRT bywlive.V.INFIN oof.PREP yrthe.DET.DEF blaenfront.N.M.SG ?
  what were the people who lived here before called?
996CZAac oedd gyda nhw &d uh (.) dŵr (.) yn tarddu (.) <yn y &g> [//] yn y +/.
  acand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF gydawith.PREP nhwthey.PRON.3P uher.IM dŵrwater.N.M.SG ynPRT tardduoriginate.V.INFIN ynin.PREP ythe.DET.DEF ynin.PREP ythe.DET.DEF .
  and they had, er, water springing in the...
998CZAoedd .
  oeddbe.V.3S.IMPERF .
  yes.
1000SOFwel oedd efo ni pan ddoson ni i EsquelCS hefyd .
  welwell.IM oeddbe.V.3S.IMPERF efowith.PREP niwe.PRON.1P panwhen.CONJ ddosoncome.V.1P.PAST+SM niwe.PRON.1P ito.PREP Esquelname hefydalso.ADV .
  well, we had one when we came to Esquel too.
1001SOFoedd efo ni dŵr xxx +//.
  oeddbe.V.3S.IMPERF efowith.PREP niwe.PRON.1P dŵrwater.N.M.SG .
  we had water [...]...
1002SOFpwmp oedd efo ni .
  pwmppump.N.M.SG oeddbe.V.3S.IMPERF efowith.PREP niwe.PRON.1P .
  we had a pump.
1007CZA+< wel ac oedd hwn yn &ʔə tarddiad efo nhw yn y &k +/.
  welwell.IM acand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF hwnthis.PRON.DEM.M.SG ynPRT tarddiadsource.N.M.SG efowith.PREP nhwthey.PRON.3P ynin.PREP ythe.DET.DEF .
  well, no, this was a source they had in the...
1008SOF+< oedd o (y)n tarddu ei hunan ?
  oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT tardduoriginate.V.INFIN eihis.ADJ.POSS.M.3S hunanself.PRON.SG ?
  there was springing by itself?
1010CZAa (.) dw i (y)n cofio ryw fore oedd uh +...
  aand.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT cofioremember.V.INFIN rywsome.PREQ+SM foremorning.N.M.SG+SM oeddbe.V.3S.IMPERF uher.IM .
  and I remember one morning, er...
1011CZAwel o(eddw)n i (y)n mynd i weithio ac oedd AlejandroCS yn mynd i [/] i (y)r municipalS amser hynny i weithio .
  welwell.IM oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP weithiowork.V.INFIN+SM acand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF Alejandroname ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP ito.PREP yrthe.DET.DEF municipalmunicipal.ADJ.M.SG amsertime.N.M.SG hynnythat.ADJ.DEM.SP ito.PREP weithiowork.V.INFIN+SM .
  well, I was going to work and Alejandro was going to the municipal at that time to work.
1016CZAachos oedd na ddim dŵr efo ni sti .
  achosbecause.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF na(n)or.CONJ ddimnot.ADV+SM dŵrwater.N.M.SG efowith.PREP niwe.PRON.1P stiyou_know.IM .
  because we had no water, you know.
1018SOF&s oedd (y)na soser efo hwnna ?
  oeddbe.V.3S.IMPERF ynathere.ADV sosersaucer.N.F.SG efowith.PREP hwnnathat.PRON.DEM.M.SG ?
  was there a saucer with that?
1022SOF&o oedd efo ni blatiau ers_talwm dw i (y)n cofio .
  oeddbe.V.3S.IMPERF efowith.PREP niwe.PRON.1P blatiauplate.N.M.SG+SM ers_talwmfor_some_time.ADV dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT cofioremember.V.INFIN .
  we used to have plates a long time ago, I remember.
1025SOFoedd efo modryb SaliCS (.) gwpanau a soseri dw i (y)n cofio .
  oeddbe.V.3S.IMPERF efowith.PREP modrybaunt.N.F.SG Saliname gwpanaucups.N.MF.PL+SM aand.CONJ soserisaucer.N.F.PL dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT cofioremember.V.INFIN .
  auntie Sali had cups and saucers, I remember.
1030CZAdw i (y)n cofio (.) wel am flynyddoe(dd) (.) oedd mam yn mynd i lle GarcíaCS (.) a prynu platiau (.) efo clavelesS .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT cofioremember.V.INFIN welwell.IM amfor.PREP flynyddoeddyears.N.F.PL+SM oeddbe.V.3S.IMPERF mammother.N.F.SG ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP lleplace.N.M.SG Garcíaname aand.CONJ prynubuy.V.INFIN platiauplate.N.M.SG efowith.PREP clavelescarnation.N.M.PL .
  I remember, well, for years mum went to García's place and bought plates with carnations on.
1034CZAa wedyn oedd bopeth .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF bopetheverything.N.M.SG+SM .
  and then it was everything.
1041CZAoedd gyda EsylltCS (.) y [/] y dysgl mawr felyn &=stammer i roid y +//.
  oeddbe.V.3S.IMPERF gydawith.PREP Esylltname ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF dysgldish.N.F.SG mawrbig.ADJ felynyellow.ADJ+SM ito.PREP roidgive.V.INFIN+SM ythe.DET.DEF .
  Esyllt had the big yellow dish to put the...
1120CZAbe oedd e ?
  bewhat.INT oeddbe.V.3S.IMPERF ehe.PRON.M.3S ?
  what was it?
1121CZAysgrif rywbeth oedd o ie ?
  ysgrifwriting.N.F.SG rywbethsomething.N.M.SG+SM oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ieyes.ADV ?
  it was something written, wasn't it?
1123SOFwel dyna be oedd hi (y)n gofyn i fi ddoe .
  welwell.IM dynathat_is.ADV bewhat.INT oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT gofynask.V.INFIN ito.PREP fiI.PRON.1S+SM ddoeyesterday.ADV .
  well, that's what she was asking me yesterday.
1127SOF+" be oedd o ?
  bewhat.INT oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ?
  what was it?
1131SOFddim stori fer i blant bach oedd hi .
  ddimnot.ADV+SM storistory.N.F.SG fershort.ADJ ito.PREP blantchild.N.M.PL+SM bachsmall.ADJ oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S .
  it wasn't a short story for children.
1132SOFachos (.) wnes i (.) glywed mai (.) Sylvia_HuwsCS oedd wedi ennill hwnnw .
  achosbecause.CONJ wnesdo.V.1S.PAST+SM iI.PRON.1S glywedhear.V.INFIN+SM maithat_it_is.CONJ.FOCUS Sylvia_Huwsname oeddbe.V.3S.IMPERF wediafter.PREP ennillwin.V.INFIN hwnnwthat.PRON.DEM.M.SG .
  because I heard that Sylvia Huws had won that.
1138SOFond be oedd +//?
  ondbut.CONJ bewhat.INT oeddbe.V.3S.IMPERF ?
  but what was..?
1140SOFwel (e)fallai mai (y)r siôl oedd o .
  welwell.IM efallaiperhaps.CONJ maithat_it_is.CONJ.FOCUS yrthe.DET.DEF siôlshawl.N.F.SG oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S .
  well, maybe it was the shawl.
1158CZAwelaist ti ddoe um (.) oedd AliciaCS (y)n deud &wa &a (.) uh (.) (dy)dy (ddi)m ym gwybod dim o hanes yr +//.
  welaistsee.V.2S.PAST+SM tiyou.PRON.2S ddoeyesterday.ADV umum.IM oeddbe.V.3S.IMPERF Alicianame ynPRT deudsay.V.INFIN uher.IM dydybe.V.3S.PRES.NEG ddimnot.ADV+SM ymin.PREP gwybodknow.V.INFIN dimnothing.N.M.SG oof.PREP hanesstory.N.M.SG yrthe.DET.DEF .
  did you see yesterday Alicia was saying, er, she doesn't know any of the story of...
1160CZAoedd hi (y)n deud +"/.
  oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT deudsay.V.INFIN .
  she was saying...
1169SOFwel oedd o +//.
  welwell.IM oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S .
  well, he was...
1171SOFoedd uh (..) <(gy)da fo> [?] (.) bobl (.) <o (y)r &gam> [//] o (y)r (.) GaimanCS oedd y mwyafrif .
  oeddbe.V.3S.IMPERF uher.IM gydawith.PREP fohe.PRON.M.3S boblpeople.N.F.SG+SM oof.PREP yrthe.DET.DEF oof.PREP yrthe.DET.DEF Gaimanname oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF mwyafrifmajority.N.M.SG .
  he had people from the... from Gaiman, most of them were.
1171SOFoedd uh (..) <(gy)da fo> [?] (.) bobl (.) <o (y)r &gam> [//] o (y)r (.) GaimanCS oedd y mwyafrif .
  oeddbe.V.3S.IMPERF uher.IM gydawith.PREP fohe.PRON.M.3S boblpeople.N.F.SG+SM oof.PREP yrthe.DET.DEF oof.PREP yrthe.DET.DEF Gaimanname oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF mwyafrifmajority.N.M.SG .
  he had people from the... from Gaiman, most of them were.
1173SOFa wedyn oedd bobl TrelewCS .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF boblpeople.N.F.SG+SM Trelewname .
  and then people from Trelew.
1174SOFoedd raid iddyn nhw ddod o (y)r GaimanCS a (.) i roid y bwrdd ar_gyfer y beirniad a (y)r llian a bopeth fel (yn)a .
  oeddbe.V.3S.IMPERF raidnecessity.N.M.SG+SM iddynto_them.PREP+PRON.3P nhwthey.PRON.3P ddodcome.V.INFIN+SM oof.PREP yrthe.DET.DEF Gaimanname aand.CONJ ito.PREP roidgive.V.INFIN+SM ythe.DET.DEF bwrddtable.N.M.SG ar_gyferfor.PREP ythe.DET.DEF beirniadadjudicator.N.M.SG aand.CONJ yrthe.DET.DEF lliancloth.N.M.SG aand.CONJ bopetheverything.N.M.SG+SM fellike.CONJ ynathere.ADV .
  they had to come from Gaiman to set the table for the judges, and the tablecloth and everything like that.
1201SOF+< pam oedden nhw (y)n cael cyfle i_gyd i ganu (.) os oedd yr lleill wedi gorfod mynd trwy (y)r (..) rhagbrofion ?
  pamwhy?.ADV oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT caelget.V.INFIN cyfleopportunity.N.M.SG i_gydall.ADJ ito.PREP ganusing.V.INFIN+SM osif.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF yrthe.DET.DEF lleillothers.PRON wediafter.PREP gorfodhave_to.V.INFIN myndgo.V.INFIN trwythrough.PREP yrthe.DET.DEF rhagbrofionpreliminary_round.N.G.PL ?
  why were they all given the chance to sing if the others had had to go through prelims?
1205CZAna <oedden nhw> [//] oedd o +//.
  nano.ADV oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S .
  no, they... it...
1208CZAoedd o (y)n &n (..) esbleinio (y)n dda iawn oedd .
  oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT esbleinioexplain.V.INFIN ynPRT ddagood.ADJ+SM iawnvery.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF .
  he was explaining very well, yes.
1208CZAoedd o (y)n &n (..) esbleinio (y)n dda iawn oedd .
  oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT esbleinioexplain.V.INFIN ynPRT ddagood.ADJ+SM iawnvery.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF .
  he was explaining very well, yes.
1215SOFo(edde)n nhw (di)m_ond deud (.) pwy oedd wedi ennill .
  oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P dim_ondonly.ADV deudsay.V.INFIN pwywho.PRON oeddbe.V.3S.IMPERF wediafter.PREP ennillwin.V.INFIN .
  they just said who had won.
1218SOFoedd hwnna (y)n iawn .
  oeddbe.V.3S.IMPERF hwnnathat.PRON.DEM.M.SG ynPRT iawnOK.ADV .
  that was ok.
1239SOF+< do oedd hynny (y)n neis ynde ?
  doyes.ADV.PAST oeddbe.V.3S.IMPERF hynnythat.PRON.DEM.SP ynPRT neisnice.ADJ yndeisn't_it.IM ?
  yes, that was nice, wasn't it?
1246CZA+< o(eddw)n i (y)n gwybod achos oedd [/] oedd [/] (.) oedd uh IsabelCS wedi <gyrru i> [?] ddeud wrth RosaCS bod nhw (y)n mynd .
  oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT gwybodknow.V.INFIN achosbecause.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF oeddbe.V.3S.IMPERF oeddbe.V.3S.IMPERF uher.IM Isabelname wediafter.PREP gyrrudrive.V.INFIN ito.PREP ddeudsay.V.INFIN+SM wrthby.PREP Rosaname bodbe.V.INFIN nhwthey.PRON.3P ynPRT myndgo.V.INFIN .
  I knew because, er, Isabel had sent to tell Rosa that they were going.
1246CZA+< o(eddw)n i (y)n gwybod achos oedd [/] oedd [/] (.) oedd uh IsabelCS wedi <gyrru i> [?] ddeud wrth RosaCS bod nhw (y)n mynd .
  oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT gwybodknow.V.INFIN achosbecause.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF oeddbe.V.3S.IMPERF oeddbe.V.3S.IMPERF uher.IM Isabelname wediafter.PREP gyrrudrive.V.INFIN ito.PREP ddeudsay.V.INFIN+SM wrthby.PREP Rosaname bodbe.V.INFIN nhwthey.PRON.3P ynPRT myndgo.V.INFIN .
  I knew because, er, Isabel had sent to tell Rosa that they were going.
1246CZA+< o(eddw)n i (y)n gwybod achos oedd [/] oedd [/] (.) oedd uh IsabelCS wedi <gyrru i> [?] ddeud wrth RosaCS bod nhw (y)n mynd .
  oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT gwybodknow.V.INFIN achosbecause.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF oeddbe.V.3S.IMPERF oeddbe.V.3S.IMPERF uher.IM Isabelname wediafter.PREP gyrrudrive.V.INFIN ito.PREP ddeudsay.V.INFIN+SM wrthby.PREP Rosaname bodbe.V.INFIN nhwthey.PRON.3P ynPRT myndgo.V.INFIN .
  I knew because, er, Isabel had sent to tell Rosa that they were going.
1247CZAoedd hi ddim yn mynd .
  oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ddimnot.ADV+SM ynPRT myndgo.V.INFIN .
  she wasn't going.
1248CZAachos oedd hi (y)n mynd i NeuquénCS i [?] +...
  achosbecause.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP Neuquénname ito.PREP .
  because she was going to Neuquén to...
1253CZAa wedyn a &d dyddiau hynny oedd hi (y)n mynd i NeuquénCS i weld uh BarriCS .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV aand.CONJ dyddiauday.N.M.PL hynnythat.ADJ.DEM.SP oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP Neuquénname ito.PREP weldsee.V.INFIN+SM uher.IM Barriname .
  and those days she was going to Neuquen to see, er, Barri.
1258CZAa wedyn xxx nhw (.) achos oedd y bachgen +...
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV nhwthey.PRON.3P achosbecause.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF bachgenboy.N.M.SG .
  and then they [...] because the boy was...
1269CZAoedd o (y)n gorffen leni welaist ti ?
  oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT gorffencomplete.V.INFIN lenithis year.ADV welaistsee.V.2S.PAST+SM tiyou.PRON.2S ?
  he was finishing this year, you see?
1329CZAahCS fan (y)na oedd o ie .
  ahah.IM fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ieyes.ADV .
  ah, it was there, yes.
1342SOF<oedd JoaquinCS (..)> [//] oedd AlwynCS wedi gwahodd o (.) aml i tro i fynd i (y)r camp i aros a (..) oedd (.) yntau ddim wedi mynd .
  oeddbe.V.3S.IMPERF Joaquinname oeddbe.V.3S.IMPERF Alwynname wediafter.PREP gwahoddinvite.V.INFIN ohe.PRON.M.3S amlfrequent.ADJ ito.PREP troturn.N.M.SG ito.PREP.[or].I.PRON.1S fyndgo.V.INFIN+SM ito.PREP yrthe.DET.DEF campachievement.N.F.SG ito.PREP aroswait.V.INFIN aand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF yntauhe.PRON.EMPH.M.3S ddimnot.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM wediafter.PREP myndgo.V.INFIN .
  Joaquin... Alwyn had invited him many a time to go and stay at the camp, and he hadn't gone.
1342SOF<oedd JoaquinCS (..)> [//] oedd AlwynCS wedi gwahodd o (.) aml i tro i fynd i (y)r camp i aros a (..) oedd (.) yntau ddim wedi mynd .
  oeddbe.V.3S.IMPERF Joaquinname oeddbe.V.3S.IMPERF Alwynname wediafter.PREP gwahoddinvite.V.INFIN ohe.PRON.M.3S amlfrequent.ADJ ito.PREP troturn.N.M.SG ito.PREP.[or].I.PRON.1S fyndgo.V.INFIN+SM ito.PREP yrthe.DET.DEF campachievement.N.F.SG ito.PREP aroswait.V.INFIN aand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF yntauhe.PRON.EMPH.M.3S ddimnot.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM wediafter.PREP myndgo.V.INFIN .
  Joaquin... Alwyn had invited him many a time to go and stay at the camp, and he hadn't gone.
1342SOF<oedd JoaquinCS (..)> [//] oedd AlwynCS wedi gwahodd o (.) aml i tro i fynd i (y)r camp i aros a (..) oedd (.) yntau ddim wedi mynd .
  oeddbe.V.3S.IMPERF Joaquinname oeddbe.V.3S.IMPERF Alwynname wediafter.PREP gwahoddinvite.V.INFIN ohe.PRON.M.3S amlfrequent.ADJ ito.PREP troturn.N.M.SG ito.PREP.[or].I.PRON.1S fyndgo.V.INFIN+SM ito.PREP yrthe.DET.DEF campachievement.N.F.SG ito.PREP aroswait.V.INFIN aand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF yntauhe.PRON.EMPH.M.3S ddimnot.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM wediafter.PREP myndgo.V.INFIN .
  Joaquin... Alwyn had invited him many a time to go and stay at the camp, and he hadn't gone.
1343SOFa wedyn <oedd o (y)n &tei> [//] oedd o (y)n teimlo (y)n gas .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT teimlofeel.V.INFIN ynPRT gasnasty.ADJ+SM .
  so he felt awkward.
1343SOFa wedyn <oedd o (y)n &tei> [//] oedd o (y)n teimlo (y)n gas .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT teimlofeel.V.INFIN ynPRT gasnasty.ADJ+SM .
  so he felt awkward.
1344SOFoedd o (y)n teimlo (.) isio wneud rywbeth dros AlwynCS .
  oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT teimlofeel.V.INFIN isiowant.N.M.SG wneudmake.V.INFIN+SM rywbethsomething.N.M.SG+SM drosover.PREP+SM Alwynname .
  he felt he wanted do do something for Alwyn.
1345SOFa wedyn (.) oedd o isio roid <ryw (.)> [/] ryw (.) blac neu rywbeth ar y bedd .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S isiowant.N.M.SG roidgive.V.INFIN+SM rywsome.PREQ+SM rywsome.PREQ+SM blacblack.ADJ neuor.CONJ rywbethsomething.N.M.SG+SM aron.PREP ythe.DET.DEF beddgrave.N.M.SG .
  he wanted to put a plaque or something on the grave.
1350SOF+< oedd +//.
  oeddbe.V.3S.IMPERF .
  yes...
1351SOF+< nhw oedd y pedwar .
  nhwthey.PRON.3P oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF pedwarfour.NUM.M .
  those were the four.
1374SOFoedd hi (y)n deud (ba)sai hi (y)n mynd i rywbeth rŵan (ta)sai na ryw de neu rywbeth .
  oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT deudsay.V.INFIN basaibe.V.3S.PLUPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP rywbethsomething.N.M.SG+SM rŵannow.ADV tasaibe.V.3S.PLUPERF.HYP nano.ADV.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].PRT.NEG rywsome.PREQ+SM desouth.N.M.SG.[or].right.N.M.SG.[or].tea.N.M.SG+SM neuor.CONJ rywbethsomething.N.M.SG+SM .
  she said she would go to something now, if there were some dinner or something.
1378SOFoedd hi ddim .
  oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ddimnot.ADV+SM .
  she didn't.
1395CZAoedd hi (y)n mynd i roid ryw ddraig goch ond oedd hi (y)n mynd i fynd â teisen .
  oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP roidgive.V.INFIN+SM rywsome.PREQ+SM ddraigdragon.N.F.SG+SM gochred.ADJ+SM ondbut.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP fyndgo.V.INFIN+SM âwith.PREP teisencake.N.F.SG .
  she was going to put a red dragon but she was going to take a cake.
1395CZAoedd hi (y)n mynd i roid ryw ddraig goch ond oedd hi (y)n mynd i fynd â teisen .
  oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP roidgive.V.INFIN+SM rywsome.PREQ+SM ddraigdragon.N.F.SG+SM gochred.ADJ+SM ondbut.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP fyndgo.V.INFIN+SM âwith.PREP teisencake.N.F.SG .
  she was going to put a red dragon but she was going to take a cake.
1406CZAachos (..) oedd raid prynu fo ganol dydd xxx .
  achosbecause.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF raidnecessity.N.M.SG+SM prynubuy.V.INFIN fohe.PRON.M.3S ganolmiddle.N.M.SG+SM dyddday.N.M.SG .
  because... I had to buy it at midday [...]
1423SOFoedd GeraintCS (.) ddim yn siŵr os basai fo (y)n +...
  oeddbe.V.3S.IMPERF Geraintname ddimnot.ADV+SM ynPRT siŵrsure.ADJ osif.CONJ basaibe.V.3S.PLUPERF fohe.PRON.M.3S ynPRT .
  Geraint wasn't sure if he would...

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia31: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.